Nos idées sur l'évangélisation ne peuvent pas accuser Jésus ; c'est plutôt à Lui de juger les méthodes contemporaines d'évangélisation. L'évangélisme moderne est préoccupé par les décisions, les statistiques, la marche dans les allées, les gadgets, les présentations préfabriquées, les pitchs, la manipulation émotionnelle et même l'intimidation. Son message est une cacophonie de croyances faciles et d'appels simplistes. On dit aux non-croyants que s'ils invitent Jésus dans leur cœur, l'acceptent comme leur Sauveur personnel ou croient aux faits de l'Évangile, c'est tout ce qu'il y a à faire. Le résultat est un échec épouvantable, comme on peut le voir dans la vie de multitudes de personnes qui ont professé leur foi en Christ sans que leur comportement en soit affecté. Qui sait combien de personnes sont trompées en croyant qu'elles sont sauvées alors qu'elles ne le sont pas ?
John MacArthur, L'Évangile selon Jésus, 1988, p. 79.
Our ideas of evangelism cannot indict Jesus; rather, He must judge contemporary methods of evangelism. Modern evangelicalism is preoccupied with decisions, statistics, aisle-walking, gimmicks, prefabricated presentations, pitches, emotional manipulation, and even intimidation. Its message is a cacophony of easy-believism and simplistic appeals. Unbelievers are told that if they invite Jesus into their hearts, accept Him as personal Savior, or believe the facts of the gospel, that’s all there is to it. The aftermath is appalling failure, as seen in the lives of multitudes who have professed faith in Christ with no consequent impact of their behavior. Who knows how many people are deluded into believing they are saved when they are not?
John MacArthur, The Gospel According to Jesus, 1988, p. 79.