"Aucun homme apte à vivre ne doit craindre de mourir. Pour nous, ici, la mort est la chose la plus terrible que nous connaissions. Mais lorsque nous aurons goûté à sa réalité, elle signifiera pour nous la naissance, la délivrance, une nouvelle création de nous-mêmes. Elle sera ce que la santé est pour le malade, ce que la maison est pour l'exilé, ce que l'être aimé rendu est pour l'endeuillé. Alors que nous nous en approchons, une joie solennelle devrait remplir nos cœurs. C'est le grand matin de Dieu qui illumine le ciel. Nos craintes sont la terreur des enfants dans la nuit. La nuit, avec ses terreurs, ses ténèbres, ses rêves fiévreux, s'en va ; et quand nous nous réveillerons, ce sera à la lumière du soleil de Dieu."
Thomas Fuller
“No man who is fit to live need fear to die. To us here, death is the most terrible thing we know. But when we have tasted its reality it will mean to us birth, deliverance, a new creation of ourselves. It will be what health is to the sick man; what home is to the exile; what the loved one given back is to the bereaved. As we draw near to it a solemn gladness should fill our hearts. It is God’s great morning lighting up the sky. Our fears are the terror of children in the night. The night with its terrors, its darkness, its feverish dreams, is passing away; and when we awake it will be into the sunlight of God.”
Thomas Fuller
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire