Si Dieu nous berçait toujours dans le berceau de la prospérité, si nous étions toujours sur les genoux de la fortune, si nous n'avions pas quelque tache sur le pilier d'albâtre, s'il n'y avait pas quelques nuages dans le ciel, si nous n'avions pas quelques gouttes amères dans le vin de cette vie, nous nous enivrerions de plaisir, nous rêverions "nous sommes debout", et nous serions debout, mais ce serait sur un pinacle. Chaque instant de notre vie est tout aussi dangereux que celui d'une personne endormie sur le mât... Une prospérité mondaine continue est une épreuve ardente.
Charles H. Spurgeon
Matin et soir, matin : 10 mars.
If God should always rock us in the cradle of prosperity; if we were always dandled on the knees of fortune; if we didn’t have some stain on the alabaster pillar; if there weren’t a few clouds in the sky; if we didn’t have some bitter drops in the wine of this life, we should become intoxicated with pleasure, we should dream “we stand;” and stand we should, but it would be upon a pinnacle. Every moment of our lives is in just as much danger as a person asleep upon the mast… Continued worldly prosperity is a fiery trial.
Charles H. Spurgeon
Morning and Evening, Morning: March 10.