Ce site a pour but de vous faire découvrir des citations parlant de Dieu, Jésus, du christianisme, de la foi, de la Bible, entre autres sujets. Ces phrases sont des sujets de réflexions pour faire avancer votre réflexion personnelle à partir d'opinions différentes. Bonne visite sur ce site et bonne réflexion.
Nombre total de pages vues
Rechercher dans ce blog
vendredi 23 octobre 2020
Espoir certain
jeudi 22 octobre 2020
Christ est-il Dieu ?
Hank Hanegraaff, Resurrection, W Publishing Group, 2000, p. 128.
If Christ is truly God, His claim to be the only way has to be taken seriously. If on the other hand, He is merely one more person in a pantheon of pretenders, His proclamations can easily be pushed aside. That is precisely why the resurrection is axiomatic to Christianity. Through the resurrection, Christ demonstrated that He does not stand in a line of peers with Buddha, Baha’u’llah, Krishna, or any founder of a world religion. They died and are still dead, but Christ is risen. Ultimately, resurrection and reincarnation are mutually exclusive because the former is a historical fact, while the latter is but a Hindu fantasy.
Hank Hanegraaff, Resurrection, W Publishing Group, 2000, p. 128.
mercredi 21 octobre 2020
Ses projets sont parfaits
mardi 20 octobre 2020
Protégez votre source de vie spirituelle
lundi 19 octobre 2020
CQFD
dimanche 18 octobre 2020
La réalité de Dieu
Raymond C. Ortlund Jr., Marriage and the Mystery of the Gospel (Le mariage et le mystère de l'Evangile)
“ But if we humbly bend to the sorrows and buffetings of this life, trusting God, we will be surprised to discover beauty where God has hidden it—not in our fantasies but in his realities. God’s”
Raymond C. Ortlund Jr., Marriage and the Mystery of the Gospel
samedi 17 octobre 2020
Vigilants en tout temps !
vendredi 16 octobre 2020
Pause spirituelle primordiale
Je reconnais qu'il en coûte beaucoup pour être un vrai chrétien. Mais qui, sain d'esprit, peut douter qu'il vaut la peine de payer pour que l'âme soit sauvée ? Lorsque le navire risque de couler, l'équipage n'hésite pas à jeter par-dessus bord sa précieuse cargaison. Lorsqu'un membre est mortifié, un homme se soumet à toute opération sévère, et même à l'amputation, pour sauver la vie. Un chrétien devrait certainement être prêt à renoncer à tout ce qui le sépare du paradis. Une religion qui ne coûte rien ne vaut rien ! Un christianisme bon marché, sans croix, s'avérera en fin de compte un christianisme inutile, sans couronne.
J.C. Ryle, Holiness, Moody Publishers, copyright 2010, p. 144.
I grant it costs much to be a true Christian. But who in his sound senses can doubt that it is worth any cost to have the soul saved? When the ship is in danger of sinking, the crew think nothing of casting overboard the precious cargo. When a limb is mortified, a man will submit to any severe operation, and even to amputation, to save life. Surely a Christian should be willing to give up anything which stands between him and heaven. A religion that costs nothing is worth nothing! A cheap Christianity, without a cross, will prove in the end a useless Christianity, without a crown.
J.C. Ryle, Holiness, Moody Publishers, copyright 2010, p. 144.
jeudi 15 octobre 2020
À méditer !
mercredi 14 octobre 2020
Dieu veut poser sa main
mardi 13 octobre 2020
L'orgueil spirituel
L'orgueil spirituel est l'illusion que nous sommes compétents pour diriger nos propres vies, atteindre notre propre sentiment de valeur personnelle et trouver un but suffisamment grand pour nous donner un sens à la vie sans Dieu.
Tim Keller, La liberté de l'oubli de soi, 2017, 10 Éditions, p. 15.
Spiritual pride is the illusion that we are competent to run our own lives, achieve our own sense of self-worth and find a purpose big enough to give us meaning in life without God.
Tim Keller, The Freedom of Self-Forgetfulness, 2017, 10 Publishing, p. 15.
lundi 12 octobre 2020
Une histoire hors du commun
dimanche 11 octobre 2020
Venir pour donner et recevoir
Sam Storms, Pleasures Evermore : The Life-Changing Power of Knowing God, 2000, p. 225.
Don’t come to God in times of worship arrogantly presuming to give. Come humbly yearning to get, for God always feeds the hungry heart.
Sam Storms, Pleasures Evermore: The Life-Changing Power of Knowing God, 2000, p. 225.
samedi 10 octobre 2020
Des questions et une réponse
Quelle est la passion prééminente dans le cœur de Dieu ? Quel est le plus grand plaisir de Dieu ? Comment le bonheur de Dieu se manifeste-t-il ? En quoi Dieu prend-il un plaisir suprême ? Je voudrais suggérer que la passion prééminente dans le cœur de Dieu est sa propre gloire. Dieu est au centre de ses propres affections. L'amour suprême de la vie de Dieu est Dieu. Dieu est engagé de manière prééminente dans la renommée de son nom. Dieu est Lui-même la fin pour laquelle Dieu a créé le monde. Mieux encore, le but immédiat de Dieu dans tout ce qu'il fait est sa propre gloire.
Sam Storms, Pleasures Evermore : The Life-Changing Power of Knowing God, 2000, p. 82.
What is the preeminent passion in God’s heart? What is God’s greatest pleasure? How does the happiness of God manifest itself? In what does God take supreme delight? I want to suggest that the preeminent passion in God’s heart is His own glory. God is at the center of His own affections. The supreme love of God’s life is God. God is preeminently committed to the fame of His name. God is Himself the end for which God created the world. Better still, God’s immediate goal in all He does is for His own glory.
Sam Storms, Pleasures Evermore: The Life-Changing Power of Knowing God, 2000, p. 82.
vendredi 9 octobre 2020
La nouvelle naissance
William Farley, Gospel-Powered Parenting, 2009, p. 30
New birth…means one has enthroned Christ in the center of one’s life. You become a Christian when your life, thinking and behavior begin to resolve around Jesus Christ. Until that happens, professions and decisions mean very little. Changed behavior processing from a spiritual heart transplant is the only certain evidence of new birth.
William Farley, Gospel-Powered Parenting, 2009, p. 30
jeudi 8 octobre 2020
Une question clé
Souvenez vous qu’aujourd’hui n’est pas fait pour vous apporter une plénitude mais vous préparer pour votre destination finale.
Vous n’êtes pas au dernier chapitre de l’histoire.
Ce qui a été brisé sera restauré, ce qui a été courbé sera redressé et ce qui a été corrompu sera régénéré. La perspective de l’éternité vous donne une raison de persévérer, d’être reconnaissants et joyeux, même si pour l’instant rien ne semble aller pour le mieux."
Paul David Tripp
mercredi 7 octobre 2020
Aller contre Sa volonté ?
Prier, ce n'est pas vaincre la résistance de Dieu, c'est nous approprier son empressement suprême.
Richard Chenevix Trench (1807-1886), poète anglican
We must not conceive of prayer as overcoming God’s reluctance but as laying hold of His highest willingness.
Richard Chenevix Trench (1807-1886), Anglican poet
mardi 6 octobre 2020
La sanctification est progressive
Owen Strachan, Don't Call it a Comeback, 2011, p. 108.
Sanctification is progressive; it involves our partnership with God; it is rooted in the gospel; it is carried out by faith. Sanctification is the experience of the power of God in the heart of the believer. All this work is driven toward the end that we might glorify God. Sanctification is doxological, motivated by an overarching purpose transcendent above all others: the glorification of the God whose perfect holiness requires nothing else. Sanctification is of God, and sanctification is for God.
Owen Strachan, Don’t Call it a Comeback, 2011, p. 108.
lundi 5 octobre 2020
Les émotions
dimanche 4 octobre 2020
Expliquez pleinement ce qu'implique le christianisme
Ayez honte d'utiliser les arts vulgaires d'un sergent recruteur. Ne parlez pas seulement de l'uniforme, de la solde et de la gloire ; parlez aussi des ennemis, de la bataille, de l'armure, de la surveillance, de la marche et de l'exercice. Ne présentez pas seulement un côté du christianisme. Ne retenez pas "la croix" de l'abnégation qui doit être portée, lorsque vous parlez de la croix sur laquelle le Christ est mort pour notre rédemption. Expliquez pleinement ce qu'implique le christianisme. Encouragez les hommes à se repentir et à venir à Christ, mais demandez-leur en même temps de "compter le prix".
J.C. Ryle, Holiness, Moody Publishers, copyright 2010, p. 151.
Be ashamed to use the vulgar arts of a recruiting sergeant. Do not speak only of the uniform, the pay, and the glory; speak also of the enemies, the battle, the armor, the watching, the marching, and the drill. Do not present only one side of Christianity. Do not keep back “the cross” of self-denial that must be carried, when you speak of the cross on which Christ died for our redemption. Explain fully what Christianity entails. Entreat men to repent and come to Christ; but bid them at the same time to “count the cost.”
J.C. Ryle, Holiness, Moody Publishers, copyright 2010, p. 151.



















