Nombre total de pages vues

Rechercher dans ce blog

samedi 30 avril 1994

J'ai vu la mort de nombreuses fois



J'ai vu la mort de nombreuses fois, et une chose me semble toujours vraie : si la personne mourante croit en Jésus-Christ comme son Seigneur et Sauveur et qu'elle est sauvée, son visage est généralement très paisible à la fin. 

Jeanette Duby, Bridge to Grace

I've seen death many times now, and one thing always rings true to me - if the dying person believes in Jesus Christ as their Lord and Savior and is saved, the countenance on their face is usually very peaceful looking in the end. 

Jeanette Duby, Bridge to Grace

vendredi 29 avril 1994

Notre choix



Nous avons saisi le mystère de l'atome et rejeté le Sermon sur la Montagne... Notre monde est un monde de géants nucléaires et de nourrissons éthiques.

Omar Bradley, discours prononcé le jour de l'Armistice, Boston, Massachusetts, 11 novembre 1948.

We have grasped the mystery of the atom and rejected the Sermon on the Mount…Ours is a world of nuclear giants and ethical infants.

Omar Bradley, Speech on Armistice Day, Boston, Mass., 11 Nov. 1948.

jeudi 28 avril 1994

Le progrès dans la vie chrétienne


Le progrès dans la vie chrétienne ne vient pas de l'action du Saint-Esprit seul, ni de notre travail seul, mais de notre réponse et de notre coopération à la grâce que le Saint-Esprit initie et soutient.

Donald S. Whitney, Spiritual Disciplines for the Christian Life, 1991, p. 243.

Advance in the Christian life comes not by the work of the Holy Spirit alone, nor by our work alone, but by our responding to and cooperating with the grace the Holy Spirit initiates and sustains.

Donald S. Whitney, Spiritual Disciplines for the Christian Life, 1991, p. 243.


mercredi 27 avril 1994

Ce qui fait obstacle au Christ



Ce n'est pas tant notre petitesse qui fait obstacle au Christ que notre grandeur. Ce n'est pas tant notre faiblesse qui entrave le Christ que notre force. Ce ne sont pas nos ténèbres, mais notre prétendue lumière qui entravent sa puissance.

Auteur inconnu

It is not so much our littleness that hinders Christ as our bigness. It is not so much our weakness that hinders Christ as our strength. It is not our darkness, but our supposed light that holds back His power.

Unknown Author

mardi 26 avril 1994

L'esprit charnel



L'esprit charnel cherche à créer son propre dieu qui aime tout le monde, supporte toute matière de mal et de folie, et cède à la volonté des hommes mauvais qui crient "Inégalité !"

Duane Spencer, TULIP, The Five Points of Calvinism in the Light of Scripture, Baker, 1979, p. 21.

The carnal mind seeks to create its own god which loves everyone, puts up with all matter of evil and foolishness, and gives in to the will of evil men who cry “Inequality!”

Duane Spencer, TULIP, The Five Points of Calvinism in the Light of Scripture, Baker, 1979, p. 21.


lundi 25 avril 1994

Notre union avec Jésus



Notre union avec Jésus est la base du lien avec nos compagnons chrétiens. Parce que ce lien est si vital et réel, nous pouvons vivre les uns avec les autres dans une intimité impossible dans tout autre contexte.
Lawrence Richards, Expository Dictionary of Bible Words, Zondervan, 1985, p. 276.

Our union with Jesus is the basis for bond with our fellow Christians. Because that bond is so vital and real, we can live with each other in an intimacy impossible in every other setting.
Lawrence Richards, Expository Dictionary of Bible Words, Zondervan, 1985, p. 276.

dimanche 24 avril 1994

Liberté de choix



Entre deux maux, ne choisissez aucun ; entre deux biens, choisissez les deux.

Tryon Edwards

Between two evils, choose neither; between two goods, choose both.

Tryon Edwards

samedi 23 avril 1994

L'Evangile de la grâce


" Lorsqu'un homme est convaincu de son état de pécheur, l’Évangile de la grâce que nous annonce le Nouveau Testament ne peut que le faire bondir de joie et d'émerveillement, car cet Évangile lui apprend que son juge est devenu son Sauveur.

"
James Packer

vendredi 22 avril 1994

Une bonne norme ?


"Quand le bonheur devient notre norme pour juger la vérité, les choses qui nous rendent heureux nous donnent la permission de faire des choses qui seraient autrement considérées comme mal."
Craig Groeschel

jeudi 21 avril 1994

Le Christ était la Déité dans la chair.



La résurrection signifiait, premièrement, que le Christ était indéniablement Dieu. Il était ce qu'il prétendait être. Le Christ était la Déité dans la chair.

Billy Graham, Unto the Hills

The resurrection meant, first, that Christ was undeniably God. He was what He claimed to be. Christ was Deity in the flesh. 

Billy Graham, Unto the Hills

mercredi 20 avril 1994

Jésus a été battu, torturé



Jésus a été battu, torturé et on lui a craché dessus, puis il a subi une mort atroce pour payer les péchés du monde.

Irene Garcia

Jesus was beaten, tortured, and spit on, and then he suffered a horrific death to pay for the sins of the world.

Irene Garcia

mardi 19 avril 1994

Un souhait



J'espère que tu as l'occasion d'écrire quelque chose que les gens vont lire. J'espère que tu peux commencer à penser à écrire plus de choses qui ont un rapport avec quelque chose. C'est toujours un défi, parce que c'est toujours un peu effrayant. Si vous dites quelque chose de significatif, vous risquez fort de rebuter les gens. Soyons honnêtes, nous devons tous vendre des produits. Mais je voudrais simplement vous encourager à réaliser qu'à un moment donné, il n'y aura plus de produit à vendre. Un jour, nous serons tous morts et la quantité de produit que nous aurons vendue ne sera pas si importante.
Rich Mullins 

I hope that you have the opportunity to write something that people are going to read. I hope that you can start thinking about writing more stuff that has something to do with something. That’s always a challenge, because it’s always a little bit scary. If you say something meaningful you’re very likely to turn people off. Let’s face it—we all have to sell product. But I would just like to encourage you to realize, also, that at some point, there isn’t going to be any more product to sell. Someday we’re all going to be dead and the amount of product we sold is not going to be all that important.
Rich Mullins 

lundi 18 avril 1994

N'abandonnez pas



N'abandonnez pas, et ne baissez pas les bras. La récompense est juste au coin de la rue. Et dans les moments de doute ou de joie, écoutez cette petite voix tranquille. Sachez que Dieu est là depuis le début et qu'il sera là jusqu'à.... La fin. 

Joanna Gaines, The Magnolia Story

Don’t quit, and don’t give up. The reward is just around the corner. And in times of doubt or times of joy, listen for that still, small voice. Know that God has been there from the beginning—and he will be there until . . . The End. 

Joanna Gaines, The Magnolia Story


dimanche 17 avril 1994

Le Seigneur fera grâce



La maladie peut nous frapper, mais le Seigneur nous fera grâce ; la pauvreté peut nous arriver, mais la grâce nous sera sûrement accordée ; la mort doit venir, mais la grâce allumera une bougie à l'heure la plus sombre. Lecteur, quelle bénédiction, alors que les années passent et que les feuilles commencent à tomber, de pouvoir jouir d'une promesse inaltérable comme celle-ci : " Le Seigneur fera grâce ".
Charles Spurgeon

Sickness may befall, but the Lord will give grace; poverty may happen to us, but grace will surely be afforded; death must come but grace will light a candle at the darkest hour. Reader, how blessed it is as years roll round, and the leaves begin again to fall, to enjoy such an unfading promise as this, 'The Lord will give grace.'

Charles Spurgeon

samedi 16 avril 1994

Le réveil à venir



Le réveil à venir doit commencer par un grand réveil de la prière. C'est dans le placard, avec la porte fermée, que le son de l'abondance de la pluie se fera d'abord entendre. Une augmentation de la prière secrète avec les ministres sera le présage certain de la bénédiction.

Andrew Murray

The coming revival must begin with a great revival of prayer. It is in the closet, with the door shut, that the sound of abundance of rain will first be heard. An increase of secret prayer with ministers will be the sure harbinger of blessing.

Andrew Murray


vendredi 15 avril 1994

Ce que j'ai commencé à voir



Ce que j'ai commencé à voir, c'est que la Bible n'est pas essentiellement, comme je l'avais toujours plus ou moins supposé, un livre de principes éthiques, d'exhortations morales, de récits édifiants sur des personnes exemplaires, de pensées édifiantes - en fait, pas vraiment un livre religieux du tout... Je l'ai plutôt vue comme un grand compendium d'écrits, dont le but sous-jacent et unifiant est de montrer comment Dieu travaille à travers les Jacobs et les Jabboks de l'histoire pour se faire connaître au monde et ramener le monde à lui.

FREDERICK BUECHNER, AUTEUR PRIMÉ ET APOLOGISTE CHRÉTIEN 

NOW AND THEN, 1983

What I began to see was that the Bible is not essentially, as I had always more or less supposed, a book of ethical principles, of moral exhortations, of cautionary tales about exemplary people, of uplifting thoughts—in fact, not really a religious book at all . . .I saw it instead as a great, ttered compendium of writings, the underlying and unifying purpose of all of which is to show how God works through the Jacobs and Jabboks of history to make himself known to the world and to draw the world back to himself.

FREDERICK BUECHNER, AWARD-WINNING AUTHOR AND CHRISTIAN APOLOGIST 

NOW AND THEN, 1983

jeudi 14 avril 1994

Depuis le début des temps



Depuis le début des temps, il a été dit que Dieu est bon. Il est bon pour nous de bien des façons. Il nous aime inconditionnellement et est toujours à l'écoute de nos pensées et de nos prières. Il nous protège du mal. La bonté de Dieu à notre égard est visible au quotidien, dans les petites et grandes choses de notre vie.

Carrie Lowrance

From the beginning of time, it has been said that God is good. He is good to us in so many ways. God loves us unconditionally and is always listening to our thoughts and prayers. He keeps us from harm. God's goodness to us is visible on a daily basis, in both the big and little things in our lives.

Carrie Lowrance

mercredi 13 avril 1994

Le pardon



Le pardon vous évite d'être lié par quelque chose que l'autre personne pourrait ne jamais réparer. 

Tony Evans

Forgiveness keeps you from being bound by something the other person might never set right.

Tony Evans

lundi 11 avril 1994

Un processus complet

" L'adoration est un processus qui dure toute une vie pour connaître Dieu et être connu de Dieu."
Anonyme

Nous devons défendre le christianisme lui-même



Nous devons défendre le christianisme lui-même - la foi prêchée par les Apôtres, attestée par les Martyrs, incarnée dans les Credo, exposée par les Pères. Elle doit être clairement distinguée de l'ensemble de ce que chacun d'entre nous peut penser de Dieu et de l'homme... Lorsque nous mentionnons nos opinions personnelles, nous devons toujours faire clairement la différence entre elles et la foi elle-même.

C.S. Lewis, The Grand Miracle

We are to defend Christianity itself—the faith preached by the Apostles, attested by the Martyrs, embodied in the Creeds, expounded by the Fathers. This must be clearly distinguished from the whole of what any one us may think about God and man… When we mention our personal opinions we must always make quite clear the difference between them and the faith itself.

C.S. Lewis, The Grand Miracle

dimanche 10 avril 1994

Analyse spirituelle du péché (2)


Le conflit avec le péché est l'une des meilleures preuves que quelqu'un a reçu la vie spirituelle.
Michael Lawrence

Conflict with sin is one of the best evidences that someone has been given spiritual life.
Michael Lawrence

samedi 9 avril 1994

O Jésus béni, Ton amour est merveilleux !



O Jésus béni, Ton amour est merveilleux ! Il est l'admiration, la joie et le chant des saints glorifiés. Le sentiment expérimental de Ton amour sur la terre adoucit l'amertume de la vie et désarme la mort de toutes ses terreurs ! C'est l'amour qui T'a poussé à courber les cieux, à descendre et à séjourner sur la terre, à T'humilier, à prendre sur Toi la forme d'un serviteur, et à devenir obéissant jusqu'à la mort, même la mort de la croix ! Tu as eu pitié de moi dans mon état perdu. Tu m'as cherché et trouvé quand je ne Te cherchais pas. Tu m'as parlé de paix au jour de ma détresse, quand les nuages de la culpabilité et des ténèbres pesaient sur mon âme et que j'étais amené aux frontières du désespoir. Tu as supporté toute ma faiblesse, tu as corrigé mes erreurs, tu m'as fait sortir de mes errements et tu as guéri mes égarements. Que Ta bonté soit toujours devant mes yeux pour m'inciter à marcher dans Ta vérité. Que Ton amour soit le thème quotidien de mes méditations, et la joie constante de mon cœur !

John Fawcett, Christ Precious.

O blessed Jesus, Your love is wonderful! It is the admiration, joy and song of glorified saints. The experimental sense of Your love on earth sweetens the bitterness of life and disarms death of all its terrors! It was love which moved You to bow the heavens, to come down and sojourn on earth, to humble Yourself, to take on You the form of a servant, and become obedient onto death, even the death of the cross! You pitied me in my lost estate. You sought and found me when I sought You not. You spoke peace to me in the day of my distress, when the clouds of guilt and darkness hung heavy on my soul and I was brought to the borders of despair. You have borne with all my weakness, corrected my mistakes, restored me from my wanderings, and healed my backslidings. May Your lovingkindness be ever before my eyes to induce me to walk in Your truth. May Your love be the daily theme of my meditations, and the constant joy of my heart!

John Fawcett, Christ Precious.

vendredi 8 avril 1994

La foi éprouvée apporte l'expérience



Aucune foi n'est aussi précieuse que celle qui vit et triomphe dans l'adversité. La foi éprouvée apporte l'expérience. Vous n'auriez jamais cru à votre propre faiblesse si vous n'aviez pas eu besoin de passer par des épreuves. Et vous n'auriez jamais connu la force de Dieu si sa force n'avait pas été nécessaire pour vous faire passer au travers.

Charles Spurgeon

No faith is so precious as that which lives and triumphs through adversity. Tested faith brings experience. You would never have believed your own weakness had you not needed to pass through trials. And you would never have known God’s strength had His strength not been needed to carry you through.

Charles Spurgeon


jeudi 7 avril 1994

Accueillir l'autre



Combien de personnes sont venues vers nous écrasées par un monde de cruauté, de méchanceté et de laideur ? Et puis, lorsqu'ils sont reçus avec gentillesse, indulgence, pardon, service et la beauté d'un amour semblable à celui du Christ, ils sont presque incrédules. Ils ont enfin trouvé quelque chose de réel, quelque chose au-delà de ce qu'ils ont vécu dans le passé. De belles choses se produisent lorsque la communion des saints n'est pas seulement des mots que nous confessons mais une Vérité que nous incarnons. 

Craig Troxel

mercredi 6 avril 1994

L'amour de Dieu (2)



D'une manière étrange, les dons bons et parfaits de Dieu (Jacques 1:17) abondamment prodigués dans nos vies n'ont pas créé un plus grand cœur pour le Donneur, mais nous ont plutôt donné un plus grand amour pour les dons moins importants.

Randy Smith

In a strange way, God’s good and perfect gifts (James 1:17) abundantly lavished on our lives have not created a greater heart for the Giver, but rather have given us a greater love for lesser gifts.

Randy Smith

mardi 5 avril 1994

Questions



S'il est juste pour l'homme d'avoir pour but la gloire de Dieu, peut-il être mauvais pour Dieu d'avoir le même but ? Si l'homme ne peut avoir de but plus élevé que la gloire de Dieu, comment Dieu le pourrait-il ? S'il est mauvais pour l'homme de rechercher une fin moins élevée que celle-ci, il en serait de même pour Dieu. La raison pour laquelle il n'est pas juste que l'homme vive pour lui-même, comme s'il était Dieu, est qu'il n'est pas Dieu. En revanche, il ne peut y avoir de mal à ce que Dieu cherche sa propre gloire, simplement parce qu'il est Dieu. Ceux qui insistent pour que Dieu ne cherche pas sa gloire en toutes choses demandent en réalité qu'il cesse d'être Dieu. Et il n'y a pas de plus grand blasphème que de vouloir que Dieu cesse d'exister.
J.I. Packer, Hot Tub Religion, Tyndale House, 1987, p. 38.

If it is right for man to have the glory of God as his goal, can it be wrong for God to have the same goal? If man can have no higher purpose than God’s glory, how can God? If it is wrong for man to seek a lesser end than this, it would be wrong for God, too. The reason it cannot be right for man to live for himself, as if He were God, is because He is not God. However, it cannot be wrong for God to seek His own glory, simply because He is God. Those who insist that God should not seek His glory in all things are really asking that He cease to be God. And there is no greater blasphemy than to will God out of existence.

J.I. Packer, Hot Tub Religion, Tyndale House, 1987, p. 38.

lundi 4 avril 1994

L'esprit éternel de Dieu


Je crois, ô Dieu, que tu es un esprit éternel, incompréhensible, infini dans toutes ses perfections, qui a fait toutes choses à partir de rien, et qui les gouverne toutes par ta sage providence. Permets-moi de toujours t'adorer avec une profonde humilité, comme mon Souverain Seigneur ; et aide-moi à t'aimer et à te louer avec des affections divines et une dévotion appropriée. 

Église épiscopale méthodiste 1791

I believe, O God, that thou art an eternal, incomprehensible spirit, infinite in all perfections, who didst make all things out of nothing, and dost govern them all by thy wise providence. Let me always adore thee with profound humility, as my Sovereign Lord; and help me to love and praise thee with godlike affections, and suitable devotion. 

Methodist Episcopal Church 1791

dimanche 3 avril 1994

Le prédicateur n'est pas un chef cuisinier



Le prédicateur n'est pas un chef cuisinier ; c'est un serveur. Dieu ne veut pas que vous fassiez le repas ; il veut simplement que vous le livriez à la table sans le gâcher. C'est tout.

John MacArthur

The preacher is not a chef; he’s a waiter. God doesn’t want you to make the meal; He just wants you to deliver it to the table without messing it up. That’s all.

John MacArthur

samedi 2 avril 1994

Tu nous as créés pour Toi



Tu nous as créés pour Toi, et notre cœur ne peut se calmer tant qu'il ne trouve pas le repos en Toi.

Saint Augustin

You have created us for Yourself, and our heart cannot be stilled until it finds rest in You.

Saint Augustine

vendredi 1 avril 1994

Dieu a en Lui toute la puissance



Dieu a en Lui toute la puissance pour vous défendre, toute la sagesse pour vous diriger, toute la miséricorde pour vous pardonner, toute la grâce pour vous enrichir, toute la justice pour vous vêtir, toute la bonté pour vous fournir, et tout le bonheur pour vous couronner.

Thomas Brooks

God hath in Himself all power to defend you, all wisdom to direct you, all mercy to pardon you, all grace to enrich you, all righteousness to clothe you, all goodness to supply you, and all happiness to crown you.

Thomas Brooks