Comment puis-je savoir si ma confiance dans le Seigneur est totale ? Il y a un moyen. Est-ce que je laisse la Bible dominer ma propre pensée ? Il est dit : "Ne vous appuyez pas sur votre propre compréhension" [Pr. 3:5]. Alors, suis-je d'accord avec la Bible, ou dois-je lui obéir ? Si je suis simplement d'accord avec la Bible, alors ma réponse positive n'est pas l'obéissance mais le hasard. Il se trouve que la Bible s'aligne sur les préjugés que j'ai absorbés de mon passé. Mais que dois-je faire lorsque la Bible contredit ce que je veux être vrai - surtout lorsque, en plus, elle semble culturellement éloignée et déroutante ? Si je lis la Bible pour m'excuser de ce que je veux de toute façon, mon cœur s'est déjà éloigné du Seigneur. Mais si je Lui fais entièrement confiance, je laisserai la Bible remettre en question mes pensées et mes sentiments les plus chers.
Ray Ortlund
How can I tell if my trust in the Lord is wholehearted? One way is this. Do I let the Bible overrule my own thinking? It says, “Do not lean on your own understanding” [Pr. 3:5]. So, do I agree with the Bible, or do I obey the Bible? If I merely agree with the Bible, then my positive response is not obedience but coincidence. The Bible just happens to line up with the prejudices I’ve soaked up from my background. But what do I do when the Bible contradicts what I want to be true — especially when, on top of that, it seems culturally remote and perplexing? If I’m reading the Bible for excuses for what I want anyway, my heart has already drifted from the Lord. But if I trust Him wholeheartedly, I will let the Bible challenge my most cherished thoughts and feelings.
Ray Ortlund