Pour le chrétien, le paradis est l'endroit où se trouve Jésus. Nous n'avons pas besoin de spéculer sur ce que sera le paradis. Il suffit de savoir que nous serons pour toujours avec Lui. Lorsque nous aimons quelqu'un de tout notre cœur, la vie commence lorsque nous sommes avec cette personne ; ce n'est qu'en sa compagnie que nous sommes réellement et véritablement vivants. Il en va de même avec le Christ. Dans ce monde, notre contact avec Lui est ombrageux, car nous ne pouvons voir qu'à travers un verre sombre. Il est spasmodique, car nous sommes de pauvres créatures et ne pouvons pas toujours vivre sur les hauteurs. Mais la meilleure définition est de dire que le ciel est cet état où nous serons toujours avec Jésus, et où rien ne nous séparera plus de Lui.
William Barclay
For the Christian, heaven is where Jesus is. We do not need to speculate on what heaven will be like. It is enough to know that we will be forever with Him. When we love anyone with our whole hearts, life begins when we are with that person; it is only in their company that we are really and truly alive. It is so with Christ. In this world our contact with Him is shadowy, for we can only see through a glass darkly. It is spasmodic, for we are poor creatures and cannot live always on the heights. But the best definition of it is to say that heaven is that state where we will always be with Jesus, and where nothing will separate us from Him anymore.
William Barclay