Par conséquent, lorsque l'épreuve arrive (et reste souvent), nous comprenons que pendant le procès nous sommes fermement tenus dans Ses bras sages et aimants. Alors que l'épreuve nous rend humbles, elle manifeste en nous une faiblesse qui nous amène à jeter une plus grande dépendance sur Lui. Nous sommes à jamais sevrés de notre autosuffisance et de notre autonomie et nous apprenons à faire confiance à ses ressources et non aux nôtres. Dieu nous accorde une grâce parfaitement mesurée et suffisante (son assistance divine par l'intermédiaire du Saint-Esprit), ce qui nous permet de rester dans l'épreuve avec une foi intacte. Nous sommes capables de dépendre davantage de Sa force et non de la nôtre. Et nous sommes capables de lui faire confiance pour l'action de la ressemblance avec le Christ dans nos vies (Jacques 1:2-4).
Randy Smith
Therefore when the trial comes (and often remains), we understand that while in the trial we are being firmly held in His wise and loving arms. As the trial humbles us, it manifests a weakness in us that causes us to cast a greater dependence on Him. We are forever weaned of our self-sufficiency and our self-reliance and learn to trust in His resources and not our own. God provides perfectly measured, sufficient grace (His divine assistance through the Holy Spirit) enabling us to remain in the trial with our faith intact. We are enabled to depend more on His strength and not our own. And we are enabled to trust Him for the working of Christlikeness in our lives (James 1:2-4).
Randy Smith