Nombre total de pages vues

Rechercher dans ce blog

mardi 14 septembre 2021

Réjouissons nous !



Paul et Jacques disent tous deux que nous devrions nous réjouir de nos essais en raison de leurs résultats bénéfiques. Ce n'est pas l'adversité considérée en soi qui doit être le motif de notre joie. C'est plutôt l'attente des résultats, le développement de notre caractère qui doit nous amener à nous réjouir de l'adversité. Dieu ne nous demande pas de nous réjouir parce que nous avons perdu notre emploi, ou qu'un être cher a été frappé par un cancer, ou qu'un enfant est né avec une malformation congénitale incurable. Mais il nous dit de nous réjouir parce que nous croyons qu'il maîtrise ces circonstances et qu'il agit à travers elles pour notre bien ultime.

Jerry Bridges, The Practice of Godliness, 1996, p. 175.

Paul and James both say that we should rejoice in our trials because of their beneficial results. It is not the adversity considered in itself that is to be the ground of our joy. Rather, it is the expectation of the results, the development of our character that should cause us to rejoice in adversity. God does not ask us to rejoice because we have lost our job, or a loved one has been stricken with cancer, or a child has been born with an incurable birth defect. But He does tell us to rejoice because we believe He is in control of those circumstances and is at work through them for our ultimate good.

Jerry Bridges, The Practice of Godliness, 1996, p. 175.