Nombre total de pages vues

Rechercher dans ce blog

jeudi 31 août 2000

Un lieu réel


Le ciel n'est pas le fruit de l'imagination. Ce n'est pas un sentiment ou une émotion. Ce n'est pas la « merveilleuse île quelque part ». C'est un lieu préparé pour des gens préparés.
David Jeremiah

Heaven is not a figment of imagination. It is not a feeling or an emotion. It is not the "Beautiful Isle of Somewhere." It is a prepared place for a prepared people.
David Jeremiah

mercredi 30 août 2000

Le portrait de Jésus dans les évangiles



Le portrait de Jésus dans les évangiles est tout à fait différent de celui que les évangéliques contemporains imaginent généralement. Plutôt qu'un rédempteur en puissance qui se tient simplement à l'extérieur en attendant anxieusement une invitation à entrer dans des vies non régénérées, le Sauveur décrit dans le Nouveau Testament est Dieu en chair et en os, qui envahit le monde des hommes pécheurs et les met au défi de se détourner de leur iniquité. Plutôt que d'attendre une invitation, il lance la sienne - sous la forme d'un commandement de se repentir et de se soumettre au joug de la soumission.

John MacArthur, The Gospel According to Jesus, John MacArthur, 1988, p. 107. 

The portrait of Jesus in the gospels is altogether different from the picture contemporary evangelicals typically imagine. Rather than a would-be redeemer who merely stands outside anxiously awaiting an invitation to come into unregenerate lives, the Savior described in the New Testament is God in the flesh, invading the world of sinful men and challenging them to turn from their iniquity. Rather than waiting for an invitation, He issues His own – in the form of a command to repent and take on a yoke of submission.

John MacArthur, The Gospel According to Jesus, John MacArthur, 1988, p. 107. 

mardi 29 août 2000

Quand un athée rejete l'idée d'un Dieu créateur



Je suis toujours autant surpris lorsque je vois un athée rejeter l'idée d'un Dieu créateur tout en profitant des belles choses de ce monde... À mes yeux, il ressemble à un homme assis devant son diner et ne croyant ni aux agriculteurs, ni aux éleveurs, ni aux pécheurs, ni aux cuisiniers.

Auteur inconnu

lundi 28 août 2000

Urgence


Notre travail est grand, notre temps court, et notre maître urgent.

Thomas Watson

Our work is great, our time short, and our Master urgent.

Thomas Watson

dimanche 27 août 2000

Nos faiblesses



Nos faiblesses peuvent être un récipient pour la gloire de Dieu. Hannah a goûté aux larmes salées de l'infertilité. Elijah a hurlé pour que Dieu prenne sa vie. David a demandé mille fois à son âme pourquoi elle était si abattue. Le fait est que... Dieu fait de grandes choses à travers les grands blessés. Dieu voit les personnes brisées comme les meilleures et Il voit le meilleur dans les personnes brisées et Il appelle les blessés à être les changeurs de monde. N'ayez jamais peur d'être une chose brisée. 

Ann Voskamp

Our weaknesses can be a container for God’s glory. Hannah tasted salty tears of infertility. Elijah howled for God to take his life. David asked his soul a thousand times why it was so downcast. The thing is? God does great things through the greatly wounded. God sees the broken as the best and He sees the best in the broken and He calls the wounded to be the world changers. Never ever be afraid of being a broken thing. 

Ann Voskamp

samedi 26 août 2000

Le Dieu des grands retournements de situation.



Dieu est le Dieu des grands retournements de situation. Pensez-y : Pas de lutte signifie pas de force. Pas de montagne signifie pas de sommet. Pas de revers signifie pas de retour, et un retour peut être à votre portée. La confusion et la crise d'aujourd'hui seront la conquête de demain. Prenez Dieu au mot. Je vous mets au défi de le faire. Je vous mets doublement au défi. Changez votre façon de voir cette saison d'hiver. Considérez la lutte pour ce qu'elle est, une occasion pour Dieu de faire à nouveau ce qu'il fait le mieux : renverser une histoire et faire renaître la vie de la mort. 

Max Lucado

God is the God of great turnarounds. Think about it: No struggle means no strength. No mountain means no mountain peak. No setback means no comeback, and a comeback can be yours for the taking. Today’s confusion and crisis will be tomorrow’s conquest. Take God at his word. I dare you to do so. I double dog dare you. Reframe the way you see this season of winter. Recast the struggle for what it is, an opportunity for God to do again what he does best: flip a story on its head and resurrect life out of death. 

Max Lucado

vendredi 25 août 2000

Notre mission chrétienne


C'est à nous, en qui l'Église chrétienne est en ce moment partiellement incarnée, de déclarer que le christianisme, que la foi chrétienne peut faire pour le monde ce dont le monde a besoin. Vous dites : "Que puis-je faire ?" Vous pouvez fournir une vie chrétienne. Vous pouvez fournir une vie si fidèle à chaque devoir, si prête à chaque service, si déterminée à ne pas commettre de péché, que la grande Église chrétienne sera plus forte du fait que vous y vivrez, et le problème du monde sera résolu, et une certaine grande paix viendra dans cette phase pauvre et perplexe de notre humanité lorsqu'elle verra cette nouvelle révélation de ce qu'est le christianisme.

Phillips Brooks

It is for us, in whom the Christian Church is at this moment partially embodied, to declare that Christianity, that the Christian faith can do that for the world which the world needs. You say, “What can I do?” You can furnish one Christian life. You can furnish a life so faithful to every duty, so ready for every service, so determined not to commit every sin, that the great Christian Church shall be the stronger for your living in it, and the problem of the world be answered, and a certain great peace come into this poor, perplexed phase of our humanity as it sees that new revelation of what Christianity is.

Phillips Brooks


jeudi 24 août 2000

Les dons de Dieu



Les dons de Dieu ne sont pas donnés de manière capricieuse ; ils ne sont pas non plus donnés de telle sorte que le choix de leur utilisation nous soit laissé. Au fur et à mesure que les dons sont découverts, ils doivent être développés et utilisés pleinement à son service et à sa gloire. Dieu distribue ses dons à ses fins et pour le bien de son peuple. Son administration souveraine de ces dons doit être reconnue comme juste et appropriée par son peuple, même s'il ne voit pas le bien.

Jay Adams, Christian Living in the Home, 1972, p. 60.

God’s gifts are not given capriciously; neither are they given in such a way that the option for their use is left with us. As the gifts are discovered they are to be developed and used to the full in His service and to His glory. God distributes His gifts for His purposes and for the good of His people. His sovereign administration of these gifts must be acknowledged as right and proper by His people, even when they cannot see the good.

Jay Adams, Christian Living in the Home, , 1972, p. 60.

mercredi 23 août 2000

La victoire à la croix


Il est intéressant de noter qu'il ne nous est pas ordonné de remporter la victoire finale. Christ l'a déjà fait à la croix et il la consommera à son retour lorsque le diable sera jeté dans le lac de feu. Il nous est simplement demandé de tenir bon contre l'assaut continuel des plans du diable et de "tenir ferme" (Eph. 6:11, 13-14).

Randy Smith

Interestingly, we are not commanded to win the overall victory. Christ already did that at the cross and He will consummate it at His return when the devil is thrown into the Lake of Fire. We are simply told to hold our ground against the continual assault of the devil’s schemes and “stand firm” (Eph. 6:11, 13-14).

Randy Smith

mardi 22 août 2000

Venu pour des gens biens ?

" Jésus n'est pas venu dans le monde pour faire en sorte que des gens mauvais deviennent enfin des gens biens sous tous rapports.

Non, il est venu dans ce monde pour rendre vivants des gens qui sont en réalité morts dans leurs péchés !"

Xavier LAVIE

lundi 21 août 2000

Le chrétien a des objectifs nobles


Le chrétien a des objectifs nobles qui le distinguent du reste de l'humanité. Ses principes directeurs, ses motivations et ses désirs sont tous surnaturels et divins. S'il pouvait faire ce qu'il désire, il n'y a pas un ange devant le Trône éternel qui le surpasserait en sainteté, en amour et en obéissance ! Il marcherait sur les traces mêmes de son Sauveur, remplirait chaque moment de son temps à son service, et emploierait chaque souffle à sa louange ! 

John Newton

A Christian has noble aims which distinguish him from the bulk of mankind. His leading principles, motives, and desires are all supernatural and divine. Could he do as he desires there is not an angel before the Eternal Throne, that would excel him in holiness, love, and obedience! He would tread in the very footsteps of his Savior, fill up every moment of time in His service, and employ every breath in His praise! 

John Newton 

dimanche 20 août 2000

Être ressuscité avec le Christ



Être ressuscité avec le Christ signifie non seulement qu'on a le choix et qu'on peut vivre selon une loi supérieure - la loi de la grâce et de l'amour - mais qu'on doit le faire. La première obligation du chrétien est de rester libre de toute superstition, de tout tabou aveugle et de toute formalité religieuse, voire de toute forme vide de légalisme.

Thomas Merton

To be risen with Christ means not only that one has a choice and that one may live by a higher law - the law of grace and love - but that one must do so. The first obligation of the Christian is to maintain their freedom from all superstitions, all blind taboos and religious formalities, indeed from all empty forms of legalism.

Thomas Merton

samedi 19 août 2000

Le péché



Pour un croyant, le péché est horrible, car il a crucifié le Sauveur ; il voit dans chaque iniquité les clous et la lance.

Charles H. Spurgeon

Sin to a believer is horrible, because it crucified the Saviour; he sees in every iniquity the nails and spear.

Charles H. Spurgeon

vendredi 18 août 2000

Le meilleur usage de la vie



Le meilleur usage que l'on puisse faire de sa vie est de la consacrer à quelque chose qui lui survivra.

Oswald Sanders, Spiritual Leadership, Moody Publishers, 1967, p. 93. 

The best use of one’s life is to spend it for something that will outlast it.

Oswald Sanders, Spiritual Leadership, Moody Publishers, 1967, p. 93. 

jeudi 17 août 2000

Un moment difficile à passer ?


La déception est venu – pas parce que Dieu désire vous blesser ou vous rendre misérable, vous démoraliser ou ruiner votre vie, ou bien vous empêcher de connaître le bonheur. Il veut vous rendre parfait et complet en toute choses, pour que vous ne manquiez de rien. Ce ne sont pas des moments faciles qui vous feront ressembler à Jésus mais les moments difficiles.
Kay Arthur

The disappointment has come - not because God desires to hurt you or make you miserable or to demoralize you or ruin your life or keep you from ever knowing happiness. He wants you to be perfect and complete in every aspect, lacking nothing. It's not the easy times that make you more like Jesus, but the hard times.
Kay Arthur

mercredi 16 août 2000

En résumé, ...



Le christianisme se résume à ces deux faits : Le Christ pour nous et le Christ en nous.

Augustus Strong

Christianity is summed up in the two facts: Christ for us and Christ in us.

Augustus Strong

mardi 15 août 2000

Le jugement moral



"On ne peut jamais porter de jugement moral sur une chose sans examiner sa finalité. . . . Comment, alors, pouvons-nous dire si un être humain est bon ou mauvais ? Seulement si nous connaissons notre but, le but de la vie humaine. Si vous ne connaissez pas la réponse à cette question, alors vous ne pouvez jamais déterminer le 'bon' et le 'mauvais' comportement humain." 

Tim Keller, Making Sense of God : An Invitation to the Skeptical 

“A moral judgment about something can never be made apart from an examination of its given purpose. . . . How, then, can we tell if a human being is good or bad? Only if we know our purpose, what human life is for. If you don’t know the answer to that, then you can never determine ‘good’ and ‘bad’ human behavior.” 

Tim Keller, Making Sense of God: An Invitation to the Skeptical 

lundi 14 août 2000

L'amour de Dieu


Demander que l'amour de Dieu se contente de nous tels que nous sommes, c'est demander que Dieu cesse d'être Dieu.

C.S. Lewis

To ask that God’s love should be content with us as we are is to ask that God should cease to be God.

C.S. Lewis

dimanche 13 août 2000

Nier son propre état de pécheur ?


"L'homme, dans sa propre sagesse, a développé un grand nombre de philosophies et de théories cherchant à expliquer ses pensées, ses paroles et ses actions. Ce faisant, l'homme a cherché avec orgueil à nier son propre état de pécheur et a brouillé toute définition claire des normes de Dieu en matière de bien et de mal."

John Broger, Self-Confrontation Manual, Lesson 4, Page 1.

Man, in his own wisdom, has developed a vast number of philosophies and theories seeking to explain one's thoughts, words, and actions. In doing so, man has pridefully sought to deny his own sinfulness and has confused any clear definition of God's standards of right and wrong.”

John Broger, Self-Confrontation Manual, Lesson 4, Page 1.

samedi 12 août 2000

Il existe trois types de dons



Il existe trois types de dons : le don par rancune, le don par devoir et le don par reconnaissance. Le don par rancune dit : "Je dois" ; le don par devoir dit : "Je dois" ; le don par gratitude dit : "Je veux". 

Robert Rodenmeyer

There are three kinds of giving: grudge giving, duty giving, and thanksgiving. Grudge giving says, “I have to”; duty giving says, “I ought to”; thanksgiving says, “I want to” 

Robert Rodenmeyer

vendredi 11 août 2000

Des serres mentales


"Nos esprits sont des serres mentales où les pensées illégales, une fois plantées, sont nourries et arrosées avant d'être transplantées dans le monde réel des actions illégales.... Ces actions sont savourées dans l'esprit bien avant d'être appréciées dans la réalité. La vie des pensées est donc notre première ligne de défense dans la bataille de la maîtrise de soi."

Jerry Bridges 

Our minds are mental greenhouses where unlawful thoughts, once planted, are nurtured and watered before being transplanted into the real world of unlawful actions... These actions are savored in the mind long before they are enjoyed in reality. The thought life, then, is our first line of defense in the battle of self-control.”

Jerry Bridges 

jeudi 10 août 2000

L'obéissance à la volonté de Dieu


"L'obéissance à la volonté de Dieu est le secret de la connaissance et de la perspicacité spirituelles."

Eric Liddell.

"Obedience to God's will is the secret of spiritual knowledge and insight."

Eric Liddell.

mercredi 9 août 2000

Le message de l'Evangile


Ils peuvent sembler faibles aux yeux des forts du monde. Ils peuvent sembler insensés aux yeux des sages du monde. Mais le message de l'Evangile est la puissance de Dieu pour le salut, et les moyens de l'Evangile sont efficaces pour le salut. Ce sont les instruments spirituels donnés par Dieu avec lesquels la vie spirituelle de la congrégation chrétienne est nourrie, les outils de l'Esprit de grâce et de croissance dans la grâce désignés par Dieu dans la Bible.

Ligon Duncan

They may seem weak in the eyes of the worldly strong. They may seem foolish in the eyes of the worldly wise. But the Gospel message is the power of God unto salvation, and the Gospel means are effectual to salvation. These are the Spiritual instruments given by God with which Christian congregational Spiritual life is nurtured, the Spirit’s tools of grace and growth in grace appointed by God in the Bible.

Ligon Duncan

mardi 8 août 2000

La faim d'amour



"La faim d'amour est beaucoup plus difficile à supprimer que la faim de pain."

Mère Teresa

The hunger for love is much more difficult to remove than the hunger for bread.”

Mother Teresa 

lundi 7 août 2000

Comment vaincre le péché ?



Bien sûr, les gens peuvent nous conseiller sur certaines stratégies pour vaincre le péché, comme la mémorisation de la Bible, la prière, les partenaires de responsabilité et le fait de ne donner aucune occasion à la chair, mais notre espoir principal pour être victorieux n'est pas la foi en une technique mais plutôt, 2 Corinthiens 3:3, la foi en une promesse que nous avons la puissance par "l'Esprit du Dieu vivant". Jamais plus un péché, si nous sommes vraiment sauvés, ne pourra nous dominer, nous asservir ou nous vaincre. Par la grâce de Dieu, grâce à l'apport du Saint-Esprit dans la nouvelle alliance, nous pouvons sortir du caniveau du péché et nous tenir joyeusement debout avec la liberté que nous avons maintenant en Christ. Comme le dit Paul dans 2 Corinthiens 5:17, nous sommes des créatures entièrement nouvelles !

Randy Smith

Sure, people can counsel us on some strategies to overcome sin such as Bible memorization, prayer, accountability partners and providing no opportunity for the flesh, but our primary hope to be victorious is not faith in a technique but rather, 2 Corinthians 3:3, faith in a promise that we have power through “the Spirit of the living God.” Never shall a sin again, if we are truly saved, be able to dominate, enslave or defeat us. By God’s grace through the New Covenant provision of the Holy Spirit, we can rise out of the gutter of sin and stand joyously with the freedom we now have in Christ. We are as Paul said in 2 Corinthians 5:17 completely new creatures!

Randy Smith

dimanche 6 août 2000

La doctrine est importante


La doctrine est importante. Ce que vous croyez au sujet de Dieu, de l'Évangile, de la nature de l'homme et de chaque vérité majeure abordée dans les Écritures se répercute dans tous les domaines de votre vie. Vous et moi ne nous élèverons jamais au-dessus de notre vision de Dieu et de notre compréhension de sa Parole.

John MacArthur

Doctrine matters. What you believe about God, the gospel, the nature of man, and every major truth addressed in Scripture filters down to every area of your life. You and I will never rise above our view of God and our understanding of His Word.

John MacArthur

samedi 5 août 2000

Un point capital



Car, de même que le soleil darde ses rayons sur un tas de fumier, et n'en est nullement souillé, de même Dieu décrète la permission du péché... et n'en est pas l'auteur.

Thomas Boston, Of the Decrees of God, Commentary on the Shorter Catechism.

For as the sun darts its beams upon a dunghill, and yet is no way defiled by it; so God decrees the permission of sin…yet is not the author of sin.

Thomas Boston, Of the Decrees of God, Commentary on the Shorter Catechism.


vendredi 4 août 2000

Nous restons en Christ



Nous restons en Christ en communiquant avec lui, en faisant ce qu'il dit, en vivant par la foi et en nous reliant par amour à la communauté des croyants. 

DAVID VEERMAN 

BESIDE STILL WATERS, 1996

We remain in Christ by communicating with him,doing what he says, living by faith, and relating in love to the community of believers.So stay close, be nourished, and bear fruit. 

DAVID VEERMAN 

BESIDE STILL WATERS, 1996

jeudi 3 août 2000

Reconnaître notre misère


" Jusqu'à ce que nous goûtions l'amertume de notre propre misère nous ne saurons jamais savourer la douceur de la miséricorde de Dieu. 
Jusqu'à ce que nous comprenions combien nos péchés nous ont souillés ne pourrons jamais réaliser le prix que le Christ a payé pour que nous soyons purifiés.
Si nous voulons connaître le cœur de notre péché alors nous devons reconnaître les péchés de notre cœur !
Le dévoilement du péché et tout ce qui le soutien est le prérequis au pardon divin, à la purification et la délivrance. Le péché ne s'efface pas avec le temps ou l'oubli mais uniquement grâce à précieux sang du Christ.
S'occuper bibliquement de ses péchés en venant à la croix est le plus sûr moyen de marcher sur la voie de la sainteté."
Auteur inconnu

mercredi 2 août 2000

Votre niveau de don


Votre niveau de don est plus important que votre niveau de vie.

Auteur inconnu

Your standard of giving is more important that your standard of living.

Unknown Author

mardi 1 août 2000

La paix profonde



Que la paix des vagues vous accompagne, 

La paix profonde de l'air qui circule pour toi, 

La paix profonde de la terre tranquille pour toi, 

La paix profonde des étoiles brillantes pour toi, 

La paix profonde des ombres de la nuit pour toi, 

La lune et les étoiles te donnent toujours de la lumière, 

La paix profonde du Christ, le Fils de la Paix, pour vous. 

AUTEUR INCONNU

PRIÈRE CELTIQUE, CITÉE DANS LE DOUBLEDAY CHRISTIAN QUOTATION BOOK, 1997 

Peace of the running waves to you, 

Deep peace of the flowing air to you, 

Deep peace of the quiet earth to you, 

Deep peace of the shining stars to you, 

Deep peace of the shades of night to you, 

Moon and stars always giving light to you, 

Deep peace of Christ, the Son of Peace, to you. 

AUTHOR UNKNOWN

CELTIC PRAYER, CITED IN THE DOUBLEDAY CHRISTIAN QUOTATION BOOK, 1997