Nombre total de pages vues

Rechercher dans ce blog

mardi 4 août 1998

Un grave danger


Aucun danger plus grave ne menace le croyant que celui d'oublier qu'il a été racheté - d'oublier, même dans la joie de la vie réalisée, ce qu'a coûté notre salut et quel est le fondement de notre foi. Pour répondre à ce besoin, notre Sauveur ne se représente pas seulement comme le rocher des âges et notre solide rocher de refuge, mais comme le rocher de notre salut. C'est là, en Lui, par son mérite et sa grâce expiatoire, que nous avons été sauvés d'entre les perdus. Réjouissons-nous de ce nom précieux et n'oublions jamais qu'Il a été "blessé pour nos transgressions" et "qu'Il a porté nos péchés dans son propre corps sur le bois".''

T. C. Horton et Charles E. Hurlburt 

No graver danger threatens the believer than that of forgetting that he was redeemed—forgetting even in the joy of realized life what our salvation cost, and what is the rock foundation of our faith. To meet this need our Savior pictures Himself not merely as the Rock of Ages, and our Strong Rock of Refuge, but the Rock of our Salvation. Here, in Him and upon His merit and atoning grace, we were saved from among the lost. Let us glory in this precious name and never forget that He was “wounded for our transgressions” and “that He bore our sins in His own body on the tree.''

T. C. Horton and Charles E. Hurlburt