Nombre total de pages vues

Rechercher dans ce blog

dimanche 18 juin 1989

Perdu ?



Tu peux te sentir perdu et seul, mais Dieu sait exactement où tu es, et il a un bon plan pour ta vie.

Auteur inconnu 

You may feel lost and alone, but God knows exactly where you are, and He has a good plan for your life.

Unknown author 

samedi 17 juin 1989

500 témoins



La tradition de Paul selon laquelle 500 personnes ont vu Jésus en même temps a conduit certaines personnes à suggérer que les disciples de Jésus souffraient d'hystérie collective. Mais l'hystérie collective n'explique pas les autres traditions.
E. P. Sanders, spécialiste du Nouveau Testament et de l'époque paulinienne

Paul’s tradition that 500 people saw Jesus at the same time has led some people to suggest that Jesus’ followers suffered mass hysteria. But mass hysteria does not explain the other traditions.
E. P. Sanders, New Testament and Pauline scholar

vendredi 16 juin 1989

Un portrait complet



Il est notre Rédempteur, notre Libérateur, notre Réconciliateur, notre Médiateur, notre Intercesseur, notre Avocat, notre Procureur, notre Avocat général, notre Espoir, notre Réconfort, notre Bouclier, notre Protection, notre Défenseur, notre Force, notre Santé, notre Satisfaction et notre Salut. Son sang, sa mort, tout ce qu'il a fait, est à nous. Et le Christ lui-même, avec tout ce qu'il est ou peut faire, est à nous... Et Dieu (aussi grand qu'il soit) est à moi, avec tout ce qu'il a, par le Christ et ses achats.   
William Tyndale

He is our Redeemer, Deliverer, Reconciler, Mediator, Intercessor, Advocate, Attorney, Solicitor, our Hope, Comfort, Shield, Protection, Defender, Strength, Health, Satisfaction and Salvation. His blood, his death, all that he ever did, is ours. And Christ himself, with all that he is or can do, is ours... And God (as great as he is) is mine, with all that he has, through Christ and his purchasing.   
William Tyndale

jeudi 15 juin 1989

Lorsque nous pensons à devenir chrétien


Souvent, lorsque nous pensons à devenir chrétien, nous pensons à ce que cela fait pour nous - que nous nous réconcilions dans notre relation avec notre créateur, que nos péchés sont pardonnés, que nous sommes sauvés... Je pense que l'appel à recevoir le Christ ressemble davantage à la visite de Gabriel à Marie où il nous demande : "Porteras-tu le Christ, porteras-tu le salut du monde ?"

Mike Wilkins

Often times when we think of becoming a Christian, we think of what it is doing for us – that we are reconciling in our relationship with our creator that we are having our sins forgiven, that we are being saved... I think that the call to receive Christ is more like Gabriel’s visit to Mary where he asks us, will you carry the Christ, will you carry the salvation of the world?

Mike Wilkins

mercredi 14 juin 1989

Utile ?

Enseigner la théologie à un païen ne l'amènera pas à la foi en Christ. Il peut apprendre le vocabulaire évangélique et affirmer verbalement la vérité. Il peut accepter la vérité d'une liste de faits évangéliques. Mais sans un miracle divin pour lui ouvrir les yeux et lui donner un cœur nouveau, il ne sera qu'un païen théologiquement informé, pas un chrétien. 
John MacArthur, The Gospel According to Jesus, 1988, p. 74.

Teaching theology to a heathen will not bring him to faith in Christ. He may learn the evangelical vocabulary and verbally affirm the truth. He may accept the truth of a list of gospel facts. But without a divine miracle to open his blind eyes and give him a new heart, he will only be a theologically informed pagan, not a Christian. 
John MacArthur, The Gospel According to Jesus, 1988, p. 74.

mardi 13 juin 1989

Peut-on changer tout seul ?



Le changement ne se produira à travers des « efforts plus durs » mais seulement en rencontrant la grâce radicale de Dieu.
Timothy Keller

Change won’t happen through ‘trying harder’ but only through encountering the radical grace of God.
Timothy Keller

lundi 12 juin 1989

Qui est ce Jésus?

" Personne n’a transformé l’Histoire davantage que Jésus-Christ et, pourtant, de nombreuses personnes ne comprennent pas qui il est. Certains croient que sa vie a débuté dans une mangeoire de Bethléhem, mais en réalité, il existait bien avant ce moment (Jean 8.58). Jésus est un membre de la Trinité, le Fils éternel de Dieu, ce qui signifie qu’il n’a ni commencement ni fin (Jean 1.1). Sa naissance à Bethléhem n’était que son entrée physique dans le monde qu’il avait créé.
Jésus était le Messie tant attendu, venu sur terre pour y réaliser la mission que le Père lui avait confiée. Il a une fois demandé à ses disciples : "Et vous qui dites-vous que je suis?" (Matthieu 16.15.) Nous devons tous répondre à cette question. Aucune position médiane n’est possible quant à l’identité de Jésus, puisqu'il a affirmé être le seul chemin menant au Père (Jean 14.6). Soit il est le Fils de Dieu, soit il ment.
En Matthieu 16.16, lorsque Pierre lui a déclaré : "Tu es le Christ, le Fils du Dieu vivant ", Jésus lui a dit que le Père lui avait révélé cette vérité (v. 17). Nous avons également besoin de l’aide divine pour comprendre l’identité de Jésus. La meilleure façon de nous y prendre consiste à étudier le récit de sa naissance, de sa vie et de son ministère dans l’Écriture.
Cependant, il ne suffit pas d’apprendre ce que la Bible dévoile au sujet de Jésus; il faut aussi réagir à son message. Que ferez-vous de Jésus? Entendre la vérité et la rejeter mène à la mort éternelle, mais ceux qui croient en Christ et l’acceptent reçoivent la vie éternelle."
Auteur anonyme

dimanche 11 juin 1989

L'incroyant



L'incroyant devrait craindre Dieu lorsqu'il entend parler de la sévérité du jugement de Dieu et courir vers la couverture en amiante de Jésus-Christ qui a porté la colère de Dieu à la place de l'individu. Vous voyez, la solution à la peur de Dieu est l'amour de Dieu qui a envoyé le Fils de Dieu !
Randy Smith

The unbeliever should fear God when he hears of the severity of God’s judgment and run to the asbestos covering of Jesus Christ who bore God’s wrath in the individual’s place. You see, the solution to the fear of God is the love of God that sent the Son of God!
Randy Smith

samedi 10 juin 1989

Vivre par la foi


" Vivre par la foi, c'est de croire que Dieu sait ce qui est le mieux pour moi."
Jack Hyles

vendredi 9 juin 1989

Adaptation ?



Nous ne devons pas déformer la parole de Dieu pour qu'elle s'adapte à nos vies - nous devons déformer nos vies pour qu'elles s'adaptent à la parole de Dieu.
Auteur inconnu 

We should not bend God’s word to fit our lives – we must bend our lives to fit God’s word.
Unknown author 

jeudi 8 juin 1989

Seigneur, j'abandonne tout


Seigneur, je renonce à tous mes plans et objectifs, à tous mes désirs et espoirs, et j'accepte Ta volonté pour ma vie. Je me donne, je donne ma vie, mon tout à Toi pour être à Toi pour toujours. Remplis-moi de Ton Esprit Saint. Utilise-moi comme Tu le veux ; envoie-moi où Tu le veux ; fais Ta volonté dans ma vie à tout prix, maintenant et pour toujours.
Betty Stam (1907-1934), missionnaire en Chine intérieure 

Lord, I give up all my own plans and purposes, all my own desires and hopes, and accept Thy will for my life. I give myself, my life, my all utterly to Thee to be Thine forever. Fill me with Thy Holy Spirit. Use me as Thou wilt; send me where Thou wilt; work out Thy whole will in my life at any cost, now and forever.
Betty Stam (1907-1934), China Inland mission worker 

mercredi 7 juin 1989

Faire confiance à Dieu



Faire confiance à Dieu est sagesse, connaître Dieu est paix, aimer Dieu est force, la foi en Dieu est courage.
Auteur inconnu 

Trusting God is wisdom, knowing God is peace, loving God is strength, faith in God is courage.
Unknown author 

mardi 6 juin 1989

Un cadeau pour soi

« Le pardon est donc un cadeau que l'on se fait surtout à soi-même, car bien souvent, l'offenseur n'est pas du tout dérangé par notre manque de pardon, mais nous le sommes. Pardonner, c'est retrouver une plus grande paix intérieure.»
Auteur inconnu

lundi 5 juin 1989

En tant que disciples de Jésus



En tant que disciples de Jésus, nous ne nous intéressons ni à une religion appelée "christianisme", ni à une culture appelée "civilisation occidentale", mais à une personne, Jésus de Nazareth, le seul et unique homme-Dieu qui a vécu une vie d'amour parfaite, est mort sur la croix pour nos péchés, portant en sa personne la condamnation que nous méritons, est ressuscité triomphant du tombeau et est maintenant vivant, accessible et disponible pour nous par le Saint-Esprit.
John Stott, In Christ

Our concern as followers of Jesus is neither with a religion called ‘Christianity,’ nor with a culture called ‘Western Civilization,’ but with a person, Jesus of Nazareth, the one and only God-man who lived a perfect life of love, died on the cross for our sins, bearing in his own person the condemnation that we deserve, was raised in triumph from the grave and is now alive, accessible and available to us through the Holy Spirit.
John Stott, In Christ

dimanche 4 juin 1989

A la recherche de l'égalité


"Au sein de l'humanité l'égalité n'existe pas.
Elle n'est ni en nous, ni autour de nous.
L'égalité n'existe que dans la manifestation de l'amour de Dieu pour nous."
Auteur inconnu

samedi 3 juin 1989

Grâce et paix en Jésus

" L'Évangile annonce la grâce et la paix. La grâce me rappelle que Christ a tout accompli : aucun mérite personnel ne contribuera jamais à ma sainteté. La paix, qui vient en second, en est le prolongement naturel : la réconciliation avec Dieu, avec les hommes, et avec soi : « Ces deux termes, grâce et paix, constituent le christianisme » "
Martin Luther.

vendredi 2 juin 1989

Soumission volontaire

"Dieu attend de nous une soumission volontaire plutôt qu'une capitulation à contrecœur. On ne vient pas à Dieu par la force mais par son Esprit. On ne vient pas à Dieu en perdant un combat mais en gagnant son amour. Quand par la foi nous rencontrons le Seigneur, il est impossible de ne pas s'incliner devant lui. Nous ne rencontrons pas seulement un Sauveur mais aussi un Seigneur"
Auteur inconnu

jeudi 1 juin 1989

Il était, et est, et est à venir



Toutes les autres choses dérivent de l'être - leur "être" est secondaire. Mais Dieu n'a pas dérivé son être d'une autre chose - son "être" est sous-jacent, originel, éternel ! Il était, et est, et est à venir, le "Je Suis" éternel. Plutôt que de dissimuler son identité, ce nom révèle le mystère le plus profond de son être, et bouleverse nos esprits en nous faisant découvrir que nous ne pouvons pas commencer à sonder l'esprit et la vie de ce Dieu éternel.
Sinclair Ferguson, A Heart for God, 1987, p. 51.

All other things derive being – their ‘is-ness’ is secondary. But God did not derive His being from any other – His ‘is-ness’ is underived, original, eternal! He was, and is, and is to come, the eternal ‘I Am.’ Rather than concealing His identity, this Name reveals the deepest mystery of His being, and rocks our minds with the discovery that we cannot begin to fathom the mind and life of this eternal God.
Sinclair Ferguson, A Heart for God, 1987, p. 51.

mercredi 31 mai 1989

Les deux bornes de la vie


Un pasteur a dit : "Le parcours de notre humanité sur terre est balisé par deux grand faits: notre naissance puis notre mort qui nous ferme la porte sur cette vie présente.
Le parcours de la spiritualité chrétienne est totalement inversé, il commence par la mort (à soi-même) et se poursuit par la nouvelle naissance qui nous ouvre la porte sur la vie nouvelle et éternelle."

mardi 30 mai 1989

Le but de la science

" La science est simplement l'humanité qui essaie de comprendre la grandeur du dessein de Dieu." 
Francis S. Collins

“ Science is simply mankind trying to understand the greatness of God's design.” 
Francis S. Collins