Nombre total de pages vues

Rechercher dans ce blog

vendredi 10 septembre 1993

La mort - universelle et définitive - avait été vaincue



Ce sont les paroles les plus rassurantes de toute l'histoire de l'humanité [référence à (Matt. 28:1-2, 5-6)]. La mort - universelle et définitive - avait été vaincue. Jamais cela ne s'était produit auparavant. Il n'y avait eu que la mort sans espoir. Maintenant, il y avait la vie éternelle. Seul un Dieu pouvait faire cela. La résurrection de Jésus-Christ a été le grand événement qui a couronné sa vie et sa mission. Elle a été la pierre angulaire de l'expiation. Le sacrifice de sa vie pour toute l'humanité n'était pas complet sans sa sortie de la tombe, avec la certitude de la résurrection pour tous ceux qui ont marché sur la terre.

Gordon B. Hinckley, This Glorious Easter Morn

These are the most reassuring words in all of human history [referencing (Matt. 28:1–2, 5–6)]. Death—universal and final—had now been conquered. Never had this occurred before. There had been only death without hope. Now there was life eternal. Only a God could have done this. The Resurrection of Jesus Christ was the great crowning event of His life and mission. It was the capstone of the Atonement. The sacrifice of His life for all mankind was not complete without His coming forth from the grave, with the certainty of the Resurrection for all who have walked the earth.

Gordon B. Hinckley, This Glorious Easter Morn