Nombre total de pages vues

Rechercher dans ce blog

mardi 14 avril 1987

Réponse à une affirmation


Mais certains disent : "Il est difficile pour Dieu de choisir certains et d'en laisser d'autres". Maintenant, je vais vous poser une question. Y a-t-il quelqu'un parmi vous ce matin qui souhaite être saint, qui souhaite se régénérer, abandonner le péché et marcher dans la sainteté ? "Oui, il y en a", dit quelqu'un, "je le veux". Alors Dieu vous a élus. Mais un autre dit : "Non ; je ne veux pas être saint ; je ne veux pas renoncer à mes convoitises et à mes vices." Pourquoi vous plaindre, alors, que Dieu ne vous a pas élu ? Car si vous étiez élu, vous ne le voudriez pas, selon votre propre confession. Si Dieu vous avait choisi ce matin pour la sainteté, vous dites que cela ne vous intéresserait pas. Ne reconnaissez-vous pas que vous préférez l'ivresse à la sobriété, la malhonnêteté à l'honnêteté ? Vous aimez les plaisirs de ce monde plus que la religion ; alors pourquoi vous plaindre que Dieu ne vous a pas choisi pour la religion ? Si vous aimez la religion, il vous a choisi pour elle. Si vous la désirez, Il vous a choisi pour elle. Si vous ne la désirez pas, de quel droit pouvez-vous dire que Dieu aurait dû vous donner ce que vous ne souhaitez pas ?

Charles H. Spurgeon

But there are some who say, “It is hard for God to choose some and leave others.” Now, I will ask you one question. Is there any of you here this morning who wishes to be holy, who wishes to be regenerate, to leave off sin and walk in holiness? “Yes, there is,” says someone, “I do.” Then God has elected you. But another says, “No; I don’t want to be holy; I don’t want to give up my lusts and my vices.” Why should you grumble, then, that God has not elected you to it? For if you were elected you would not like it, according to your own confession. If God this morning had chosen you to holiness, you say you would not care for it. Do you not acknowledge that you prefer drunkenness to sobriety, dishonesty to honesty? You love this world’s pleasures better than religion; then why should you grumble that God has not chosen you to religion? If you love religion, He has chosen you to it. If you desire it, He has chosen you to it. If you do not, what right have you to say that God ought to have given you what you do not wish for?

Charles H. Spurgeon