J'ai entendu certaines personnes dire que lorsqu'elles prient, elles ne demandent rien pour elles-mêmes. Cela peut sembler très désintéressé et saint, mais c'est faux ! La prière que Jésus a enseignée à ses propres disciples comprend des demandes personnelles spécifiques. Elle commence par la louange à notre Père céleste et se termine par son royaume, sa puissance et sa gloire ; mais au milieu des supplications, Jésus nous enseigne à demander à Dieu de répondre à nos besoins personnels importants.
Timothy Z. Witmer
I’ve heard some folks say that when they pray they don’t ask for anything for themselves. This might sound very selfless and holy, but it is wrong! The prayer Jesus taught his own disciples includes specific personal requests. It begins with praise to our Father in heaven and ends with his kingdom and power and glory; but in the middle supplications, Jesus teaches us to ask God to meet our important personal needs.
Timothy Z. Witmer