Nombre total de pages vues

Rechercher dans ce blog

vendredi 16 avril 1993

Le Christ n'est pas un réservoir mais une source


"Le Christ n'est pas un réservoir mais une source. Sa vie est continuelle, active et toujours en mouvement, avec un écoulement aussi nécessaire que son entrée. Si nous ne puisons pas perpétuellement l'apport frais de la Fontaine vivante, nous deviendrons soit stagnants, soit vides, Il ne s'agit donc pas tant d'une plénitude perpétuelle que d'un remplissage perpétuel."

A. B. Simpson 

“Christ is not a reservoir but a spring. His life is continual, active and ever passing on with an outflow as necessary as its inflow. If we do not perpetually draw the fresh supply from the living Fountain, we shall either grow stagnant or empty, It is, therefore, not so much a perpetual fullness as a perpetual filling.”

A. B. Simpson 

jeudi 15 avril 1993

La gestion de la peur



Avez-vous donc une peur malsaine qui vous prive de votre joie et paralyse votre marche avec le Christ ? Si c'est le cas, acceptez la pleine responsabilité de votre peur. Reconnaissez que votre peur est égocentrique et demandez le pardon de Dieu. Renouvelez votre pensée en fonction de ce qu'enseigne l'Écriture. Remplacez la crainte injustifiée de l'homme par une crainte juste de Dieu. Engagez-vous à aimer Dieu et à aimer les autres.

Randy Smith

So do you have an unhealthy fear that is robbing your joy and paralyzing your walk with Christ? If so, accept full responsibility for your fear. Recognize your fear is self-centered and ask for God’s forgiveness. Renew your thinking in line with what Scripture teaches. Replace the unrighteous fear of man with a righteous fear of God. Commit yourself to loving God and loving others.

Randy Smith


mercredi 14 avril 1993

Une autre loi de la liberté


« Dieu, dans la Bible, nous propose une autre loi de la liberté. Il fait le constat que “chacun est tenté, étant attiré et amorcé par sa propre convoitise ; ensuite la convoitise, ayant conçu, enfante le péché ; et le péché, une fois commis, produit la mort” (Jacques 1. 14, 15). Il veut nous faire échapper à cette mort spirituelle, nous délivrer de cette “loi du péché” (Romains 7. 23 ; 8. 2), qui est en nous. Il veut changer notre coeur naturellement opposé à lui. À cette fin, il a donné son Fils Jésus Christ. Celui qui croit en lui reçoit une nouvelle nature, heureuse d’obéir à la volonté de Dieu. C’est cela la vraie liberté, celle de vivre en accord avec le Créateur, qui nous a faits à son image. » 

Auteur inconnu

mardi 13 avril 1993

Puis vint le Christ



Le Christ n'est pas apparu comme un philosophe, un médecin bavard ou un bruiteur, ni même comme un scribe sage et savant, mais il s'est entretenu avec les gens en toute simplicité, leur montrant le chemin de la vérité par sa vie, sa bonté et ses miracles. 

ANGÈLE DE FOLIGNO (1248-1309) 

Christ appeared not as a philosopher or wordy doctor, or noisy disputer, or even as a wise and learned scribe, but he talked with people in complete simplicity, showing them the way of the truth in the way he lived, his goodness and his miracles. 

ANGELA OF FOLIGNO (1248–1309) 

lundi 12 avril 1993

Vide



Dieu a vidé la première tombe pour pouvoir se retourner et me vider.

Craig D. Lounsbrough

God emptied out that first tomb so that He could turn around and empty out me.

Craig D. Lounsbrough


dimanche 11 avril 1993

La vie vient de la mort.



La vie vient de la mort. Dans la mesure où je peux vivre dans la mort de Jésus - dans cette mesure, je peux canaliser la vie de Dieu vers les autres. 

Louie Giglio

Life comes from death. To the degree that I can live in the death of Jesus - to that degree I can channel God's life to others. 

Louie Giglio


samedi 10 avril 1993

La Bible est essentielle



Il est faux de croire qu'en omettant un sujet, on n'enseigne rien à son sujet. Au contraire, on enseigne qu'il faut l'omettre, et qu'il s'agit donc d'une question d'importance secondaire.

SIR WALTER H. MOBERLY (1881-1974) 

VICE-CHANCELIER DE L'UNIVERSITÉ D'OXFORD (SUR LA BIBLE DANS LE PROGRAMME D'ÉTUDES)

It is a fallacy to suppose that by omitting a subject you teach nothing about it. On the contrary, you teach that it is to be omitted, and that it is therefore a matter of secondary importance.

SIR WALTER H. MOBERLY (1881–1974) VICE-CHANCELLOR OF OXFORD UNIVERSITY (ON THE BIBLE IN THE CURRICULUM)

vendredi 9 avril 1993

Le Fils

Le Fils dont la naissance du Père est insondable est né d'une autre naissance qui peut être recherchée. Par l'une de ces naissances, nous devons apprendre que sa grandeur n'a pas de limites, par l'autre, nous pouvons reconnaître que sa grâce n'a pas de mesure. 

Éphrem le Syriaque (C. 303-373) PÈRE DE L'ÉGLISE ET ÉCRIVAIN DE COMMENTAIRES 

"HOMÉLIE SUR NOTRE SEIGNEUR" 

The Son whose birth from the Father is unsearchable was born in another birth which can be searched out. By the one birth we should learn that his greatness has no limits, by the other we may recognize that his grace has no measure. 

EPHRAEM THE SYRIAN (C. 303–373) CHURCH FATHER AND WRITER OF COMMENTARIES 

“HOMILY ON OUR LORD” 

jeudi 8 avril 1993

Je sais que Dieu est notre Père



Je sais que Dieu est notre Père. Je vous déclare que je sais que Jésus est le Christ. Je sais qu'Il vit. Il est né dans le méridien du temps. Il a enseigné son Évangile et a été éprouvé. Il a souffert, a été crucifié et ressuscité le troisième jour. Il a, comme son Père, un corps de chair et d'os. Il a fait son expiation. De Lui je témoigne. De lui, je suis témoin.
Auteur inconnu

I know that God is our Father. I declare to you that I know that Jesus is the Christ. I know that He lives. He was born in the meridian of time. He taught His gospel and was tried. He suffered and was crucified and resurrected on the third day. He, like His Father, has a body of flesh and bone. He made His Atonement. Of Him I bear witness. Of Him I am a witness.
Unknown author

mercredi 7 avril 1993

Le pardon nous libère



Le pardon nous libère et nous permet d'aller de l'avant.

Auteur inconnu

Forgiveness frees us and allows us to move on.

Unknown author


mardi 6 avril 1993

Votre conscience



Votre conscience fonctionne à partir de votre système de croyances. [Ainsi, plus vous connaissez la Parole de Dieu, plus vous êtes constamment dans la Parole de Dieu, apprenant la Parole de Dieu, écoutant la Parole de Dieu, méditant sur la Parole de Dieu, plus votre conscience est vraiment informée.

John MacArthur

Your conscience works off your belief system. [So] the more you know about the Word of God, the more you’re consistently in the Word of God, learning the Word of God, hearing the Word of God, meditating on the Word of God, the more informed your conscience is truly informed.

John MacArthur


lundi 5 avril 1993

Comment construire sa foi ?

Les lignes directrices suivantes aideront un croyant à construire sa foi :

1. Lire attentivement la Parole et la méditer. En lisant la Parole de Dieu, et surtout en la méditant, le croyant se familiarise avec la nature et le caractère de Dieu.

2. Nous devons garder un cœur droit et une bonne conscience et ne pas nous livrer sciemment et habituellement aux choses qui sont contraires à la pensée de Dieu.

3. Nous ne devons pas reculer devant les occasions où notre foi peut être éprouvée. Plus je suis en position d'être éprouvé dans la foi, plus j'aurai l'occasion de voir l'aide et la délivrance de Dieu.

4. Laissez Dieu opérer la délivrance pour nous et n'opérez pas la délivrance par nous-mêmes.

George Muller, The Autobiography of George Muller, 1984, p. 158-159.

The following guidelines will help a believer build his faith:

1. Carefully read through the Word and meditate on it. Through reading the Word of God, and especially through meditation on it, the believer becomes acquainted with the nature and character or God.

2. We must maintain an upright heart and a good conscience and not knowingly and habitually indulge in the things which are contrary to the mind of God.

3. We should not shrink from opportunities where our faith may be tried. The more I am in a position to be tried in faith, the more I will have the opportunity of seeing God’s help and deliverance.

4. Let God work deliverance for us and do not work deliverance on our own.

George Muller, The Autobiography of George Muller, 1984, p. 158-159.

dimanche 4 avril 1993

Dieu aime



Il est possible qu'il ait aimé les lys parce qu'il est amour et qu'il nourrisse les moineaux pour la même raison. Il est possible que l'évidence de sa divinité réside dans cet amour - qu'à la lumière de l'amour, les miracles semblent en quelque sorte insignifiants. Si Dieu peut aimer, le reste suivra. 

Rich Mullins, Considering the Lilies, republié dans The World As I Remember It.

It is possible that He loved lilies because He is love and that He feeds sparrows for the same reason. It is possible that the evidence of His divinity lies in that love—that in light of love, miracles seem sort of unremarkable. If God can love, the rest will follow. 

Rich Mullins , Considering the Lilies, republished in The World As I Remember It

samedi 3 avril 1993

Les principes du christianisme



Les principes du christianisme, profondément gravés dans le cœur, seraient infiniment plus puissants que le faux honneur des monarchies, que les vertus humaines des républiques, ou la crainte servile des états despotiques.

MONTESQUIEU (CHARLES-LOUIS DE SECONDAT) (1689-1755) PHILOSOPHE POLITIQUE FRANÇAIS

L'ESPRIT DES LOIS, 1748

The principles of Christianity, deeply engraved on the heart, would be infinitely more powerful than the false honour of monarchies, than the humane virtues of republics, or the servile fear of despotic states.

MONTESQUIEU (CHARLES-LOUIS DE SECONDAT) (1689–1755) FRENCH POLITICAL PHILOSOPHER

SPIRIT OF LAWS, 1748

vendredi 2 avril 1993

La vraie gratitude



S'il y a un secret pour libérer la puissante paix de Dieu dans une situation, c'est de développer un cœur de vraie gratitude.

Lysa Terkeurst

If there was ever a secret for unleashing God’s powerful peace in a situation, it’s developing a heart of true thanksgiving.

Lysa Terkeurst

jeudi 1 avril 1993

La vérité est dangereuse



La vérité est dangereuse. Mieux vaut n'avoir jamais su que d'avoir su et rejeté. Mieux vaut n'avoir jamais connu que d'avoir connu, rejeté et s'être rebellé.

John MacArthur

Truth is dangerous. Better to have never known than to have known and rejected. Better to have never known than to have known, rejected, and rebelled.

John MacArthur

mercredi 31 mars 1993

Le pouvoir de l'argent


Adrian Rogers a écrit : «  Ne laissez jamais les choses que l'argent peut acheter, vous voler les choses que l'argent ne peut pas acheter. » 

Adrian Rogers wrote : « Never let the things money can buy, rob you of the things money can't buy. » 

mardi 30 mars 1993

Gestionnaire de vie



Un pasteur a écrit les lignes suivantes : « Tous les plans que vos ennemis ont préparés contre vous seront nuls et sans effet. C'est Dieu qui gère votre vie ! Sois dépendant de Dieu, prie, lis la Bible et laisse-le changer ton coeur.»

lundi 29 mars 1993

Affranchis en Christ


"Nous cherchons à améliorer notre nature, tandis que nous devrions permettre à Christ d’anéantir cette nature et de mettre la sienne à la place, “sachant que notre vieil homme a été crucifié avec lui”, afin que le corps de péché fût frappé d’impuissance et que nous ne soyons plus asservis au péché. »
Affranchis du péché ! N’est-ce pas une vie glorieuse que celle-là ?" 
Renée de Benoit

dimanche 28 mars 1993

Plaire à qui ?

La liberté ne nous donne pas le droit de faire ce qui nous plaît, mais de faire ce qui plaît à Dieu.
Alexandre Vinet