Comment pourrions-nous décrire Dieu comme juste et bon s'il ne poursuit pas et ne préserve pas ce qui est suprêmement précieux et de la plus grande valeur ? C'est pourquoi Dieu doit prendre un plaisir ultime à sa propre gloire, sinon il serait injuste. Il incombe à chacun de prendre plaisir à une personne en proportion de l'excellence de sa gloire. Quelle gloire peut être comparée à celle de Dieu ? Si Dieu ne devait pas prendre un plaisir suprême en Dieu, il ne serait pas Dieu, ou du moins il serait un injuste et donc indigne de notre plaisir.
Sam Storms, Pleasures Evermore : The Life-Changing Power of Knowing God, 2000, p. 98.
How could we describe God as righteous and good if He ever failed to pursue and preserve what is supremely valuable and of greatest worth? That is why God must take ultimate delight in His own glory or He would be unrighteous. It is incumbent on everyone to take delight in a person in proportion to the excellence of that person’s glory. Whose glory can compare with that of God’s? If God were not to delight supremely in God He would not be God, or at least He would be an unrighteous one and thus unworthy of our delight.
Sam Storms, Pleasures Evermore: The Life-Changing Power of Knowing God, 2000, p. 98.