Nombre total de pages vues

Rechercher dans ce blog

lundi 29 août 2005

Il revient !

Il est venu la première fois pour mourir ; Il revient pour ressusciter les morts. La première fois qu'Il est venu, on s'est demandé s'Il était Roi ; la prochaine fois, le monde saura qu'Il est Roi des rois et Seigneur des seigneurs. La première fois, Il portait une couronne d'épines ; la prochaine fois, Il portera une couronne de gloire. La première fois, Il est venu dans la pauvreté ; la prochaine fois, Il viendra dans la puissance. La première fois, Il avait une escorte d'anges ; la prochaine fois, Il viendra avec dix mille de Ses saints. La première fois qu'il est venu dans la douceur, il reviendra dans la majesté.

Adrian Rogers

He came the first time to die; He is coming again to raise the dead. When He came the first time, they questioned whether He was King; the next time the world will know that He is King of kings and Lord of lords. The first time He wore a crown of thorns; the next time He will be wearing a crown of glory. The first time He came in poverty; the next time He is coming in power. The first time He had an escort of angels; the next time He will come with ten thousands of His saints. The first time He came in meekness; He is coming again in majesty.

Adrian Rogers

dimanche 28 août 2005

Dieu promet des bénédictions spectaculaires


Dieu promet des bénédictions spectaculaires à ceux d'entre vous qui restent célibataires en Christ, et il vous donne un appel extraordinaire pour votre vie. Être célibataire en Christ n'est donc pas un échec par rapport à ce que Dieu a de meilleur, mais un chemin d'obéissance à l'exaltation du Christ et au respect de l'alliance que beaucoup sont appelés à suivre.

John Piper

God promises spectacular blessings to those of you who remain single in Christ, and He gives you and extraordinary calling for your life. To be single in Christ is, therefore, not a falling short of God's best, but a path of Christ-exalting, covenant-keeping obedience that many are called to walk.

John Piper

samedi 27 août 2005

Je lève la coupe du salut


Que puis-je rendre à Dieu pour les bénédictions qu'il a déversées sur moi ? Je lève la coupe du salut - un toast à Dieu !

Bono, chanteur du groupe de rock U2

What can I give back to God for the blessings he's poured out on me? I'll lift high the cup of salvation - a toast to God!

Bono, singer of the rock band U2

vendredi 26 août 2005

Un cœur rempli de pensées sur Dieu


Un cœur rempli de pensées sur la splendeur de qui est Dieu et de ce qu'il fait ne peut pas plus concevoir une fin de la louange qu'il ne peut concevoir une fin de Dieu.

Sam Storms, Pleasures Evermore : The Life-Changing Power of Knowing God, 2000, p. 201-202. 

A heart full of thoughts about the splendor of who God is and what God does can no more conceive of an end of praise than it can conceive of an end of God.

Sam Storms, Pleasures Evermore: The Life-Changing Power of Knowing God, 2000, p. 201-202. 


jeudi 25 août 2005

L'enfer


Si nous prenons au pied de la lettre l'image de l'enfer comme un feu, elle se heurte aux autres images de l'enfer, par exemple l'enfer comme les ténèbres, ou l'enfer comme les méchants coupés en morceaux (Matthieu 24:51). Plutôt que de nous donner des images littérales du sort des méchants, Dieu utilise des images redoutables de ce monde pour présenter la terrible réalité de l'enfer dans l'autre monde. Je suis d'accord avec la majorité des spécialistes conservateurs contemporains pour comprendre l'imagerie biblique de l'enfer de manière métaphorique plutôt que littérale.

Robert Peterson, Hell on Trial : The Case for Eternal Punishment, 1995, p. 192. 

If we take literally the image of hell as fire, it clashes with the other images of hell, for example, hell as darkness, or hell as the wicked being cut to pieces (Matthew 24:51). Rather than giving us literal pictures of the fate of the wicked, God uses dreaded pictures from this world to present the terrible reality of hell in the next world. I stand with the majority of contemporary conservative scholars in understanding the biblical imagery of hell metaphorically rather than literally.

Robert Peterson, Hell on Trial: The Case for Eternal Punishment, 1995, p. 192. 

mercredi 24 août 2005

Et pourquoi en être surpris ?


Avec Pierre et Jean, tu es là, devant le tombeau et Jésus n’est plus où on l’avait mis. Et pourquoi en être surpris ? Tu savais bien qu’on n’enferme pas Dieu, ni dans un trou, ni dans les temples ou les églises, ni dans des livres, ni dans un linceul, ni dans aucun rite, fût-il funéraire, car même la mort ne peut le retenir. Jésus n’est pas là où ses disciples pensaient le trouver, comme d’habitude, et c’est bien ce qui manifeste qu’il est Fils de Dieu. Comme son Père, il est absolument libre, il est vivant.

Auteur inconnu

mardi 23 août 2005

Une chose infiniment insensée.


Si l'homme est l'homme, et Dieu est Dieu, vivre sans prière n'est pas seulement une chose affreuse, c'est une chose infiniment insensée.

Phillips Brooks

If man is man, and God is God, to live without prayer is not merely an awful thing; it is an infinitely foolish thing.

Phillips Brooks

lundi 22 août 2005

Le salut


On ne dit pas que le Christ a reçu le salut, mais qu'il est le salut lui-même. 

JEAN CALVIN (1509-1564) 

THÉOLOGIEN RÉFORMATEUR D'ORIGINE FRANÇAISE 

Christ is not said to have received salvation,but to be salvation itself. 

JOHN CALVIN (1509–1564)

FRENCH-BORN REFORMATION THEOLOGIAN 

dimanche 21 août 2005

Un moment plus propice


Le matin - c'est le moment le plus propice pour avoir une relation avec Dieu. Une heure le matin en vaut deux le soir. Pendant que la rosée est sur l'herbe, que la grâce tombe sur l'âme. Donnons à Dieu les matins de nos jours et le matin de notre vie. La prière devrait être la clé du jour et la serrure de la nuit.

Charles H. Spurgeon

In the morning – this is the fittest time for intercourse with God. An hour in the morning is worth two in the evening. While the dew is on the grass, let grace drop upon the soul. Let us give to God the mornings of our days and the morning of our lives. Prayer should be the key of the day and the lock of the night.

Charles H. Spurgeon

samedi 20 août 2005

La recherche de la vérité


La recherche de la vérité devient alors omniprésente et a des implications sur l'essence et le destin de la vie elle-même. Même si elle n'est pas ouvertement admise, la recherche de la vérité est néanmoins présente de manière obsédante, poussée par le besoin de réponses incontestables à quatre questions incontournables, celles de l'origine, du sens, de la moralité et du destin - reliant le quoi au pourquoi. Aucun être pensant ne peut se soustraire à cette recherche, qui ne peut prendre fin que si l'on est convaincu que les réponses proposées sont vraies. Aristote avait raison de dire que toute philosophie commence par l'émerveillement, mais le voyage, à mon avis, ne peut progresser qu'avec la vérité. 

Ravi Zacharias, This We Believe, Zondervan, 2000, p. 33.

The search for truth then becomes all-pervasive, drawing implications for the essence and destiny of life itself. Even if not overtly admitted, the search for truth is nevertheless hauntingly present, propelled by the need for incontrovertible answers to four inescapable questions, those dealing with origin, meaning, morality, and destiny – connecting the what with the why. No thinking person can avoid this search, and it can only end when one is convinced that the answers espoused are true. Aristotle was right when he said that all philosophy begins with wonder; but the journey, I suggest, can only progress with truth. 

Ravi Zacharias, This We Believe, Zondervan, 2000, p. 33.


vendredi 19 août 2005

La force intérieure


"Mes premières pensées le lundi matin sont pour ma fatigue et tout ce que je dois faire, mais je dois les pousser à penser au Christ, à tout ce qu'il est et à tout ce qu'il a fait. Là réside la vision qui force ma volonté."

Jared C. Wilson

jeudi 18 août 2005

Une idée mystique ?


Lorsque les disciples et la foule ont entendu Jésus parler de prendre la croix, l'idée n'avait rien de mystique pour eux. Ils ont immédiatement imaginé une pauvre âme condamnée marchant le long de la route en portant (ce qui est une traduction exacte de airo, qui signifie "lever, battre ou porter") l'instrument de son exécution sur son dos. Un homme qui a pris sa croix a commencé sa marche vers la mort, portant la poutre même à laquelle il serait pendu.

John MacArthur, Matthieu 16-23, Moody, 1988, p. 49.

When the disciples and the crowd heard Jesus speak of taking up the cross, there was nothing mystical to them about the idea. They immediately pictured a poor, condemned soul walking along the road carrying (which is an accurate translation of airo, meaning “to raise, beat, or carry”) the instrument of his execution on his back. A man who took up his cross began his death march, carrying the very beam on which he would hang.

John MacArthur, Matthew 16-23, Moody, 1988, p. 49.

mercredi 17 août 2005

Dieu connaît les siens


Dieu connaît les siens. Il est bon qu'il le fasse, car il nous serait parfois difficile de déterminer qui sont les siens !

Vance Havner

God knows His own. It is well that He does, for sometimes it would be difficult for us to determine who are His!

Vance Havner

mardi 16 août 2005

Les grandes églises bénies de Dieu


Les grandes églises bénies de Dieu dans le monde d'aujourd'hui ont une caractéristique commune : une insistance sur l'exposition de la Parole infaillible de Dieu.
O.S. Hawkins

The great, God-blessed churches in the world today have one common characteristic: an insistence upon an exposition of God’s infallible Word.

O.S. Hawkins

lundi 15 août 2005

Les choses mauvaises

 


Un homme qui ne sait pas comment être en colère ne sait pas comment être bon. De temps en temps, un homme devrait être secoué au plus profond de lui-même par l'indignation que suscitent les choses mauvaises.

Henry Ward Beecher

A man that does not know how to be angry does not know how to be good. Now and then a man should be shaken to the core with indignation over things evil.

Henry Ward Beecher

dimanche 14 août 2005

En son temps


La Bible ne s'attend jamais à ce que nous entendions les commandements de Dieu pour nous isoler de la contemplation sérieuse de l'œuvre de Dieu pour nous en Christ.

Edward Welch, Addictions - A Banquet in the Grave, 2001, p. 217.

Scripture never expects us to hear God’s commands to us in isolation from the serious contemplation of God’s work for us in Christ.

Edward Welch, Addictions – A Banquet in the Grave, 2001, p. 217.

samedi 13 août 2005

Jésus était tellement différent


Jésus était tellement différent de tout ce que les juifs attendaient du Fils de David que même ses propres disciples ont eu énormément de peine à embrasser l'idée qu'il était leur Messie.

Millar Burrows, Plus de lumière sur les manuscrits de la Mer Morte

vendredi 12 août 2005

Notre époque


"Notre époque a malheureusement manqué de ce que l'on peut appeler la grandeur spirituelle. À la racine de ceci se trouve la maladie moderne de la superficialité. Nous sommes tous trop impatients de méditer sur la foi que nous professons… Ce n'est pas le fait de parcourir les livres religieux ou de se précipiter imprudemment dans les devoirs religieux qui fait une foi chrétienne forte. C'est plutôt une méditation sans hâte sur les vérités de l'Évangile et l'exposition de notre esprit à ces vérités qui donnent le fruit d'un caractère sanctifié."
Maurice Roberts

jeudi 11 août 2005

Quand on souffre


[Quand on souffre], il faut chercher de l'aide. Cette aide vient d'abord et finalement du Dieu vivant. Il entend, aide, fortifie et défend ceux qui s'en remettent à lui. Si vous cherchez d'abord ailleurs, vous vous exposez à une chute. Vous vous laisserez piéger par l'amertume et la vengeance (en rejetant Dieu pour votre orgueil). Vous fuirez dans l'évitement et la dépendance (en rejetant Dieu pour vos faux refuges et vos réconforts). Vous développerez une dépendance perverse à l'égard des autres (en rejetant Dieu au profit de votre confiance en l'homme). Malheureusement, notre culture a éveillé d'innombrables personnes à penser à ce que les malfaiteurs ("abuseurs") leur ont fait, mais elle les a rejetées sur leurs propres ressources en tant que "victimes d'abus". Pourtant, les victimes peuvent comprendre correctement leurs propres péchés et souffrances, ainsi que la grâce de Dieu.

David Powlison, Seeing With New Eyes, 2003, p. 107. 

[When suffering] you need to seek help. This help comes first and finally from the living God. He hears, helps, strengthens, and vindicates those who rely on Him. If you look anywhere else first, you will set yourself up for a fall. You will get snared in bitterness and revenge (spurning God for your pride). You will flee in avoidance and addiction (spurning God for your false refuges and comforts). You will develop a perverted dependency on others (spurning God for your trust in man). Sadly, our culture has awakened countless people to think about what evil-doers (“abusers”) have done to them, but it has cast them upon their own resources as “abuse victims.” Yet victims can properly understand their own sins and sufferings, and God’s grace.

David Powlison, Seeing With New Eyes, 2003, p. 107. 

mercredi 10 août 2005

Ô Dieu, notre Père


"Ô Dieu, notre Père, nous savons que les questions de vie et de mort sont entre tes mains, et nous savons que tu nous aimes d'un amour éternel... Et si le malheur nous atteint, fais que toute épreuve ne puisse que nous rapprocher les uns des autres et de toi ; fais que rien ne puisse ébranler notre certitude que tu fais toutes choses ensemble pour le bien et que la main d'un Père ne causera jamais à son enfant une larme inutile. Entends notre prière ; par Jésus-Christ notre Seigneur. Amen." 

William Barclay, Prières pour l'année chrétienne

“O God, our Father, we know that the issues of life and death are in your hands, and we know that you are loving us with everlasting love…And if misfortune does come to us, grant that any trial may only bring us closer to one another and closer to you; grant that nothing may shake our certainty that you work all things together for good and that a Father’s hand will never cause his child a needless tear. Hear this our prayer; through Jesus Christ our Lord. Amen.” 

William Barclay, Prayers for the Christian Year