Dieu ne modifie pas ses plans ; pourquoi le ferait-il ? Il est tout-puissant, et peut donc accomplir son bon plaisir. Pourquoi le ferait-Il ? Il est le Sage, et ne peut donc pas avoir fait de mauvais plans. Pourquoi le ferait-Il ? Il est le Dieu éternel, et ne peut donc pas mourir avant que son plan ne soit accompli. Pourquoi devrait-il changer ? Atomes sans valeur de la terre, éphémères d'un jour, insectes rampants sur cette feuille de laurier de l'existence, vous pouvez changer vos plans, mais Lui ne changera jamais, jamais le Sien.
Charles H. Spurgeon
God altereth not His plans; why should He? He is Almighty, and therefore can perform His pleasure. Why should He? He is the All-wise, and therefore cannot have planned wrongly. Why should He? He is the everlasting God, and therefore cannot die before His plan is accomplished. Why should He change? Ye worthless atoms of earth, ephemera of a day, ye creeping insects upon this bay-leaf of existence, ye may change your plans, but He shall never, never change His.
Charles H. Spurgeon