Ce site a pour but de vous faire découvrir des citations parlant de Dieu, Jésus, du christianisme, de la foi, de la Bible, entre autres sujets. Ces phrases sont des sujets de réflexions pour faire avancer votre réflexion personnelle à partir d'opinions différentes. Bonne visite sur ce site et bonne réflexion.
Nombre total de pages vues
Rechercher dans ce blog
samedi 31 décembre 1988
Motivation ultime
vendredi 30 décembre 1988
Dieu ne s'impose pas, il invite
jeudi 29 décembre 1988
Des semences vivantes
mercredi 28 décembre 1988
Lorsque vous entendez parler d'un pécheur notoire
mardi 27 décembre 1988
Dieu vous aime
lundi 26 décembre 1988
Un temps précieux
Rappelez-vous que le temps passé avec Dieu n'est jamais perdu. Trouvez toujours du temps pour parler à Dieu, où que vous alliez.
Auteur inconnu
Remember that time spent with God is never wasted. Always find time to talk to God wherever you go.
Unknown author
dimanche 25 décembre 1988
Le Christ a achevé le salut.
samedi 24 décembre 1988
vendredi 23 décembre 1988
L'intérêt de Dieu
L'hédonisme chrétien est une philosophie de vie fondée sur les cinq convictions suivantes :
1. Le désir d'être heureux est une expérience humaine universelle, et il est bon, pas pécheur.
2. Nous ne devrions jamais essayer de nier ou de résister à notre désir d'être heureux, comme s'il s'agissait d'une mauvaise impulsion. Au contraire, nous devrions chercher à intensifier ce désir et à le nourrir de ce qui lui procurera la satisfaction la plus profonde et la plus durable.
3. Le bonheur le plus profond et le plus durable ne se trouve qu'en Dieu. Non pas de Dieu, mais en Dieu.
4. Le bonheur que nous trouvons en Dieu atteint sa plénitude lorsqu'il est partagé avec les autres dans les multiples formes d’amour.
5. Dans la mesure où nous essayons d'abandonner la poursuite de notre propre plaisir, nous ne parvenons pas à honorer Dieu et à aimer les gens. Ou, pour le dire positivement : la recherche du plaisir est une partie nécessaire de tout culte et de toute vertu. C'est-à-dire que la fin principale de l'homme est de glorifier Dieu en jouissant de Lui pour toujours.
John Piper, Desiring God, 1996, p. 23.
Christian Hedonism is a philosophy of life built on the following five convictions:
1. The longing to be happy is a universal human experience, and it is good, not sinful.
2. We should never try to deny or resist our longings to be happy, as though it were a bad impulse. Instead we should seek to intensify this longing and nourish it with whatever will provide the deepest and most enduring satisfaction.
3. The deepest and most enduring happiness is found only in God. Not from God, but in God.
4. The happiness we find in God reaches its consummation when it is shared with others in the manifold ways of love.
5. To the extent we try to abandon the pursuit of our own pleasure, we fail to honor God and love people. Or, to put it positively: the pursuit of pleasure is a necessary part of all worship and virtue. That is, the chief end of man is to glorify God BY enjoying Him forever.
John Piper, Desiring God, 1996, p. 23.
jeudi 22 décembre 1988
Quels fous !
mercredi 21 décembre 1988
Dieu est patient
mardi 20 décembre 1988
Rencontrer le Christ
Rencontrer le Christ, c'est toucher la réalité et faire l'expérience de la transcendance. Il nous donne un sentiment d'estime de soi ou de signification personnelle, car il nous assure de l'amour de Dieu pour nous. Il nous libère de la culpabilité parce qu'il est mort pour nous... et de la peur paralysante parce qu'il règne... Il donne un sens au mariage et au foyer, au travail et aux loisirs, à la personne et à la citoyenneté.
John Stott, Between Two Worlds, p. 154.
To encounter Christ is to touch reality and experience transcendence. He gives us a sense of self-worth or personal significance, because He assures us of God’s love for us. He sets us free from guilt because He died for us…and from paralyzing fear because He reigns…He gives meaning to marriage and home, work and leisure, personhood and citizenship.
John Stott, Between Two Worlds, p. 154.
lundi 19 décembre 1988
Tes erreurs et ton futur
dimanche 18 décembre 1988
La miséricorde divine
Kris Vallotton
Mercy means you didn't get what you deserved. So you have to actually acknowledge that you deserve punishment to receive grace.
Kris Vallotton
samedi 17 décembre 1988
Un monde nouveau
Il est certain que Paul partage l'opinion des prophètes de l'Ancien Testament selon laquelle Dieu inondera un jour le monde de justice et de joie - et que cela a commencé à se réaliser dans la résurrection de Jésus.
N. T. Wright
Certainly Paul shares the view of the Old Testament prophets that God will one day flood the world with justice and joy - and that this has begun to be fulfilled in the resurrection of Jesus.
N. T. Wright
vendredi 16 décembre 1988
Le comble du culot !
jeudi 15 décembre 1988
Le plan de Dieu
mercredi 14 décembre 1988
L'exploration de l'univers
" - Comme chrétien, vous devez maintenant éprouver des doutes quant à l'exploration de l'espace pour chercher s'il y a de la vie. Si l'on en trouvai, cela ne signifierait pas-il pas qu'il n'y a pas de Dieu ?
- Au contraire. Maintenant je m'intéresse plus que jamais à la recherche de la vie dans l'univers car, si l'on trouvait une autre civilisation dans l'espace, je crois que ce serait la plus grande preuve de l'existence de Dieu que l'homme ait jamais connue. Voyez-vous, je crois que Dieu a crée l'univers, y compris l'homme. S'il y a d'autres êtres dans le cosmos, ils n'existent que parce que Dieu les a crées. Ils connaitraient alors le même Dieu que moi."
mardi 13 décembre 1988
lundi 12 décembre 1988
La théologie de la gloire
dimanche 11 décembre 1988
Blaise Pascal
Dans ses “Pensées”, il explique sur quel fondement sont établies ses certitudes et sa joie profonde. Il donne le ferme témoignage d’un homme racheté par la grâce de Dieu, par l’oeuvre de Christ, et qui attend en paix l’éternité : “Je tends les bras à mon Libérateur (Jésus) qui, ayant été annoncé durant quatre mille ans, est venu souffrir et mourir pour moi sur la terre. Par sa grâce j’attends la mort en paix, dans l’espérance de lui être éternellement uni ; et je vis cependant avec joie, soit dans les biens qu’il lui plaît de me donner, soit dans les maux qu’il m’envoie pour mon bien, et qu’il m’a appris à souffrir par son exemple”.
Il cite avec force et conviction les Saintes Écritures, la révélation divine, afin que tous ceux qui hésitent, qui doutent, plus encore les indifférents et les incroyants, soient éclairés par la Parole divine. En six mots Pascal met en lumière l’inspiration des Écritures : “Dieu seul parle bien de Dieu”. Et il ajoute : “Nous ne connaissons Dieu que par Jésus Christ ; sans ce Médiateur, est ôtée toute communication avec Dieu. Sans l’Écriture, qui n’a que Jésus Christ pour objet, nous ne connaissons rien et ne voyons qu’obscurité et confusion dans la nature de Dieu et dans notre propre nature. »
Auteur inconnu
samedi 10 décembre 1988
L'assurance de sa fidélité
vendredi 9 décembre 1988
Passer du temps avec Dieu
Spending time with God is the key to our strength and success in all areas of life. Be sure that you never try to work God into your schedule, but always work your schedule around Him. Joyce Meyer
jeudi 8 décembre 1988
La mort expiatoire du Christ
J.C. Ryle, Commentaire, Matthieu 26.
We can never attach too much importance to the atoning death of Christ. It is the leading fact in the word of God, on which the eyes of our soul ought to be ever fixed. Without the shedding of his blood, there is no remission of sin. It is the cardinal truth on which the whole system of Christianity hinges. Without it the Gospel is an arch without a key-stone, a fair building without a foundation, a solar system without a sun… This, after all, is the master-truth of Scripture, that “Christ died for our sins.” To this let us daily return. On this let us daily feed our souls. Some, like the Greeks of old, may sneer at the doctrine, and call it “foolishness.” But let us never be ashamed to say with Paul, “Be it far from me to boast, except in the cross of our Lord Jesus Christ.” (Galatians 6:14.)
J.C. Ryle, Commentary, Matthew 26.
mercredi 7 décembre 1988
Louange éternelle
mardi 6 décembre 1988
La foi salvatrice
La foi salvatrice peut donc être définie comme le fait de se détourner volontairement de tout espoir et de tout motif fondé sur le mérite personnel, et d'adopter une attitude d'attente à l'égard de Dieu, en lui faisant confiance pour accomplir une œuvre salvatrice parfaite fondée uniquement sur le mérite du Christ.
Lewis Sperry Chafer, True Evangelism, p. 55-56.
Saving faith may thus be defined as a voluntary turning from all hope and grounds based on self merit, and assuming an attitude of expectancy toward God, trusting Him to do a perfect saving work based only on the merit of Christ.
Lewis Sperry Chafer, True Evangelism, p. 55-56.
lundi 5 décembre 1988
Notre statut dans le monde
Duncan Rankin
Our Lord calls us out of the world; while living in it, we are not to be stained by it (James 1:27). We are to be in it but not to love it.
Duncan Rankin
dimanche 4 décembre 1988
Mort pour qui ?
Robert Clark
When He died, Jesus actually accomplished expiation and propitiation for sins, but for whom? If Jesus propitiated God for the sins of all, then all are saved. Clearly, however, not all are saved. This is because it was never our Savior’s intention to propitiate God’s wrath for everyone who ever lived. Rather, it was His intention to redeem all of His people completely.
Robert Clark
samedi 3 décembre 1988
Prêcher le christianisme
Prêcher le christianisme signifiait (pour les apôtres) avant tout prêcher la résurrection... La résurrection est le thème central de tous les sermons chrétiens rapportés dans les Actes. La Résurrection, et ses conséquences, étaient l'"évangile" ou la bonne nouvelle que les chrétiens apportaient.
C. S. Lewis, Miracles, ch. 16
To preach Christianity meant (to the Apostles) primarily to preach the Resurrection… The Resurrection is the central theme in every Christian sermon reported in the Acts. The Resurrection, and its consequences, were the ‘gospel’ or good news which the Christians brought.
C. S. Lewis, Miracles, ch. 16
vendredi 2 décembre 1988
Ce que la Bible commande
La Bible ne commande pas tant aux chrétiens d'être des témoins de Jésus qu'elle n'identifie ceux qui le sont comme des chrétiens. Comme les poissons nagent, les oiseaux volent et le fisc perçoit les impôts, tous les chrétiens sont identifiés comme des témoins du Christ.
Randy Smith
The Bible does not so much command Christians to be witnesses for Jesus as much as it identifies those who are witnesses for Jesus as Christians. As fish swim and birds fly and the IRS collects taxes, all Christians are identified as witnesses for Christ.
Randy Smith
jeudi 1 décembre 1988
Un grand signe
Le bonheur, la joie et l'amour sont un grand signe de la présence de Dieu.
Auteur inconnu
Happiness, joy, and love, is a great sign of God’s presence.
Unknown author