Ainsi, lorsque nous péchons, même en tant que chrétiens, nous ressentons de la culpabilité. Nous éprouvons la honte de décevoir notre Père céleste. Nous sommes brisés et contrits. Le Seigneur veut que nous soyons attristés par les fois où nous l'offensons. Cela brise la communion avec lui. Cela lui brise le cœur et cela devrait également nous briser le cœur. Nous nous sentons coupables. Mais nous ne restons pas dans la culpabilité. Là encore, la culpabilité nous tourne vers le Christ. Nous confessons le péché, nous nous repentons du péché et nous expérimentons la bénédiction de son pardon total. 1 Jean 1:8-9, "Si nous disons que nous n'avons pas de péché, nous nous séduisons nous-mêmes, et la vérité n'est pas en nous. Si nous confessons nos péchés, il est fidèle et juste pour nous les pardonner et nous purifier de toute iniquité." Voici comment David l'a exprimé dans le Psaume 32:5. "J'ai reconnu mon péché devant Toi, et je n'ai pas caché mon iniquité ; j'ai dit : "Je confesserai mes transgressions à l'Éternel", et Tu as pardonné la culpabilité de mon péché."
Randy Smith
So when we sin, even as Christians, we experience guilt. We experience the shame of disappointing our heavenly Father. We are broken and contrite. The Lord wants us grieved over the times we offend Him. It breaks fellowship with Him. It breaks His heart and it should break our heart as well. We experience guilt. But we don’t stay in the guilt. Again, the guilt turns us to Christ. We confess the sin, repent of the sin and experience the blessing of His full pardon. 1 John 1:8-9, “If we say that we have no sin, we are deceiving ourselves and the truth is not in us. If we confess our sins, He is faithful and righteous to forgive us our sins and to cleanse us from all unrighteousness.” Here is how David put it in Psalm 32:5. “I acknowledged my sin to You, and my iniquity I did not hide; I said, ‘I will confess my transgressions to the LORD’; and You forgave the guilt of my sin.”
Randy Smith