Si nous vivons dans le système de valeurs de Dieu, nous commençons à apprendre que l'amour a des expressions émotionnelles et des expressions matérielles. La prospérité financière nous permet soit d'amasser des richesses pour nous-mêmes et de vivre confortablement dans cette vie, soit de libérer de plus grandes expressions de l'amour de Dieu envers les autres. Jésus a dit à un jeune homme riche de donner toutes ses richesses s'il voulait se considérer comme un disciple de Jésus. Mais le jeune homme a choisi de s'éloigner de Dieu et de conserver ses richesses dans cette vie, en renonçant à la véritable richesse qui aurait pu être la sienne (voir Matthieu 19:16-24). Il a préféré son argent à une relation avec Jésus.
Julia Loren
If we live in God’s value system, we begin to learn that love has both emotional expressions and material expressions. Financial prosperity positions us to either hoard up wealth for ourselves and live comfortably in this life or release greater expressions of God’s love toward others. Jesus told one rich young man to give all his wealth away if he wanted to consider himself a follower of Jesus. But the young man chose instead to walk away from following God and retain his wealth in this lifetime—forsaking the true wealth that could have been his (see Matthew 19:16-24). He valued his money over a relationship with Jesus.
Julia Loren