Nombre total de pages vues

Rechercher dans ce blog

jeudi 1 avril 2021

Une Parole vivante est dynamique


Par définition, la Parole vivante est dynamique, et non statique. Tout comme Jean a décrit Jésus comme un organisme humain vivant... que les gens pouvaient toucher et sentir, la Parole de vie continue à être pleinement vivante parmi nous par la présence du Saint-Esprit. Si nous croyons autre chose, nous faisons de Jésus-Christ un artefact de l'histoire et de sa Parole une vérité statique d'une valeur contemporaine limitée. Ni l'un ni l'autre n'est vrai. Pour ceux qui croient, la présence vivante de Jésus-Christ et la pertinence de sa Parole sont aussi réelles aujourd'hui que lorsqu'il a marché et parlé sur la terre. Éternelle, définitive, vivante et pertinente - ces adjectifs décrivent la Parole vivante.

David McKenna, How to Read a Christian Book, 2001, p. 17. 

By definition, the living Word is dynamic, not static. Just as John described Jesus as a living…human organism whom people could touch and feel, the Word of life continues to be fully alive among us through the presence of the Holy Spirit. If we believe anything less, we make Jesus Christ an artifact of history and his Word a static truth of limited contemporary value. Neither is true. For those who believe, the living presence of Jesus Christ and the relevance of his Word is as real today as when he walked and talked on earth. Eternal, final, alive, and relevant – these adjectives describe the living Word.

David McKenna, How to Read a Christian Book, 2001, p. 17.