La plus haute science, la plus haute spéculation, la plus puissante philosophie, qui puisse jamais retenir l'attention d'un enfant de Dieu, c'est le nom, la nature, la personne, l'œuvre, les actions et l'existence du grand Dieu qu'il appelle son Père. La contemplation de la Divinité a quelque chose d'extrêmement stimulant pour l'esprit. C'est un sujet si vaste que toutes nos pensées sont perdues dans son immensité ; si profond que notre orgueil est noyé dans son infinité. Nous pouvons aborder d'autres sujets et nous battre avec eux ; nous y éprouvons une sorte de contentement de soi, et nous poursuivons notre chemin en pensant : "Voici que je suis sage". Mais lorsque nous arrivons à cette science maîtresse, nous constatons que notre fil à plomb ne peut pas sonder sa profondeur, et que notre œil d'aigle ne peut pas voir sa hauteur, nous nous détournons avec la pensée... "Je ne suis que d'hier, et je ne sais rien." Aucun sujet de contemplation ne tendra à rendre l'esprit plus humble que les pensées de Dieu.
Charles H. Spurgeon
The highest science, the loftiest speculation, the mightiest philosophy, which can ever engage the attention of a child of God, is the name, the nature, the person, the work, the doings, and the existence of the great God whom he calls his Father. There is something exceedingly improving to the mind in a contemplation of the Divinity. It is a subject so vast, that all our thoughts are lost in its immensity; so deep, that our pride is drowned in its infinity. Other subjects we can compass and grapple with; in them we feel a kind of self-content, and go our way with the thought, “Behold I am wise.” But when we come to this master science, finding that our plumb line cannot sound its depth, and that our eagle eye cannot see its height, we turn away with the thought… “I am but of yesterday, and know nothing.” No subject of contemplation will tend to humble the mind, than thoughts of God.
Charles H. Spurgeon