Les temps n'ont pas changé. Les luttes intestines, les tirs amis au sein de l'église sont devenus un grand obstacle à l'œuvre de l'Évangile et ont abouti à de nombreux serviteurs de Christ découragés, déçus, déprimés et vaincus, autrefois motivés. Satan rassemblera toutes ses forces pour s'opposer à l'œuvre de Dieu. Très souvent, il utilisera des personnes sans Esprit pour entraver le travail des personnes remplies d'Esprit. Tragiquement, il arrive que nos plus grands adversaires soient ceux de la maison de la foi, simplement parce qu'ils sont critiques, amers ou jaloux.
Randy Smith
The times haven’t changed. Infighting, friendly fire within the church has become a great hindrance to the Gospel work and has resulted in many discouraged, disappointed, depressed and defeated, once-motivated servants of Christ. Satan will muster all of his forces to oppose God’s work. Quite often he will use Spiritless people from within to hinder the work of Spirit-filled people. Tragically, sometimes our greatest opponents can be those within the household of faith simply because they are critical, bitter or jealous.
Randy Smith