Quelle est cette crainte de Dieu ? C'est la motivation non négociable de la personne spirituelle. Dieu, sa présence, sa volonté et sa gloire sont la raison pour laquelle la personne spirituelle fait ce qu'elle fait. Il n'a qu'une seule motivation dans sa vie - vivre de manière à plaire à son Seigneur. Elle ne vit pas pour son propre plaisir ou celui des autres. Elle ne vit pas pour ce qu'elle peut posséder. Il fait ce qu'il fait parce que Dieu est et a parlé. C'est le seul système d'orientation de son existence. Il fait ce qu'il fait non pas parce que quelqu'un le regarde, ou par peur des conséquences, mais en fin de compte à cause d'un amour profond, d'un culte et d'une révérence pour Dieu. L'idée de lui désobéir sciemment et délibérément est impensable.
Paul David Tripp, Age of Opportunity, 1997, p. 118-119
What is this fear of God? It is the nonnegotiable motivator of the spiritual person. God, His presence, His will, and His glory are the reason the spiritual person does what he does. He has a single motivation in his life – to live so as to please his Lord. He does not live for his own pleasure or the pleasure of others. He does not live for what he can possess. He does what he does because God is and has spoken. This is the sole guidance system for his existence. He does what he does not because someone is watching, or out of fear of the consequences, but ultimately because of a deep, worshipful love and reverence for God. The thought of knowingly and purposefully disobeying Him is unthinkable.
Paul David Tripp, Age of Opportunity, 1997, p. 118-119