Nombre total de pages vues

Rechercher dans ce blog

mercredi 19 juin 1991

Des craintes profondes



Si nous avons des craintes profondes que Dieu ne nous aime pas vraiment (comme c'est le cas de nombreux chrétiens), nous ne pouvons pas aller plus loin dans notre rapprochement de Dieu. Il arrivera un moment où nous craindrons de lui faire davantage confiance parce que nous ne pourrons pas être sûrs de son amour. Si nous nous regardons nous-mêmes, ou notre propre foi, ou nos circonstances, nous ne serons jamais libérés de ces peurs qui nous guettent. Satan y veillera. Mais lorsque nous levons les yeux et regardons la croix, nous trouvons la persuasion finale que Dieu est bienveillant à notre égard. Comment pourrait-il être contre nous alors que toute sa colère contre nous est tombée sur le Christ ? Comment pourrait-il ne pas se soucier de nous alors qu'il a donné le seul Fils qu'il avait pour nous ? Comment pouvons-nous douter de Lui quand Il nous a donné des preuves de Son amour suffisantes pour bannir tous les doutes ?
Sinclair Ferguson, Grow in Grace, 1989, p. 59.

If we have deep-seated fears that God does not really love us (as many Christians have), we can only go so far in growing nearer to God. There will come a point at which we will fear to trust Him any further because we cannot be sure of His love. When we look at ourselves, or our own faith, or our circumstances we will never be free from those lurking fears. Satan will see to that. But when we lift up our eyes and look on the cross we find the final persuasion that God is gracious towards us. How can He be against us when all His wrath against us fell upon Christ? How can He fail to care for us when He gave the only Son He had for our sake? How can we doubt Him when He has given us evidence of His love sufficient to banish all doubts?
Sinclair Ferguson, Grow in Grace, 1989, p. 59.