Adrian Rogers wrote : « Never let the things money can buy, rob you of the things money can't buy. »
Ce site a pour but de vous faire découvrir des citations parlant de Dieu, Jésus, du christianisme, de la foi, de la Bible, entre autres sujets. Ces phrases sont des sujets de réflexions pour faire avancer votre réflexion personnelle à partir d'opinions différentes. Bonne visite sur ce site et bonne réflexion.
Nombre total de pages vues
Rechercher dans ce blog
mercredi 31 mars 1993
Le pouvoir de l'argent
mardi 30 mars 1993
Gestionnaire de vie
lundi 29 mars 1993
Affranchis en Christ
dimanche 28 mars 1993
Plaire à qui ?
samedi 27 mars 1993
C'est du sérieux !
Il ne craint rien des notre étude de la Bible sans la prière, il n'est pas impressionné par nos prédications sans intercession et pas plus de notre dévotion sans la communion avec Dieu. L'homme est assurément capable d'accomplir beaucoup de choses à connotations spirituelles sans que Dieu le lui demande et sans être en réel contact avec Dieu. Aussi, le diable se rit de notre labeur et se moque de notre sagesse, mais il tremble quand nous prions. C'est dans la prière que se remporte tous les combats, c'est pourquoi nous voyons dans la Bible Jésus prier sans cesse avant d'agir. Nous savons maintenant ce qu'il nous reste à faire !"
Auteur inconnu
vendredi 26 mars 1993
Un trésor sans fin
jeudi 25 mars 1993
4 récits
Il y a quatre récits de l'évangile lui-même ! Les événements capitaux de la conception, de la naissance, de la vie, de l'enseignement, de la mort, de la résurrection et de l'ascension de Jésus de Nazareth sont trop vastes pour être envisagés de manière adéquate sous un seul angle. Tout comme nous avons besoin de plusieurs points de vue pour "voir" le visage d'une personne, nous avons besoin de ces emphases et angles variés pour obtenir la perspective complète de tout ce que Dieu veut nous faire comprendre.
Christopher J. H. Wright
There are four accounts of the gospel itself! The momentous events of the conception, birth, life, teaching, death, resurrection, and ascension of Jesus of Nazareth are too vast to be adequately viewed from one angle alone. Just as we need several points of view to "see" a person's face, so we need these varied emphases and angles to gain the full perspective of all God wants us to understand.
Christopher J. H. Wright
mercredi 24 mars 1993
Jusqu'à quand ?
Thomas Brooks
When afflictions arrest us, we shall murmur and grumble and struggle until we see that it is God that strikes.
Thomas Brooks
mardi 23 mars 1993
Une main tendue
lundi 22 mars 1993
Hypothèse
dimanche 21 mars 1993
Oublier et pardonner !
samedi 20 mars 1993
Prêcher avec deux propositions en tête
Je vais prêcher avec deux propositions en tête. Premièrement, chacun doit donner sa vie au Christ. Deuxièmement, que quelqu'un lui donne ou non sa vie, je lui donnerai la mienne.
Jonathan Edwards
I go out to preach with two propositions in mind. First, everyone ought to give his life to Christ. Second, whether or not anyone gives Him his life, I will give Him mine.
Jonathan Edwards
vendredi 19 mars 1993
S'attaquer aux racines du mal
Maurice G. Dantec
jeudi 18 mars 1993
Remettre en question la bonté de Dieu ?
Remettre en question la bonté de Dieu, c'est, par essence, impliquer que l'homme est plus concerné par la bonté que Dieu... Suggérer que l'homme est plus gentil que Dieu, c'est renverser... la nature même de Dieu... C'est nier Dieu ; et c'est précisément l'idée maîtresse de la tentation de remettre en question la bonté de Dieu.
Philip Hughes, Hope for a Despairing World, p. 18.
To question the goodness of God is, in essence, to imply that man is more concerned about goodness than is God… To suggest that man is kinder than God is to subvert…the very nature of God… It is to deny God; and this is precisely the thrust of the temptation to question the goodness of God.
Philip Hughes, Hope for a Despairing World, p. 18.
mercredi 17 mars 1993
Les églises de Dieu
Partout où nous voyons la Parole de Dieu purement prêchée et entendue, là existe une église de Dieu, même si elle fourmille de nombreux défauts.
Jean Calvin
Wherever we see the Word of God purely preached and heard, there a church of God exists, even if it swarms with many faults.
John Calvin
mardi 16 mars 1993
La puissance de Dieu
Il n'est pas tant vrai que "la prière change les choses" que la prière me change et que je change les choses. Dieu a constitué les choses de telle sorte que la prière sur la base de la Rédemption modifie le regard de l'homme sur les choses. La prière ne consiste pas à modifier les choses extérieurement, mais à faire des merveilles dans la disposition de l'homme.
Oswald Chambers
It is not so true that "prayer changes things" as that prayer changes me and I change things. God has so constituted things that prayer on the basis of Redemption alters the way in which a man looks at things. Prayer is not a question of altering things externally, but of working wonders in a man's disposition.
Oswald Chambers
lundi 15 mars 1993
La preuve par les textes
L'habitude pernicieuse de citer des textes de preuve - souvent pour soutenir notre propre point de vue - a la vie dure. On peut prouver tout ce que l'on veut en sortant un texte de son contexte, ou en oubliant commodément un autre passage qui donne un point de vue différent sur la question. Si nous voulons savoir ce que Jésus a enseigné sur un sujet particulier, nous devons patiemment essayer de trouver tout ce qu'il a dit à ce sujet. . . . Il faut surtout se rappeler que tout son enseignement est lié à un thème global, l'Évangile qu'il a prêché.
A. GORDON JONES
WHAT DID JESUS TEACH? 1969
The pernicious habit of quoting proof-texts—often to support our own point of view—dies hard. You can prove anything you want to by taking a text out of context, or by conveniently forgetting another passage which gives a different slant on the matter. If we want to know what Jesus taught on a particular subject, we must patiently try to find all he said about it. . . . Above all we must remember that all his teaching was linked to one all-embracing theme—the gospel he preached.
A. GORDON JONES
WHAT DID JESUS TEACH? 1969
dimanche 14 mars 1993
La convoitise
William Barclay
Covetousness is therefore, a sin with a very wide range. If it is the desire for money, it leads to theft. If it is the desire for prestige, it leads to evil ambition. If it is the desire for power, it leads to sadistic tyranny. If it is the desire for a person, it leads to sexual sin.
William Barclay
samedi 13 mars 1993
Nous avons des tâches
Nous avons des tâches qui nous sont assignées pour chaque circonstance de la vie. Lorsque nous sommes seuls, nous devons surveiller nos pensées ; en famille, nos tempéraments ; et en compagnie, nos langues.
Hannah More
We have employments assigned to us for every circumstance in life. When we are alone, we have our thoughts to watch; in the family, our tempers; and in company, our tongues.
Hannah More
vendredi 12 mars 1993
Si Jésus nous confie une tâche
Si Jésus nous confie une tâche ou nous affecte à une saison difficile, chaque once de notre expérience est destinée à notre instruction et à notre achèvement, si seulement nous le laissons terminer le travail. Je crains cependant que nous ayons un tel déficit d'attention que nous nous contentons du supportable alors que la beauté est à portée de main.
Beth Moore
If Jesus gives us a task or assigns us to a difficult season, every ounce of our experience is meant for our instruction and completion if only we'll let Him finish the work. I fear, however, that we are so attention-deficit that we settle for bearable when beauty is just around the corner.
Beth Moore
jeudi 11 mars 1993
L'excuse
mercredi 10 mars 1993
Il a tout accompli par l'humanité qu'il avait prise
Il a tout accompli par l'humanité qu'il avait prise, pour ceux qui seulement de cette manière ont pu apprécier sa divinité.
Eusèbe de Césarée (vers 260-341)
THÉOLOGIEN ET "PÈRE DE L'HISTOIRE DE L'ÉGLISE".
"LA DÉMONSTRATION DE L'ÉVANGILE"
He fulfilled all things by the humanity that he had taken, for those who only in that way were able to appreciate his divinity.
EUSEBIUS OF CAESAREA (c. 260–341)
THEOLOGIAN AND “FATHER OF CHURCH HISTORY”
“THE DEMONSTRATION OF THE GOSPEL”
mardi 9 mars 1993
Le seul réssuscité
lundi 8 mars 1993
La mort de Jésus
La mort de Jésus a fait tomber les barrières du temple, démantelant les murs d'hostilité qui avaient séparé des catégories de personnes. La grâce a trouvé un chemin.
Philip Yancey
Jesus' death broke down the temple barriers, dismantling the dividing walls of hostility that had separated categories of people. Grace found a way.
Philip Yancey
dimanche 7 mars 1993
L'ancre de nos libertés
Tenez fermement la Bible comme l'ancre de vos libertés ; inscrivez ses préceptes dans vos cœurs et mettez-les en pratique dans vos vies. C'est à l'influence de ce livre que nous devons tous les progrès réalisés dans la vraie civilisation, et c'est vers lui que nous devons nous tourner pour nous guider dans l'avenir.
ULYSSES S. GRANT (1822-1885) PRÉSIDENT DES ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE
Hold fast to the Bible as the sheet-anchor of your liberties; write its precepts in your hearts and practice them in your lives. To the influence of this book we are indebted for all the progress made in true civilization, and to this we must look as our guide in the future.
ULYSSES S. GRANT (1822–1885) PRESIDENT OF THE UNITED STATES OF AMERICA
samedi 6 mars 1993
Dépendre de Dieu
Dans notre souci de bien faire les choses, nous avons oublié comment répondre spontanément à une rencontre avec le Divin. Nous restons des enfants, dépendant de l'approbation de quelqu'un d'autre, dans ce noyau le plus important de notre vie, le spirituel. Nous n'apprenons pas à prier, mais seulement à dire des prières approuvées. Nous nous asseyons sur les bords sombres d'une salle de banquet richement chargée, espérant quelques miettes qui pourraient tomber sur notre chemin.
Henri Nouwen, Behold the Beauty of the Lord
In our concern to do it right, we have forgotten how to respond spontaneously to an encounter with the Divine. We remain children, depending on someone else’s approval, in that most important core of our life, the spiritual. We don’t learn how to pray, only to say approved prayers. We sit at the dark edges of a richly laden banquet hall, hoping for a few crumbs that might fall our way.
Henri Nouwen, Behold the Beauty of the Lord
vendredi 5 mars 1993
Dieu n'est pas un rabat-joie cosmique
Dieu n'est pas un rabat-joie cosmique. Je connais des gens qui croient qu'il l'est. Ils pensent que Dieu court partout en disant : "Il y en a un qui s'amuse, attrapez-le !" Ils croient que Dieu veut faire pleuvoir sur la parade de tout le monde. Mais ce n'est pas le cas. Dieu vous a créé. Il sait comment tu fonctionnes le mieux. Et il sait ce qui vous rend heureux. Le bonheur qu'Il donne ne s'arrête pas à la fin de la fête. Il dure parce qu'il vient du plus profond de soi.
John MacArthur, You Can Trust the Bible, Moody Press, 1988, p. 19-20.
God is not a cosmic killjoy. I know some people who believe He is. They think God runs around saying, “There’s one having fun; get him!” They believe God wants to rain on everybody’s parade. But that isn’t so. God made you. He knows how you operate best. And He knows what makes you happy. The happiness He gives doesn’t stop when the party’s over. It lasts because it comes from deep within.
John MacArthur, You Can Trust the Bible, Moody Press, 1988, p. 19-20.
jeudi 4 mars 1993
La gratitude
La gratitude est le juste retour des choses pour les objets de Sa bienveillance ; pourtant, elle est souvent refusée à notre grand Bienfaiteur, simplement parce que Sa bonté est si constante et si abondante. Elle est peu estimée parce qu'elle s'exerce à notre égard dans le cours normal des choses. Elle n'est pas ressentie parce que nous en faisons quotidiennement l'expérience.
A.W. Pink, The Attributes of God, Baker Book House, p. 60.
Gratitude is the return justly required from the objects of His beneficence; yet it is often withheld from our great Benefactor simply because His goodness is so constant and so abundant. It is lightly esteemed because it is exercised toward us in the common course of events. It is not felt because we daily experience it.
A.W. Pink, The Attributes of God, Baker Book House, p. 60.