Vous et nous ne sommes pas appelés à utiliser nos vastes pouvoirs pour convaincre et changer le pécheur pendant que Dieu se tient en retrait comme un gentleman, attendant tranquillement que le cadavre spirituel, Son ennemi spirituel déclaré, invite Dieu dans son cœur. Nous devrions plutôt nous résoudre à prêcher l'Évangile comme des gentlemen, en persuadant tout en sachant que nous ne pouvons régénérer personne, et ensuite rester en retrait pendant que Dieu utilise tous ses grands pouvoirs pour convaincre et changer le pécheur. Nous verrons alors clairement qui peut vraiment appeler les morts à la vie, et même s'il nous utilise pour le faire, ce n'est pas vous et moi qui le faisons réellement.
Mark Dever, The Gospel and Personal Evangelism, Crossway, 2007, p. 109.
You and aren’t called to use our extensive powers to convict and change the sinner while God stands back as a gentleman, quietly waiting for the spiritual corpse, His declared spiritual enemy, to invite God into his heart. Rather, we should resolve to preach the gospel like gentlemen, persuading while knowing we can’t regenerate anyone, and then stand back while God uses all His extensive powers to convict and change the sinner. Then we’ll see clearly who it is that can really call the dead to life, and although He’ll use us in the doing of it, it’s not you and I who are actually doing it.
Mark Dever, The Gospel and Personal Evangelism, Crossway, 2007, p. 109.