Nombre total de pages vues

Rechercher dans ce blog

dimanche 9 novembre 2008

Ce qui nous fit prier


Toute chose est une bénédiction qui nous fait prier.

Charles Spurgeon

Anything is a blessing which makes us pray.

Charles Spurgeon


samedi 8 novembre 2008

L'âme d'un chrétien croyant


Il n'y a pas d'hommes plus prudents dans l'utilisation des moyens que ceux qui sont les plus sûrs d'une bonne issue et d'une bonne conclusion, car l'un incite à la diligence dans l'autre. L'assurance de la fin incite à la diligence dans les moyens. Car l'âme d'un chrétien croyant sait que Dieu a décrété les deux.

Richard Sibbes

There are no men more careful of the use of means than those that are surest of a good issue and conclusion, for the one stirs up diligence in the other. Assurance of the end stirs up diligence in the means. For the soul of a believing Christian knows that God has decreed both.

Richard Sibbes

vendredi 7 novembre 2008

Sans Résurrection, le christianisme serait peu de chose.


Sans Résurrection, le christianisme serait peu de chose. Au mieux, une belle et bonne philosophie de l’Homme. Un devoir-être très digne (mais Kant aussi). Un exemple à suivre comme on peut suivre Epictète, Confucius ou Forest Gump. Du beau banal. Du consciencieux normatif. De l’Humanité réduite à son appréciation sur elle-même – ce qui n’est déjà pas si mal, pourrait-on dire : vie, mort, un peu de morale au milieu, et puis s’en vont.

Pierre Cormary, Qu'est-ce que la Résurrection ?


jeudi 6 novembre 2008

La vallées des larmes


Nous passons nos années à soupirer ; c'est une vallée de larmes ; mais la mort est l'enterrement de tous nos chagrins.

Thomas Adams

We spend our years with sighing; it is a valley of tears; but death is the funeral of all our sorrows.

Thomas Adams

mercredi 5 novembre 2008

La permanence du caractère de Dieu

La permanence du caractère de Dieu garantit l'accomplissement de ses promesses.
A.W. Pink

The permanence of God’s character guarantees the fulfillment of his promises.
A.W. Pink

mardi 4 novembre 2008

L'essence de la tentation


L'essence de la tentation est l'invitation à vivre indépendamment de Dieu.

Neil T. Anderson

The essence of temptation is the invitation to live independently of God.

Neil T. Anderson

lundi 3 novembre 2008

C'est la question la plus profonde de notre époque.


Beaucoup d'hommes seraient religieux s'ils savaient par où commencer ; beaucoup le seraient encore plus s'ils étaient sûrs de la fin. Ce n'est pas l'indifférence qui éloigne certains hommes de Dieu, mais l'ignorance. "Bon Maître, que dois-je faire pour hériter de la vie éternelle ?" est toujours la question la plus profonde de notre époque.

Henry Drummond

Many men would be religious if they knew where to begin; many would be more religious if they were sure where it would end. It is not indifference that keeps some men from God, but ignorance. "Good Master, what must I do to inherit Eternal Life?" is still the deepest question of the age.

Henry Drummond

dimanche 2 novembre 2008

Résister au mal


Dieu est mieux servi en résistant à une tentation du mal que par de nombreuses prières formelles.

William Penn

God is better served in resisting a temptation to evil than in many formal prayers.

William Penn


samedi 1 novembre 2008

Gestion financière

L'argent ne reste jamais avec moi. Il me brûlerait s'il le faisait. Je le jette de mes mains dès que possible, de peur qu'il ne s'introduise dans mon cœur.

John Wesley, ecclésiastique et théologien

Money never stays with me. It would burn me if it did. I throw it out of my hands as soon as possible, lest it should find its way into my heart.

John Wesley, Cleric and Theologian

vendredi 31 octobre 2008

Les semences de tentation


Satan sème la plupart de ses semences de tentation dans les cœurs en jachère. Lorsqu'il voit des personnes sans emploi, il leur trouve un travail à faire.

Thomas Watson

Satan doth sow most of his seed of temptation in hearts that lie fallow. When he sees persons unemployed, he will find work for them to do.

Thomas Watson

jeudi 30 octobre 2008

Ignorer une offense


Pour vraiment ignorer une offense, il faut décider délibérément de ne pas en parler, de ne pas s'y attarder et de ne pas la laisser se transformer en amertume refoulée. Si vous n'arrivez pas à oublier une offense de cette manière, si elle est trop grave pour être oubliée, ou si elle continue à faire partie d'un schéma dans la vie de l'autre personne, vous devrez aller en parler à l'autre personne d'une manière aimante et constructive.

Ken Sande, The Peacemaker : A Biblical Guide to Resolving Personal Conflict, Baker Books, 3d ed., 2004, p. 83. 

To truly overlook an offense means to deliberately decide not to talk about it, dwell on it, or let it grow into pent-up bitterness. If you cannot let go of an offense in this way, if it is too serious to overlook, or if it continues as part of a pattern in the other person’s life, then you will need to go and talk to the other person about it in a loving and constructive manner.

Ken Sande, The Peacemaker: A Biblical Guide to Resolving Personal Conflict, Baker Books, 3d ed., 2004, p. 83. 

mercredi 29 octobre 2008

La promesse de la vie éternelle


Bibliquement, la vie éternelle parle non seulement de la promesse de vie dans l'âge à venir, mais aussi de la qualité de vie qui caractérise les personnes qui vivent dans cet âge. Elle signifie autant la qualité que la durée (cf. Jean 17, 3). Ce n'est pas seulement vivre pour toujours ; la vie éternelle, c'est être vivant dans le royaume où Dieu habite. C'est marcher avec le Dieu vivant dans une communion sans fin.
John MacArthur, The Gospel According to Jesus, 1988, p. 80. 

Biblically, eternal life speaks not only of the promise of life in the age to come, but also of the quality of life that is characteristic of people who live in that age. It signifies quality as much as duration (cf. John 17:3). It is not just living forever; eternal life is being alive to the realm where God dwells. It is walking with the living God in an unending communion.
John MacArthur, The Gospel According to Jesus, 1988, p. 80. 

mardi 28 octobre 2008

La création


Puisque la Création est telle que le Créateur est aussi magnifié, nous pouvons conclure, en conséquence d'une infinité et d'un pouvoir infini et actif, que, comme la création visible est censée être pleine de systèmes sidéraux et de mondes planétaires, ainsi ... l'immensité sans fin est un plénum illimité de créations, qui n'est pas sans rappeler l'univers connu.
Thomas Wright

Since as the Creation is, so is the Creator also magnified, we may conclude in consequence of an infinity, and an infinite all-active power, that as the visible creation is supposed to be full of sidereal systems and planetary worlds, so … the endless immensity is an unlimited plenum of creations, not unlike the known universe.
Thomas Wright

lundi 27 octobre 2008

Imiter Jésus


Nous devons supporter ceux que nous ne pouvons pas amender, et nous contenter de les offrir à Dieu. C'est la vraie résignation. Et puisqu'Il a supporté nos infirmités, nous pouvons bien supporter celles des autres pour Lui.

John Wesley

We are to bear with those we cannot amend, and to be content with offering them to God. This is true resignation. And since He has borne our infirmities, we may well bear those of each other for His sake.

John Wesley

dimanche 26 octobre 2008

Prier dans l'Esprit Saint


Prier dans l'Esprit Saint signifie simplement s'appuyer sur son aide divine lorsque nous prions.

William Thrasher

To pray in the Holy Spirit simply means to lean upon His divine help as we pray.

William Thrasher

samedi 25 octobre 2008

Dieu tout-puissant a créé le monde


Il est illogique de penser qu'un Dieu tout-puissant a créé le monde à cause d'un besoin personnel ou d'une insuffisance interne. Il n'y a aucune insuffisance en Dieu. Dieu est parfait dans tout son être et dans toutes ses voies. Il est infiniment glorieux et immuablement heureux. Il n'a pas besoin d'être amélioré. Dieu ne pourrait pas améliorer sa propre perfection ou en voir le besoin. Cela signifierait que Dieu n'était pas parfait avant de le faire.

John Hannah, To God be the Glory, Crossway, 2000, p. 17.

It is illogical to think that an all-sufficient God created the world because of some personal need or internal inadequacy. There is no inadequacy in God. God is perfect in all His being and in all His ways. He is infinitely glorious and unchangeably happy. He has no need of improvement. God could not better His own perfection or see a need to. It would mean that God was not perfect before He did so.

John Hannah, To God be the Glory, Crossway, 2000, p. 17.

vendredi 24 octobre 2008

L'erreur


Toute erreur est, plus ou moins, directement ou indirectement, une fausse représentation du caractère de Dieu et une subversion de sa révélation (Ap 22,18-19).

Horatius Bonar, Follow the Lamb, 1861.

All error is, more or less, whether directly or indirectly, a misrepresentation of God’s character and a subversion of His revelation (Rev 22:18-19).

Horatius Bonar, Follow the Lamb, 1861.

jeudi 23 octobre 2008

La garantie que Dieu nous donne


La garantie que Dieu nous donne de répondre à nos besoins est soulignée par ce que le Père, le fils et l'Esprit font pour moi et en moi, quand je me tourne vers le Seigneur ressuscité. Sans la résurrection de Christ, toute la doctrine de la Trinité, et l'assurance que tout enfant de Dieu devient le temple humain où habite Dieu, ne seraient qu'une théorie mystique ou une gnose ésotérique parmi tant d'autres.

Gérard Chrispin, La résurrection, un trésor méconnu, page 136

mercredi 22 octobre 2008

Vivre dans l'aveuglement


C’est être dans cet état étrange et dangereux qui consiste à penser que l’on a raison alors qu’on a tort. 

C’est être pétri de fausses certitudes et prendre des directions en fonction d’elles.

C’est croire les mensonges et bafouer la vérité.

C’est rechercher à se convaincre soi-même pour finalement en arriver à être en phase avec soi-même comme si la finalité ou la vérité se trouvait en soi.

C’est poursuivre le soi disant confort de ne pas avoir à se remettre en question sans se rendre compte que l’on marche dans la mauvaise direction.

C’est espérer après ce qui n’arrivera pas.

C’est passer à côté de la vérité sans la voir.

C’est vivre dans ce qui est relatif en déniant les absolus. 

C’est cette capacité à se tromper et à s’abuser soi-même par ses propres raisonnements.

C’est faire ce qui n’est pas de notre ressort et ne pas faire ce qui est de notre part.

C’est avancer en tâtonnant sans même savoir où l’on va. 

C’est vivre privé de perspectives tout en étant dépourvu de compréhension en rapport de ce que l’on vit. 

C’est ne pas croire ce qu’il faut croire et croire dans ce qui est vain ou faux.

L’aveuglement est sans doute le handicap spirituel le plus répandu. C’est le résultat d’un voile qui est placé sur l’intelligence d’une personne la privant ainsi de tous discernements et la maintenant ainsi dans l’incrédulité. 

Seul Dieu peut arracher un tel voile qui est commun à tous les hommes et chaque fois qu’il le fait c’est une grâce glorieuse qui nous fait passer des ténèbres à la lumière, de la mort à la vie.

2 Corinthiens 4.3-4 "Si notre Evangile est encore voilé, il est voilé pour ceux qui périssent, pour les incrédules dont le dieu de ce siècle a aveuglé l’intelligence, afin qu’ils ne voient pas briller la splendeur de l’Evangile de la gloire de Christ, qui est l’image de Dieu."

Auteur inconnu

mardi 21 octobre 2008

Aimer nos ennemis


N'en sommes-nous pas arrivés à une telle impasse dans le monde moderne que nous devons aimer nos ennemis - ou sinon ? La réaction en chaîne du mal - la haine qui engendre la haine, les guerres qui engendrent d'autres guerres - doit être brisée, sinon nous serons plongés dans le sombre abîme de l'anéantissement.

Martin Luther King Jr.

Have we not come to such an impasse in the modern world that we must love our enemies - or else? The chain reaction of evil - hate begetting hate, wars producing more wars - must be broken, or else we shall be plunged into the dark abyss of annihilation.

Martin Luther King Jr.