Lorsque l'homme devient vraiment ce qu'il est censé être sous l'autorité de Dieu, il commence alors à se rendre compte des facultés et des propensions qu'il possède, et il commence à les utiliser. Ainsi, vous constaterez que les plus grandes périodes et les plus grandes époques de l'histoire des pays ont toujours été celles qui ont suivi les grandes réformes et les réveils religieux.
Martyn Lloyd-Jones, Preachers and Preaching, Zondervan, 1971, p. 36.
When man truly becomes what he is meant to be under God he then begins to realize what faculties and propensities he has, and he begins to use them. And so you will find that the greatest periods and epochs in the history of countries have always been those eras that have followed in the wake of great religious reformation and revivals.
Martyn Lloyd-Jones, Preachers and Preaching, Zondervan, 1971, p. 36.