Nombre total de pages vues

Rechercher dans ce blog

vendredi 21 novembre 1997

Celui qui est baptisé en Christ



Comment donc, frères, parce que celui qui est baptisé en Christ et qui croit en Lui ne parle pas maintenant les langues de toutes les nations, ne devons-nous pas croire qu'il a reçu le Saint-Esprit ? Dieu veuille que notre cœur ne soit pas tenté par cette incrédulité... Comment se fait-il que personne ne parle en langues de toutes les nations ? Parce que l'Église elle-même parle maintenant les langues de toutes les nations. Auparavant, l'Église était dans une seule nation, où elle parlait dans les langues de tous. En parlant alors dans les langues de tous, elle signifiait ce qui devait arriver : qu'en croissant parmi les nations, elle parlerait dans les langues de tous.

Saint Augustin, Lectures or Tractates on the Gospel According to St. John, ed. Philip Schaff, The Nicene and Post-Nicene Fathers of the Christian Church, v. 7, p. 497.

How then, brethren, because he that is baptized in Christ, and believes on Him, does not now speak in the tongues of all nations, are we not to believe that he has received the Holy Ghost? God forbid that our heart should be tempted by this faithlessness… Why is it that no man speaks in the tongues of all nations? Because the Church itself now speaks in the tongues of all nations. Before, the Church was in one nation, where it spoke in the tongues of all. By speaking then in the tongues of all, it signified what was to come to pass; that by growing among the nations, it would speak in the tongues of all.

Saint Augustine, Lectures or Tractates on the Gospel According to St. John, ed. Philip Schaff, The Nicene and Post-Nicene Fathers of the Christian Church, v. 7, p. 497.