Nombre total de pages vues

Rechercher dans ce blog

mercredi 7 août 1996

S'appuyer sur Dieu



" S'appuyer sur Dieu doit recommencer chaque jour, comme si rien n'avait encore été fait."

C.S. Lewis

mardi 6 août 1996

L'espoir au milieu du désespoir


«  Nous pouvons voir l'espoir au milieu du désespoir. Nous pouvons voir la paix au milieu du chaos. Nous avons un espoir que le monde n'a pas. Nous pouvons voir clairement que tout concourt au bien de ceux qui aiment l'amour Lui et sont appelés selon Son dessein. » 

Priscilla Shirer

lundi 5 août 1996

Pourquoi vivre ?


Certains chrétiens se contentent d'exister jusqu'à leur mort. Ils ne veulent rien risquer, ni croire Dieu, ni grandir, ni mûrir. Ils refusent de croire sa Parole, et se sont endurcis dans leur incrédulité. Maintenant, ils vivent juste pour mourir. 

David Wilkerson

Some Christians are content to merely exist until they die. They don't want to risk anything, to believe God, to grow or mature. They refuse to believe his Word, and have become hardened in their unbelief. Now they're living just to die. 

David Wilkerson

dimanche 4 août 1996

Garder courage



Il est facile de perdre courage lorsque l'on est confronté à des épreuves, des revers et des échecs. Mais les échecs dans la vie ne doivent pas vous définir. Au contraire, vous êtes défini par l'identité de disciple que Dieu vous a donnée. Tant que vous demeurez en Lui, vous continuez à être défini par Lui, et non par vos échecs. 

David Jeremiah

It is easy to lose heart when you face trials, setbacks, and failures. But failures in life do not need to define you. Rather, you are defined by your God-given identity of disciple. As long as you remain in Him, you continue to be defined by Him, not by any failings. 

David Jeremiah

samedi 3 août 1996

Un appel à servir


Nous ne sommes préparés à servir le Seigneur que par le sacrifice. Nous ne sommes aptes à accomplir l'œuvre de Dieu que lorsque nous avons pleuré et prié à son sujet, et que nous sommes ensuite rendus capables par Lui de nous attaquer à la tâche à accomplir. Que Dieu nous donne des cœurs qui saignent, des yeux grands ouverts pour voir, des esprits clairs pour interpréter les desseins de Dieu, des volontés qui obéissent et une détermination sans faille pour accomplir les tâches qu'Il veut nous confier.

Alan Redpath

We are prepared to serve the Lord only by sacrifice. We are fit for the work of God only when we have wept over it, prayed about it, and then we are enabled by Him to tackle the job that needs to be done. May God give to us hearts that bleed, eyes that are wide open to see, minds that are clear to interpret God’s purposes, wills that are obedient, and a determination that is utterly unflinching as we set about the tasks He would have us do.

Alan Redpath

vendredi 2 août 1996

Le coeur ouvert de Jésus



Dieu nous déclare que Jésus-Christ, qui avait autrefois le côté percé, a aujourd'hui le cœur ouvert, pour ainsi dire, afin que nous ayons l'assurance de l'amour qu'il nous porte ; que, de même qu'il avait autrefois les bras attachés à la croix, il les a maintenant grands ouverts pour nous attirer à lui ; et que, de même qu'il a autrefois versé son sang, il veut aujourd'hui que nous soyons plongés dedans. Alors, quand Dieu nous invite si gentiment et que Jésus-Christ nous présente le fruit de sa mort et de sa passion... venons tous prendre position avec notre Seigneur Jésus-Christ.

Jean Calvin

God declares to us that Jesus Christ, who once had His side pierced, today has His heart open, as it were, that we may have assurance of the love that He bears us; that as He once had His arms fastened to the cross, now He has them wide open to draw us to Himself; and that as once He shed his blood, so today He wishes us to be plunged within it. So, when God invites us so sweetly and Jesus Christ sets before us the fruit of His death and passion…let us all come to take our stand with our Lord Jesus Christ.

John Calvin

jeudi 1 août 1996

Comprendre



[ La Bible ] présente une compréhension des plus plausibles de l'univers et de l'existence de la vie. Elle présente un Dieu qui crée. C'est plus logique que de croire que tout est sorti du néant - que personne fois rien égale tout - ce qui est essentiellement ce que dit la théorie de l'évolution. Il m'est plus facile de supposer que tout a été produit par quelqu'un. Et la Bible me dit qui est ce quelqu'un : Dieu.

John MacArthur, You Can Trust the Bible, Moody Press, 1988, p. 8.

[The Bible] presents a most plausible understanding of the universe and the existence of life It presents a God who creates. That makes more sense than believing that everything came out of nothing – that nobody times nothing equals all things – which is essentially what the theory of evolution says. I have an easier time assuming that everything was produced by someone. And the Bible tells me who that someone is: God.

John MacArthur, You Can Trust the Bible, Moody Press, 1988, p. 8.


mercredi 31 juillet 1996

La joie du pardon



La joie du pardon a une voix plus forte que la voix du péché. La voix de Dieu qui parle de paix est la musique la plus douce qu'une oreille puisse entendre.

Charles H. Spurgeon

The joy of pardon has a voice louder than the voice of sin. God’s voice speaking peace is the sweetest music an ear can hear.

Charles H. Spurgeon

mardi 30 juillet 1996

Le paradis et l'enfer sont tous deux "éternels"

Si le paradis et l'enfer sont tous deux "éternels", il s'ensuit nécessairement que les deux doivent être considérés comme durables mais finis, ou comme sans fin et perpétuels. Les expressions "châtiment éternel" et "vie éternelle" sont parallèles et il serait absurde de les utiliser dans une seule et même phrase pour signifier : "La vie éternelle sera infinie, tandis que le châtiment éternel aura une fin." Par conséquent, puisque la vie éternelle des saints sera sans fin, le châtiment éternel aussi, pour ceux qui y sont condamnés, n'aura assurément pas de fin.

Saint Augustin

If both [heaven and hell] are “eternal,” it follows necessarily that either both are to be taken as long-lasting but finite, or both as endless and perpetual. The phrases “eternal punishment” and “eternal life” are parallel and it would be absurd to use them in one and the same sentence to mean: “Eternal life will be infinite, while eternal punishment will have an end.” Hence, because the eternal life of the saints will be endless, the eternal punishment also, for those condemned to it, will assuredly have no end.

Saint Augustine

lundi 29 juillet 1996

Notre obligation d'aimer, d'honorer et d'obéir


Notre obligation d'aimer, d'honorer et d'obéir à tout être est proportionnelle à sa beauté, à son honorabilité et à son autorité... Mais Dieu est un être infiniment beau, parce qu'il possède une excellence et une beauté infinies... Ainsi, le péché contre Dieu, étant une violation d'obligations infinies, doit être un crime infiniment odieux, et donc mériter une punition infinie... L'éternité de la punition des hommes impies la rend infinie... et par conséquent ne la rend pas plus que proportionnelle à l'odieux de ce dont ils sont coupables.

Jonathan Edwards

Our obligation to love, honor, and obey any being is in proportion to his loveliness, honorableness, and authority… But God is a being infinitely lovely, because He hath infinite excellence and beauty… So that sin against God, being a violation of infinite obligations, must be a crime infinitely heinous, and so deserving infinite punishment… The eternity of the punishment of ungodly men renders it infinite…and therefore renders [it] no more that proportionable to the heinousness of what they are guilty of.

Jonathan Edwards


dimanche 28 juillet 1996

Analyse scientifique


« Quand on analyse toutes les preuves affirmatives les plus récentes en cosmologie, physique, astronomie, biologie, biologie, etc, les arguments positifs en faveur d'un concepteur intelligent deviennent absolument convaincants. »
Jonathan Wells

« When you analyze all of the most current affirmative evidence from cosmology, physics, astronomy, biology, and so forth, the positive case for an intelligent designer becomes absolutely compelling. »
Jonathan Wells

samedi 27 juillet 1996

Un facteur motivant



L'amour doit être le facteur motivant de notre pureté et de notre sainteté. Cette condition préalable est absolument essentielle si nous voulons demeurer dans la puissance et la présence de Dieu. 

Bobby Connor

Love must be the motivating factor for our purity and holiness. This prerequisite is absolutely essential if we are to abide in God’s power and presence. 

Bobby Connor

vendredi 26 juillet 1996

Chercher à comprendre


Savoir discerner les ennemis de la prière, et les combattre : manque de concentration, fatigue, manque de discipline, découragement, manque d’ordre dans notre vie personnelle, le doute, le légalisme. Chercher à comprendre pourquoi parfois Dieu ne répond pas à nos prières !

Auteur inconnu

jeudi 25 juillet 1996

Parcours de vie


" Dieu n'a jamais dit que le voyage serait facile, mais il a dit que l'arrivée en valait la peine" 

Max Lucado

mercredi 24 juillet 1996

L'Esprit



L'Esprit ne fait jamais des hommes des instruments pour convertir les autres jusqu'à ce qu'ils sentent qu'ils ne peuvent pas le faire eux-mêmes ; que leur habileté à argumenter, à persuader, à gérer, ne sert à rien.

Charles Hodge

The Spirit never makes men the instruments of converting others until they feel that they cannot do it themselves; that their skill in argument, in persuasion, in management, avails nothing.

Charles Hodge

mardi 23 juillet 1996

La résurrection


La résurrection est liée à la justice de la même manière que la mort est liée au péché. 

Geerhardus Vos

The resurrection stands related to righteousness in the same way that death stands related to sin. 

Geerhardus Vos

lundi 22 juillet 1996

La mort de Jésus-Christ


La mort de Jésus-Christ n'est pas la fin de l'histoire ; c'est le thème de l'histoire - du début à la fin. 

Auteur inconnu

The death of Jesus Christ is not the end of the story; it is the theme of the story – beginning to end.

Unknown Author

dimanche 21 juillet 1996

La mort


La mort met fin à beaucoup de conflits, mais de la pire façon qui soit ! Résolvez avec l'aide de Dieu (et si cela est possible) tous les conflits dans lesquels vous vous retrouvez pendant que vous vivez encore ! Deux ingrédients puissants pour y parvenir : 1. L'humilité 2. le pardon dans l'amour.

Auteur inconnu

samedi 20 juillet 1996

Un chrétien a une raison de vivre.



Un chrétien a une raison de vivre. L’apôtre Paul affirmait : “Ce que je vis maintenant dans la chair, je le vis dans la foi, la foi au Fils de Dieu, qui m’a aimé et qui s’est livré lui-même pour moi” (Galates 2. 20).

Un chrétien possède des convictions solides, une espérance basée sur les promesses de Dieu contenues dans sa Parole. “Ces paroles sont certaines et véritables” (Apocalypse 22. 6).

Un chrétien dispose du secours d’un Dieu puissant à qui il s’adresse pour trouver force et courage. “Fortifie-toi, et sois ferme, et agis ; ne crains pas, et ne t’effraye pas ; car l’Éternel Dieu… sera avec toi : il ne te laissera pas et ne t’abandonnera pas” (1 Chroniques 28. 20).

Un chrétien reçoit du Seigneur la paix intérieure qui lui permet d’accepter l’épreuve avec sérénité, qui le rend capable de traverser un monde où les larmes coulent, en connaissant déjà quelque chose du bonheur du ciel. “En toutes choses, exposez vos requêtes à Dieu par la prière et la supplication avec des actions de grâces ; et la paix de Dieu, qui surpasse toute intelligence, gardera vos coeurs et vos pensées dans le Christ Jésus” (Philippiens 4. 6, 7).

Enfin, les privilèges d’un chrétien ne se limitent pas au temps de son passage sur la terre puisqu’il a la vie éternelle. Il a devant lui une éternité bienheureuse près de Jésus son Sauveur.

Auteur inconnu


vendredi 19 juillet 1996

Qu'est-ce que le professionnalisme ?



Qu'est-ce que le professionnalisme ? Le professionnalisme, c'est faire quelque chose parce qu'on est devenu bon, suffisamment bon pour que des gens vous paient pour cela. Cela peut même ne pas ressembler à un travail. Mais le professionnalisme vide le ministère de l'évangile. Le ministère professionnalisé découle de la propre adéquation d'un homme et lui procure une carrière réussie. Si vous avez une mentalité professionnelle, vous prierez pour que Dieu bénisse vos efforts. Mais si vous avez une mentalité biblique, vous irez au-delà. Vous prierez pour que Dieu fasse pour vous ce que Lui seul peut faire, pour l'exposition de Sa seule gloire.

Ray Ortlund

What is professionalism? Professionalism is doing something because you’ve gotten good at it, good enough for people to pay you for it. It might not even feel that much like a job. But professionalism hollows out gospel ministry. Professionalized ministry flows out of a man’s own adequacy and gains for him a successful career. If you have a professional mentality, you will pray that God will bless your efforts. But if you have a biblical mentality, you will go beyond that. You will pray that God will do for you what only He can do, for the display of His glory alone.

Ray Ortlund