Nombre total de pages vues

Rechercher dans ce blog

mercredi 31 juillet 1996

La joie du pardon



La joie du pardon a une voix plus forte que la voix du péché. La voix de Dieu qui parle de paix est la musique la plus douce qu'une oreille puisse entendre.

Charles H. Spurgeon

The joy of pardon has a voice louder than the voice of sin. God’s voice speaking peace is the sweetest music an ear can hear.

Charles H. Spurgeon

mardi 30 juillet 1996

Le paradis et l'enfer sont tous deux "éternels"

Si le paradis et l'enfer sont tous deux "éternels", il s'ensuit nécessairement que les deux doivent être considérés comme durables mais finis, ou comme sans fin et perpétuels. Les expressions "châtiment éternel" et "vie éternelle" sont parallèles et il serait absurde de les utiliser dans une seule et même phrase pour signifier : "La vie éternelle sera infinie, tandis que le châtiment éternel aura une fin." Par conséquent, puisque la vie éternelle des saints sera sans fin, le châtiment éternel aussi, pour ceux qui y sont condamnés, n'aura assurément pas de fin.

Saint Augustin

If both [heaven and hell] are “eternal,” it follows necessarily that either both are to be taken as long-lasting but finite, or both as endless and perpetual. The phrases “eternal punishment” and “eternal life” are parallel and it would be absurd to use them in one and the same sentence to mean: “Eternal life will be infinite, while eternal punishment will have an end.” Hence, because the eternal life of the saints will be endless, the eternal punishment also, for those condemned to it, will assuredly have no end.

Saint Augustine

lundi 29 juillet 1996

Notre obligation d'aimer, d'honorer et d'obéir


Notre obligation d'aimer, d'honorer et d'obéir à tout être est proportionnelle à sa beauté, à son honorabilité et à son autorité... Mais Dieu est un être infiniment beau, parce qu'il possède une excellence et une beauté infinies... Ainsi, le péché contre Dieu, étant une violation d'obligations infinies, doit être un crime infiniment odieux, et donc mériter une punition infinie... L'éternité de la punition des hommes impies la rend infinie... et par conséquent ne la rend pas plus que proportionnelle à l'odieux de ce dont ils sont coupables.

Jonathan Edwards

Our obligation to love, honor, and obey any being is in proportion to his loveliness, honorableness, and authority… But God is a being infinitely lovely, because He hath infinite excellence and beauty… So that sin against God, being a violation of infinite obligations, must be a crime infinitely heinous, and so deserving infinite punishment… The eternity of the punishment of ungodly men renders it infinite…and therefore renders [it] no more that proportionable to the heinousness of what they are guilty of.

Jonathan Edwards


dimanche 28 juillet 1996

Analyse scientifique


« Quand on analyse toutes les preuves affirmatives les plus récentes en cosmologie, physique, astronomie, biologie, biologie, etc, les arguments positifs en faveur d'un concepteur intelligent deviennent absolument convaincants. »
Jonathan Wells

« When you analyze all of the most current affirmative evidence from cosmology, physics, astronomy, biology, and so forth, the positive case for an intelligent designer becomes absolutely compelling. »
Jonathan Wells

samedi 27 juillet 1996

Un facteur motivant



L'amour doit être le facteur motivant de notre pureté et de notre sainteté. Cette condition préalable est absolument essentielle si nous voulons demeurer dans la puissance et la présence de Dieu. 

Bobby Connor

Love must be the motivating factor for our purity and holiness. This prerequisite is absolutely essential if we are to abide in God’s power and presence. 

Bobby Connor

vendredi 26 juillet 1996

Chercher à comprendre


Savoir discerner les ennemis de la prière, et les combattre : manque de concentration, fatigue, manque de discipline, découragement, manque d’ordre dans notre vie personnelle, le doute, le légalisme. Chercher à comprendre pourquoi parfois Dieu ne répond pas à nos prières !

Auteur inconnu

jeudi 25 juillet 1996

Parcours de vie


" Dieu n'a jamais dit que le voyage serait facile, mais il a dit que l'arrivée en valait la peine" 

Max Lucado

mercredi 24 juillet 1996

L'Esprit



L'Esprit ne fait jamais des hommes des instruments pour convertir les autres jusqu'à ce qu'ils sentent qu'ils ne peuvent pas le faire eux-mêmes ; que leur habileté à argumenter, à persuader, à gérer, ne sert à rien.

Charles Hodge

The Spirit never makes men the instruments of converting others until they feel that they cannot do it themselves; that their skill in argument, in persuasion, in management, avails nothing.

Charles Hodge

mardi 23 juillet 1996

La résurrection


La résurrection est liée à la justice de la même manière que la mort est liée au péché. 

Geerhardus Vos

The resurrection stands related to righteousness in the same way that death stands related to sin. 

Geerhardus Vos

lundi 22 juillet 1996

La mort de Jésus-Christ


La mort de Jésus-Christ n'est pas la fin de l'histoire ; c'est le thème de l'histoire - du début à la fin. 

Auteur inconnu

The death of Jesus Christ is not the end of the story; it is the theme of the story – beginning to end.

Unknown Author

dimanche 21 juillet 1996

La mort


La mort met fin à beaucoup de conflits, mais de la pire façon qui soit ! Résolvez avec l'aide de Dieu (et si cela est possible) tous les conflits dans lesquels vous vous retrouvez pendant que vous vivez encore ! Deux ingrédients puissants pour y parvenir : 1. L'humilité 2. le pardon dans l'amour.

Auteur inconnu

samedi 20 juillet 1996

Un chrétien a une raison de vivre.



Un chrétien a une raison de vivre. L’apôtre Paul affirmait : “Ce que je vis maintenant dans la chair, je le vis dans la foi, la foi au Fils de Dieu, qui m’a aimé et qui s’est livré lui-même pour moi” (Galates 2. 20).

Un chrétien possède des convictions solides, une espérance basée sur les promesses de Dieu contenues dans sa Parole. “Ces paroles sont certaines et véritables” (Apocalypse 22. 6).

Un chrétien dispose du secours d’un Dieu puissant à qui il s’adresse pour trouver force et courage. “Fortifie-toi, et sois ferme, et agis ; ne crains pas, et ne t’effraye pas ; car l’Éternel Dieu… sera avec toi : il ne te laissera pas et ne t’abandonnera pas” (1 Chroniques 28. 20).

Un chrétien reçoit du Seigneur la paix intérieure qui lui permet d’accepter l’épreuve avec sérénité, qui le rend capable de traverser un monde où les larmes coulent, en connaissant déjà quelque chose du bonheur du ciel. “En toutes choses, exposez vos requêtes à Dieu par la prière et la supplication avec des actions de grâces ; et la paix de Dieu, qui surpasse toute intelligence, gardera vos coeurs et vos pensées dans le Christ Jésus” (Philippiens 4. 6, 7).

Enfin, les privilèges d’un chrétien ne se limitent pas au temps de son passage sur la terre puisqu’il a la vie éternelle. Il a devant lui une éternité bienheureuse près de Jésus son Sauveur.

Auteur inconnu


vendredi 19 juillet 1996

Qu'est-ce que le professionnalisme ?



Qu'est-ce que le professionnalisme ? Le professionnalisme, c'est faire quelque chose parce qu'on est devenu bon, suffisamment bon pour que des gens vous paient pour cela. Cela peut même ne pas ressembler à un travail. Mais le professionnalisme vide le ministère de l'évangile. Le ministère professionnalisé découle de la propre adéquation d'un homme et lui procure une carrière réussie. Si vous avez une mentalité professionnelle, vous prierez pour que Dieu bénisse vos efforts. Mais si vous avez une mentalité biblique, vous irez au-delà. Vous prierez pour que Dieu fasse pour vous ce que Lui seul peut faire, pour l'exposition de Sa seule gloire.

Ray Ortlund

What is professionalism? Professionalism is doing something because you’ve gotten good at it, good enough for people to pay you for it. It might not even feel that much like a job. But professionalism hollows out gospel ministry. Professionalized ministry flows out of a man’s own adequacy and gains for him a successful career. If you have a professional mentality, you will pray that God will bless your efforts. But if you have a biblical mentality, you will go beyond that. You will pray that God will do for you what only He can do, for the display of His glory alone.

Ray Ortlund


jeudi 18 juillet 1996

Dieu nous appelle à aimer chacun


Dieu nous appelle à aimer tous les hommes, y compris les ennemis de l'Évangile et ceux qui blasphèment. Ce n'est pas confortable, et ce n'est pas facile, mais c'est l'évangile du Christ, car il a tellement aimé ses ennemis qu'il est mort pour nous sauver. 

Francis A. Schaeffer

The Lord calls us to love all people, including those who are enemies of the gospel and those who blaspheme. This not be comfortable, and it not be easy, but this is the gospel of Christ, for He loved His enemies so much that He died to save us. 

Francis A. Schaeffer

mercredi 17 juillet 1996

Sois en paix !


Un pasteur a écrit les lignes suivantes : « Sois en paix, ton avenir ne dépendra jamais des hommes mais de Dieu. Ce qu'il commence, il le termine toujours ! 
La foi c'est de croire en Dieu et Lui faire confiance, même lorsque tu ne comprends pas Son plan. 
Attache-toi à Dieu, c'est Lui qui a ta santé, tes projets, ta destinée entre Ses mains. »

mardi 16 juillet 1996

La haine humaine



Si Dieu rappelle l’existence de cette haine entre les hommes, s’il n’en dissimule pas la triste réalité, c’est qu’il est attentif au sort des humains. Ce qui serait surprenant, ce serait que la Bible l’occulte discrètement. Au contraire, cela fait ressortir l’amour et la miséricorde de Dieu qui, au lieu de détruire l’homme initiateur et auteur de la violence, est venu par Jésus, l’homme parfait, le délivrer de l’emprise et de la source de cette violence. Jésus Christ, crucifié par les hommes, offre sa vie sainte à Dieu, et meurt pour celui qui reconnaît avoir un coeur méchant et avoir besoin d’une vie nouvelle. Cette vie, Jésus la donne gratuitement. “Là où le péché abondait, la grâce a surabondé” (Romains 5. 20).

Auteur inconnu

lundi 15 juillet 1996

Souvenez-vous de qui vous êtes !



" Souvenez-vous de qui vous êtes. Ne faites de compromis pour personne, pour quelque raison que ce soit. Vous êtes un enfant du Dieu Tout-Puissant. Vivez cette vérité." 

Lysa Terkeurst

dimanche 14 juillet 1996

Un air de vie

" Les hommes en général ne vivent pas comme s'ils avaient l'air de mourir et donc ne meurent pas comme s'ils avaient l'air de vivre."

Thomas Manton

samedi 13 juillet 1996

Un espoir qui grandit


" Ce qui me donne le plus d'espoir chaque jour, c'est la grâce de Dieu; sachant que sa grâce va me donner la force pour tout ce que j'affronte, sachant que rien n'est une surprise pour Dieu."  

Rick Warren

vendredi 12 juillet 1996

La repentance



La repentance se manifeste par un regret sincère (lire le Psaume 51), par la confession, à Dieu d’abord car il est le premier offensé, et ensuite à ceux à qui nous avons pu causer du tort : un conjoint, un employeur… Enfin elle se traduit par la réparation des torts commis, autant que cela est possible, et par l’abandon des péchés que l’on a confessés. Le croyant garde en mémoire le souvenir de fautes qui l’humilient, mais en même temps il se réjouit de la grâce qui lui a été accordée : ses péchés sont pardonnés.

Ainsi la repentance nous prépare à accepter la grâce de Dieu. C’est un premier mouvement vers lui, puisque par elle on reconnaît que Dieu a le droit d’être obéi. Il y a donc déjà de la foi dans la véritable repentance. Ne confesse-t-on pas ses péchés parce que l’on a l’espoir d’être pardonné ? Et Dieu accorde son pardon à tous ceux qui croient que Jésus a porté, à leur place, toutes leurs fautes.

Auteur inconnu


jeudi 11 juillet 1996

Un Dieu fidèle


Il peut être traumatisant de constater que quelqu'un qui est censé prendre soin de nous, nous protéger et subvenir à nos besoins ne le fait pas. Mais lorsque les gens nous laissent tomber, notre Dieu d'amour ne le fera jamais. Dieu n'accordera jamais à une personne l'autorité sur votre destin. Lorsque les personnes toxiques et manipulatrices réalisent qu'elles ne peuvent pas nous contrôler, elles cherchent à contrôler la façon dont les autres nous perçoivent. L'ennemi utilise les fausses accusations comme une arme empoisonnée qui cherche à détruire votre identité et votre destinée. 

Michael Maiden

It can be traumatically painful when someone who’s supposed to care, protect and provide for us, doesn’t. But when people fail us, our loving God never will. God will never grant a person authority over your destiny. When toxic, manipulative people realize they can’t control us, they’ll seek to control how other people view us. The enemy uses false accusations as a poisonous weapon seeking to destroy your identity and destiny. 

Michael Maiden

mercredi 10 juillet 1996

L'isolement



Satan aime l'isolement. Il veut attirer le croyant hors des relations saines vers des relations isolées et hors des pratiques saines vers des pratiques secrètes et malsaines. Il nous éloigne délibérément de ceux qui pourraient reconnaître ouvertement la séduction et le rappeler à l'ordre. Méfions-nous de tout ce qui nous sépare des personnes pieuses. 

Beth Moore

Satan loves isolation. He wants to draw the believer out of healthy relationships into isolated relationships and out of healthy practices into secretive, unhealthy practices. He purposely woos us away from those who might openly recognize the seduction and call his hand on it. Let's beware of anything that separates us from godly people. 

Beth Moore

mardi 9 juillet 1996

La colère



Il n'y a pratiquement rien qui puisse être accompli par la colère qui ne puisse être mieux accompli par l'amour dans un but plus grand. Il n'y a rien qui nécessite la colère pour être accompli qui ne peut pas être mieux accompli par l'amour avec un impact plus durable. 

Dann Farrelly

There is next to nothing that can be accomplished by anger that can't better be accomplished by love to a greater purpose. There's nothing that needs anger to be accomplished that can't better be accomplished by love with a more lasting impact. 

Dann Farrelly 

lundi 8 juillet 1996

Être plus proche de Christ


Nous devrions veiller à être plus proche de Christ que de n'importe quelle autre personne sur cette terre. Ainsi, quand ceux qui sont les plus proches nous sont enlevés, il nous reste Celui que nous aimons le plus et sur qui nous pouvons nous appuyer.

Robert Murray McCheyne

dimanche 7 juillet 1996

Avoir la paix de Jésus



Jésus a dit dans Jean 16:33 : "Je vous ai dit ces choses, afin qu'en moi vous ayez la paix. Dans le monde, vous aurez des tribulations ; mais prenez courage, j'ai vaincu le monde." Nous ne devrions pas murmurer et nous ne devrions pas nous plaindre au milieu de cette heure. La seule attitude que nous devrions avoir, dit Jésus, est celle de la bonne humeur. 

Blake Perez

Jesus said in John 16:33, "These things I have spoken to you, that in Me you have peace. In the world you will have tribulation; but be of good cheer, I have overcome the world." We shouldn't be murmuring and we shouldn't be complaining in the midst of this hour. The only attitude we should have, Jesus says, is one of good cheer. 

Blake Perez

samedi 6 juillet 1996

Désirs ordonnés ?



"Des désirs désordonnés produisent couramment des efforts irréguliers.
Si nos désirs ne sont pas conservés dans la soumission à la providence de Dieu, nos activités seront guère maintenus sous les contraintes de ses préceptes."
Matthew Henry

"Inordinate desires commonly produce irregular endeavors. If our wishes be not kept in submission to God's providence, our pursuits will scarcely be kept under the restraints of his precepts."
Matthew Henry

vendredi 5 juillet 1996

Avoir simplement la foi ?


Les chrétiens ne sont pas censés "avoir simplement la foi". Ils sont tenus de savoir ce qu'ils croient et pourquoi ils le croient. Il leur est ordonné de donner des réponses à ceux qui demandent (1 Pierre 3:15), et de démolir les arguments contre la foi chrétienne (2 Corinthiens 10:4-5). 

Norman L. Geisler

Christians are not supposed to "just have faith." Christians are commanded to know what they believe and why they believe it. They are commanded to give answers to those who ask (1 Pet. 3:15), and to demolish arguments against the Christian faith (2 Cor. 10:4-5). 

Norman L. Geisler

jeudi 4 juillet 1996

La Bible proclame clairement que Jésus est Dieu



La Bible proclame clairement que Jésus est Dieu. Bien avant sa naissance, il a été divinement prédit qu'il serait appelé Emmanuel, ce qui signifie "Dieu avec nous" (Matthieu 1:23 ; cf. Ésaïe 7:14). Il a été appelé par de nombreux noms divins, tels que "le Saint et le Juste" (Actes 3:14). Il déclare que connaître Jésus, c'est connaître Dieu le Père (Jean 8:19 ; 14:7), le haïr, c'est haïr le Père (15:23), et croire en lui, c'est croire au Père (Matthieu 10:40 ; Jean 12:44 ; 14:1). Elle affirme que le voir, c'est voir le Père (Jean 14:9), l'honorer, c'est honorer le Père (5:23), et le recevoir, c'est recevoir le Père (Marc 9:37). Il proclame que Jésus est omnipotent (Matthieu 28:18), omniprésent (Matthieu 28:20), immuable (Hébreux 13:8), créateur du monde (Jean 1:3), capable de pardonner les péchés (Marc 2:5-10) et qu'il doit être adoré comme Dieu (Phil. 2:9-11 ; cf. Matthieu 28:9, Hébreux 1:6).

John MacArthur, Matthieu 24-28, Moody, 1989, p. 232.

Scripture clearly proclaims Jesus as being God. Long before His birth it was divinely predicted that He would be called Immanuel, which means “God with us,” (Matt. 1:23; cf. Isa. 7:14). He was called by many divine names, such as “the Holy and Righteous One,” (Acts 3:14). It declares that to know Jesus is to know God the Father (John 8:19; 14:7), to hate Him is to hate the Father (15:23), and to believe in Him is to believe in the Father (Matt. 10:40; John 12:44; 14:1). It affirms that to see Him is to see the Father (John 14:9), to honor Him is to honor the Father (5:23), and to receive Him is to receive the Father (Mark 9:37). It proclaims that Jesus is omnipotent (Matt. 28:18), omnipresent (Matt. 28:20), changeless (Heb. 13:8), creator of the world (John 1:3), able to forgive sin (Mark 2:5-10) and is to be worshiped as God (Phil. 2:9-11; cf. Matt. 28:9, Heb 1:6).

John MacArthur, Matthew 24-28, Moody, 1989, p. 232.


mercredi 3 juillet 1996

Un effet négatif


Le péché accroît vos ennuis, diminue votre énergie et multiplie vos difficultés.

Auteur inconnu 

Sin adds to your trouble, subtracts from your energy, and multiplies your difficulties.

Unknown Author

mardi 2 juillet 1996

Qui est Jésus ?


Jésus Christ n’est pas un “super-homme”, le plus grand philosophe, le plus sage des hommes, le plus honoré des chefs de religion… Il est Dieu. Il a pourtant pris un corps comme le nôtre. Fait unique et incompréhensible pour la raison humaine, il est né, conçu de l’Esprit Saint.

Quand Jésus était sur la terre, parmi les hommes, ses miracles témoignaient de sa divinité : ils apportaient la guérison et la vie aux hommes. Ses prédications surprenaient tous ses auditeurs par leur sagesse et leur vérité.

Personne ne pouvait le surprendre à mal agir, il était un homme parfait : “Il n’y a pas de péché en lui” (1 Jean 3. 5), il “n’a pas connu le péché” (2 Corinthiens 5. 21), il “n’a pas commis de péché” (1 Pierre 2. 22). Il est Dieu, devenu homme.

Son comportement plein d’amour, de grâce, de justice, de vérité, de patience, de bonté… a révélé aux hommes les pensées de Dieu à leur égard. Sa résurrection d’entre les morts par Dieu son Père, démontre sa divinité.

Quand on reconnaît la grandeur de Jésus Christ, Dieu fait homme, on ne peut que se soumettre à lui. Et quand on découvre, en plus, qu’il est devenu homme parce qu’il nous a aimés, pour nous réconcilier avec Dieu, nous sortir de notre misère morale et nous apporter la vie et la paix, on fait plus que se soumettre à lui : on l’aime et on l’adore !

Auteur inconnu

lundi 1 juillet 1996

Toujours actuel



La Bible n'a pas besoin d'être actualisée, modifiée ou affinée. Quelle que soit l'époque ou la culture dans laquelle vous vivez, elle est éternellement pertinente. Elle n'a besoin d'aucune aide à cet égard. C'est une vérité pure, sans péché, inerrante ; elle est durable. Elle est la révélation de Dieu pour chaque génération. Elle a été écrite par l'Esprit omniscient de Dieu, qui est infiniment plus sophistiqué que quiconque ose juger de la pertinence de l'Écriture pour notre société, et infiniment plus sage que tous les meilleurs philosophes, analystes et psychologues qui passent comme un défilé d'enfants dans l'oubli.

John MacArthur, Our Sufficiency in Christ, 1991, p. 85.

Scripture needs no updating, editing, or refining. Whatever time or culture you live in, it is eternally relevant. It needs no help in that regard. It is pure, sinless, inerrant truth; it is enduring. It is God’s revelation for every generation. It was written by the omniscient Spirit of God, who is infinitely more sophisticated than anyone who dares stand in judgment on Scripture’s relevancy for our society, and infinitely wiser than all the best philosophers, analysts, and psychologists who pass like a childhood parade into irrelevancy.

John MacArthur, Our Sufficiency in Christ, 1991, p. 85.