Nombre total de pages vues

Rechercher dans ce blog

mercredi 16 mars 2005

Les effets destructeurs de la chute


Bien que Dieu ait créé le monde, celui-ci a subi, comme nous, les effets destructeurs de la chute. Comme il se soucie de la restauration de l'humanité, il est glorifié lorsque son ordre, sa beauté et sa symétrie sont restaurés dans le monde.

John Hannah, To God be the Glory, Crossway, 2000, p. 44.

Though God created the world, like us it has suffered the destructive causes of the Fall. As He cares about the restoration of mankind, so He is glorified when His orderliness, beauty and symmetry are restored to the world.

John Hannah, To God be the Glory, Crossway, 2000, p. 44.

mardi 15 mars 2005

Le destin ultime de l'homme



Le destin ultime de l'homme ne dépend pas de sa capacité à apprendre de nouvelles leçons ou à faire de nouvelles découvertes et conquêtes, mais de l'acceptation de la leçon qui lui a été enseignée il y a près de deux mille ans. 

INSCRIPTION À L'ENTRÉE DU ROCKEFELLER CENTER, NEW YORK CITY 

Man’s ultimate destiny depends not on whether he can learn new lessons or make new discoveries and conquests, but on the acceptance of the lesson taught him close upon two thousand years ago. 

INSCRIPTION AT ENTRANCE TO ROCKEFELLER CENTER, NEW YORK CITY 


lundi 14 mars 2005

Une saine idée ?


Il n'y a pas de simple doctrine de la "sécurité" du croyant, comme si le fait que Dieu nous garde avait lieu indépendamment de la vie que nous menons. En effet, il n'existe pas dans le Nouveau Testament de croyant dont la persévérance est tellement garantie qu'il peut se permettre d'ignorer les avertissements qui retentissent si fréquemment.

Sinclair Ferguson, The Christian Life, p. 175, 1997.

There is no mere doctrine of “the security” of the believer, as though God’s keeping of us took place irrespective of the lives we live. Indeed there is no such thing in the New Testament as a believer whose perseverance is so guaranteed that he can afford to ignore the warning notes which are sounded so frequently.

Sinclair Ferguson, The Christian Life, p. 175, 1997.

dimanche 13 mars 2005

Résumer la vie de Jésus


Résumez la vie de Jésus à un autre critère que celui de Dieu, et c'est un échec cuisant.

Oswald Chambers

Sum up the life of Jesus by any other standard than God’s, and it is an anticlimax of failure.

Oswald Chambers

samedi 12 mars 2005

La persévérance


La persévérance atteste l'approbation de Dieu, car elle donne la preuve de la vie éternelle (le salut). En d'autres termes, la persévérance ne résulte pas du salut et de la vie éternelle, mais elle est elle-même le résultat et la preuve du salut et de la vie éternelle.

John MacArthur, Jacques, Moody Publishers, 1998, p. 43.

Perseverance attests to God’s approval, for it gives evidence of eternal life (salvation). In other words, perseverance does not result in salvation and eternal life, but is itself the result and evidence of salvation and eternal life.

John MacArthur, James, Moody Publishers, 1998, p. 43.

vendredi 11 mars 2005

Dieu est celui qui réparera tous les torts.


"En fin de compte, Dieu est celui qui réparera tous les torts. 
La vengeance est anarchie parce qu'elle ne reconnaît pas l'exécution légale et juste du jugement de Dieu qu'il provoquera en son temps. En d'autres termes, la vengeance revient à être impatient avec Dieu. Vous devez vous rappeler que les torts ne peuvent pas toujours être corrigés immédiatement."
Lou Priolo

jeudi 10 mars 2005

Ce n’est pas vous qui avez trouvé Jésus


Chrétiens : ce n’est pas vous qui avez trouvé Jésus. C’est lui qui vous a trouvés ! Il n’a jamais été perdu. Vous, par contre, vous l’étiez.

Auteur inconnu

mercredi 9 mars 2005

La patience est une grâce


[La patience est] une grâce aussi difficile qu'elle est nécessaire, et aussi difficile à obtenir qu'elle est précieuse lorsqu'elle est acquise.

Charles H. Spurgeon

[Patience is] a grace as difficult as it is necessary, and as hard to come by as it is precious when it is gained.

Charles H. Spurgeon 

mardi 8 mars 2005

Vivre les promesses de Jésus


Nous avons souvent une sorte de désir vague et nostalgique que les promesses de Jésus soient vraies. La seule façon d'y entrer vraiment est d'y croire avec l'intensité d'un homme qui se noie.

WILLIAM BARCLAY

THÉOLOGIEN ÉCOSSAIS, ÉCRIVAIN RELIGIEUX

So often we have a kind of vague, wistful longing that the promises of Jesus should be true. The only way really to enter into them is to believe them with the clutching intensity of a drowning man.

WILLIAM BARCLAY

SCOTTISH THEOLOGIAN, RELIGIOUS WRITER

lundi 7 mars 2005

L'orthodoxie biblique sans compassion


L'orthodoxie biblique sans compassion est certainement la chose la plus laide du monde.

Francis Schaeffer

Biblical orthodoxy without compassion is surely the ugliest thing in the world.

Francis Schaeffer


dimanche 6 mars 2005

Le péché originel


Le péché originel semble donc être une dépravation et une corruption héréditaire de notre nature, diffusée dans toutes les parties de l'âme, qui nous rend d'abord passibles de la colère de Dieu, puis qui fait naître en nous ces œuvres que la Bible appelle "œuvres de la chair" [Galates 5:19].

Jean Calvin

Original sin, therefore, seems to be a hereditary depravity and corruption of our nature, diffused into all parts of the soul, which first makes us liable to God’s wrath, then also brings forth in us those works which Scripture calls “works of the flesh” [Galatians 5:19].

John Calvin

samedi 5 mars 2005

Un livre qui a changé leur vie


Vous pouvez parler à des universitaires, des archéologues, des théologiens, des psychologues, des prêtres, des moines, des nonnes, des missionnaires, voire des érudits islamiques ou des rabbins juifs, qui vous diront que la Bible est le recueil de documents le plus important au monde. Vous pouvez parler à des chrétiens ordinaires qui vous diront que c'est un livre qui a changé leur vie.

ROGER STEER

UNE BONNE NOUVELLE POUR LE MONDE : L'HISTOIRE DE LA SOCIÉTÉ BIBLIQUE, 2004

You can speak to academics, archaeologists, theologians, psychologists, priests, monks, nuns, missionaries, even Islamic scholars or Jewish rabbis, who will tell you that the Bible is the most important collection of documents in the world. You can speak to ordinary Christians who will tell you that it is a book which has changed their lives.

ROGER STEER

GOOD NEWS FOR THE WORLD: THE STORY OF THE BIBLE SOCIETY, 2004


vendredi 4 mars 2005

Le chrétien est une [personne] joyeuse


Le chrétien est une [personne] joyeuse... Un chrétien morose est une contradiction dans les termes, et rien dans toute l'histoire religieuse n'a fait plus de mal au christianisme que son lien avec les vêtements noirs et les visages longs.

William Barclay

The Christian is a [person] of joy... A gloomy Christian is a contradiction of terms, and nothing in all religious history has done Christianity more harm than its connection with black clothes and long faces.

William Barclay

jeudi 3 mars 2005

L'homme est mort


Un homme s'assied devant un mauvais programme télévisé et ne sait pas qu'il s'ennuie ; il rejoint la course de rat du commerce, où la valeur personnelle est mesurée en termes de valeurs marchandes, et n'est pas conscient de son anxiété. Les ulcères sont plus éloquents que les mots. Les théologiens et les philosophes disent depuis un siècle que Dieu est mort, mais ce à quoi nous sommes confrontés aujourd'hui, c'est la possibilité que "l'homme soit mort", transformé en une chose, un producteur, un consommateur, un idolâtre d'autres choses.

Erich Fromm

A man sits in front of a bad television program and doesn’t know that he is bored; he joins the rat race of commerce, where personal worth is measured in terms of market values, and is not aware of his anxiety. Ulcers speak louder than words. Theologians and philosophers have been saying for a century that God is dead, but what we confront now is the possibility that "man is dead," transformed into a thing, a producer, a consumer, an idolater of other things.

Erich Fromm

mercredi 2 mars 2005

Écoutez en silence


Écoutez en silence car si votre cœur est rempli d'autres choses, vous ne pouvez pas entendre la voix de Dieu.

Mère Teresa

Listen in silence because if your heart is full of other things you cannot head the voice of God.

Mother Teresa

mardi 1 mars 2005

Le lien entre la prière et nous


D'un point de vue biblique, la prière est liée à tout ce que nous sommes et à tout ce que Dieu est. Dieu ne répond pas à nos prières. Il répond à nous : à toute notre vie. Ce que nous lui disons ne peut être séparé de ce que nous pensons, ressentons, voulons et faisons. La prière est une communication de personnes entières vers la totalité qui est le Dieu vivant. La prière est mal comprise jusqu'à ce que nous la voyions ainsi.

Bingham Hunter, The God Who Hears, IVP, 1986, p. 13. 

From a biblical point of view, prayer is related to everything that we are and everything that God is. God does not respond to our prayers. God responds to us: to our whole life. What we say to Him cannot be separated from what we think, feel, will and do. Prayer is communication from whole persons to the Wholeness which is the living God. Prayer is misunderstood until we see it this way.

Bingham Hunter, The God Who Hears, IVP, 1986, p. 13. 

lundi 28 février 2005

Le jour où nous nous tiendrons devant notre Maître et Créateur


Le jour où nous nous tiendrons devant notre Maître et Créateur, il importera peu de savoir combien de personnes sur terre connaissaient notre nom, combien nous qualifiaient de grands, et combien nous considéraient comme des fous. Il importera peu que des écoles et des hôpitaux portent notre nom, que notre succession soit grande ou petite, que nos funérailles attirent dix mille personnes ou personne. Peu importe ce que les journaux ou les livres d'histoire ont dit ou n'ont pas dit. Ce qui comptera, c'est une chose et une seule : ce que le Maître pense de nous.

Randy Alcorn

In the day that we stand before our Master and Maker, it will not matter how many people on earth knew our name, how many called us great, and how many considered us fools. It will not matter whether schools and hospitals were named after us, whether our estate was large or small, whether our funeral drew ten thousand or no one. It will not matter what the newspapers or history books said or didn’t say. What will matter is one thing and one thing only – what the Master thinks of us.

Randy Alcorn

dimanche 27 février 2005

Une richesse extraordinaire


" Je suis reconnaissant pour tous les sentiers de la vie, que personne ne pouvait satisfaire; ainsi j'ai trouvé en Dieu seul, ma richesse, en qui j'ai tout pleinement.
"
William Barclay

samedi 26 février 2005

Dans quel but ?


"Si vous le permettez, la souffrance peut être le moyen par lequel Dieu vous apporte ses plus grandes bénédictions." 

Charles R. Swindoll

vendredi 25 février 2005

Chaque désir naturel


Chaque désir naturel a sa satisfaction naturelle. Si nous avons soif, Dieu a créé des liquides pour satisfaire la soif. Si nous sommes susceptibles d'être attachés, il existe des êtres pour satisfaire cet amour. Si nous avons soif de vie et d'amour éternel, il est probable qu'il existe une vie éternelle et un amour éternel pour satisfaire ce désir.

Frederick W. Robertson

Every natural longing has its natural satisfaction. If we thirst, God has created liquids to gratify thirst. If we are susceptible of attachment, there are beings to gratify that love. If we thirst for life and love eternal, it is likely that there are an eternal life and an eternal love to satisfy that craving.

Frederick W. Robertson