Si donc je trouve enseigné dans une partie de la Bible que tout est prédestiné, c'est vrai ; et si je trouve, dans une autre Bible, que l'homme est responsable de toutes ses actions, c'est vrai ; et ce n'est que ma folie qui me pousse à imaginer que ces deux vérités puissent jamais se contredire. Je ne crois pas qu'elles puissent jamais être soudées en une seule sur une enclume terrestre, mais elles le seront certainement dans l'éternité. Ce sont deux lignes qui sont si proches l'une de l'autre que l'esprit humain qui les poursuit le plus loin ne découvrira jamais qu'elles convergent, mais elles convergent et se rencontreront quelque part dans l'éternité, près du trône de Dieu, d'où jaillit toute vérité.
Charles H. Spurgeon
If, then, I find taught in one part of the Bible that everything is foreordained, that is true; and if I find, in another Scripture, that man is responsible for all his actions, that is true; and it is only my folly that leads me to imagine that these two truths can ever contradict each other. I do not believe that they can ever be welded into one upon any earthly anvil, but they certainly shall be one in eternity. They are two lines that are so nearly parallel, that the human mind which pursues them farthest will never discover that they converge, but they do converge and they will meet somewhere in eternity, close to the throne of God, whence all truth doth spring.
Charles H. Spurgeon