Nombre total de pages vues

Rechercher dans ce blog

vendredi 22 mai 2020

Jésus est l'agneau immolé



Jésus est l'agneau immolé dès avant la fondation du monde. Dans le monde visible et temporel, il était l'agneau immolé il y a 2000 ans. Dans le monde invisible et éternel, il a toujours été l'agneau immolé. Dans le monde visible et temporel, vous et moi vivons physiquement en ce moment. Dans le monde invisible et éternel, vous et moi avons été crucifiés sur la croix avec le Christ. Notre vieil homme, hérité d'Adam, mort à Dieu et séparé de lui, est mort avec lui.
Dan Stone, The Rest of the Gospel, One Press, 2000, p. 42.

Jesus is the Lamb slain from before the foundation of the world. In the seen and temporal, He was the lamb slain 2000 years ago. In the unseen and eternal, He has always been the slain Lamb. In the seen and temporal realm, you and I live physically right now. In the unseen and eternal realm, you and I were crucified on the cross with Christ. Our old man, inherited from Adam, dead to and separated from God, died with Him.
Dan Stone, The Rest of the Gospel, One Press, 2000, p. 42.

jeudi 21 mai 2020

Une ou plusieurs vies ?

« Toutes les théories qui veulent que l'homme se réincarne cette terre sont fausses. Nous ne vivons qu'une seule fois, pour employer une image actuelle, j'aimerais comparer la vie à une sens unique. Lorsque j'ai gâché une journée, combien je souhaiterais pouvoir faire demi-tour ou marche arrière pour revenir au point de départ et parcourir à nouveau le trajet ! Hélas, c'est impossible. Une journée gaspillée est gaspillée pour l'éternité ! La vie se déroule comme une rue à sens unique : toujours dans le même sens. Celui qui prend conscience de ce fait commence à se poser des questions sur la manière dont il gère sa vie. »

Wilhelm Busch, Jésus notre seule espérance.

mercredi 20 mai 2020

Satisfait ?


Le péché est ce que vous faites lorsque vous n'êtes pas satisfait en Dieu.

John Piper, Future Grace, p. 9.

Sin is what you do when you are not satisfied in God.

John Piper, Future Grace, p. 9.

mardi 19 mai 2020

"Oui, Seigneur, OUI !"


Nulle part dans les pages de l'Évangile, personne n'a jamais nié la réalité des miracles de Jésus. Qui pourrait les nier ? Ils étaient trop nombreux, et ils avaient été accomplis trop publiquement pour être rejetés, même par les plus sceptiques. Bien sûr, certains ont désespérément essayé d'attribuer les miracles de Jésus à la puissance de Satan (Matthieu 12:24). Cependant, personne n'a jamais nié que les miracles étaient réels. Tout le monde pouvait voir qu'Il avait le pouvoir de chasser les démons et de faire des miracles à volonté. Personne ne pouvait honnêtement se demander s'il avait vraiment un pouvoir sur le monde surnaturel. 

John MacArthur, Twelve Ordinary Men 

Nowhere on the pages of the Gospel record did anyone ever deny the reality of Jesus’ miracles. Who could deny them? There were too many, and they had been done too publicly to be dismissed by even the most skeptical gainsayers. Of course, some desperately tried to attribute Jesus’ miracles to the power of Satan (Matthew 12:24). No one, however, ever denied that the miracles were real. Anyone could see that He had the power to cast out demons and do miracles at will. No one could honestly question whether He truly had power over the supernatural world. 

John MacArthur, Twelve Ordinary Men 



lundi 18 mai 2020

Il connaît nos problèmes !


Nous découvrons que nos grands problèmes sont peu de choses pour sa puissance, et que nos "petites choses" sont grandes pour son amour.
Auteur inconnu

dimanche 17 mai 2020

Les pasteurs


Huit raisons pour lesquelles les pasteurs doivent s'examiner : 

1. Vous avez le ciel à gagner ou à perdre vous-mêmes... Une vocation sainte ne sauvera pas un homme impie.

2. Vous avez des inclinations pécheresses aussi bien que les autres.

3. (Vous) avez de plus grandes tentations que la plupart des hommes.

4. Le tentateur s'attaquera à vous en premier lieu et de la manière la plus vive. Si vous voulez être des chefs contre lui, il ne vous épargnera pas plus que Dieu ne le retienne.

5. Beaucoup d'yeux sont sur vous, et par conséquent il y en aura beaucoup pour observer vos chutes.

6. Vos péchés sont plus graves que ceux des autres hommes. Ils contiennent plus d'hypocrisie, et sont plus préjudiciables à la cause de la religion.

7. L'honneur de votre Seigneur et Maître, et de sa sainte vérité, repose sur vous plus que sur les autres hommes.

8. Les âmes de vos auditeurs et le succès de vos travaux dépendent beaucoup de votre examen de conscience.

Richard Baxter

Cité dans : Derek Prime et Alistair Begg. On Being a Pastor, Moody Press, 2004, p. 307-308.

Eight reasons that ministers should examine themselves: 

1. You have heaven to win or lose yourselves… A holy calling will not save an unholy man.

2. You have sinful inclinations as well as others.

3. (You) have greater temptations than most men.

4. The tempter will make his first and sharpest onset upon you. If you will be leaders against him, he will spare you no further than God restrains him.

5. Many eyes are upon you, and therefore there will be many to observe your falls.

6. Your sins are more aggravated than those of other men. They have more of hypocrisy in them, and are more detrimental to the cause of religion.

7. The honor of your Lord and Master, and of His holy truth, doth lie more on you than other men.

8. The souls of your hearers and the success of your labors do very much depend upon your self-examination.

Richard Baxter

Quoted in: Derek Prime and Alistair Begg. On Being a Pastor, Moody Press, 2004, p. 307-308.


samedi 16 mai 2020

Votre principale motivation


Votre principale motivation en tant que chrétien doit toujours être de vivre pour le Christ. Vivre pour la gloire ? Oui, mais pour sa gloire. Vivre pour le confort ? Oui, mais toute votre consolation est en lui. Vivre pour le plaisir ? Oui, mais quand vous êtes joyeux, chantez des psaumes, et faites des mélodies dans vos cœurs pour le Seigneur. Vivre pour la richesse ? Oui, mais soyez riches dans la foi. Vous pouvez amasser des trésors, mais amassez-les dans le ciel.

Charles H. Spurgeon

Your main and principal motive as a Christian should always be to live for Christ. To live for glory? Yes, but for his glory. To live for comfort? Yes, but be all your consolation in him. To live for pleasure? Yes, but when you are merry, sing psalms, and make melody in your hearts to the Lord. To live for wealth? Yes, but to be rich in faith. You may lay up treasure, but lay it up in heaven.

Charles H. Spurgeon

vendredi 15 mai 2020

Les lois de l'univers

"Les découvertes de la dernière moitié du 20ième siècle ont amené la communauté scientifique à la réalisation que notre univers et de notre planète dans l'univers sont si remarquablement unique qu'il est presque impossible d'imaginer comment cela a pu arriver accidentellement, provoquant ainsi de nombreux scientifiques agnostiques à concéder qu'en effet une force créatrice intelligente peut en être responsable."
Dr. Walter Bradley, professeur émérite de génie mécanique à l'Université Texas A &M

jeudi 14 mai 2020

Le bienfait des épreuves


Les épreuves n'affaiblissent pas le caractère mais le révèlent et manifestent si la foi est bien ancrée en Christ et son œuvre.
Auteur inconnu

mercredi 13 mai 2020

La chute est progressive



La chute est progressive, pas statique. Les choses ne passent pas simplement du bon au mauvais. Au contraire, les choses continuent de s'aggraver. Elles ne restent pas les mêmes, et elles ne s'améliorent pas. C'est comme une maladie mortelle qui commence à un moment donné, mais qui progresse ensuite et suit son cours de plus en plus destructeur.

Michael Lawrence, Théologie biblique, 2010, Crossway Books, page 133-134.

The fall is progressive, not static. Things don’t just go from good to bad. Rather, things continue to get worse. They don’t stay the same, and they don’t get better. It’s like a fatal disease that begins at a point in time, but then progresses and runs its ever increasingly destructive course.

Michael Lawrence, Biblical Theology, 2010, Crossway Books, page 133-134.


mardi 12 mai 2020

La jalousie



La jalousie est au cœur de l'essence fondamentale de ce qu'est Dieu. La jalousie est au cœur de l'identité de Dieu en tant que Dieu. La jalousie est cette caractéristique déterminante ou ce trait de personnalité qui fait que Dieu est Dieu. Quelles que soient les autres raisons que vous puissiez trouver dans la Bible pour adorer, servir et aimer Dieu seul, et elles sont nombreuses et toutes bonnes, la plus importante d'entre elles est le fait que notre Dieu brûle de jalousie pour l'allégeance et l'affection sans partage de son peuple... Au cœur même de son être, au centre de sa personnalité se trouve un feu inextinguible d'amour incommensurable appelé jalousie.
Sam Storms, Pleasures Evermore : The Life-Changing Power of Knowing God, 2000, p. 293-294.  

Jealousy is central to the fundamental essence of who God is. Jealousy is at the core of God’s identity as God. Jealousy is that defining characteristic or personality trait that makes God God. Whatever other reasons you may find in Scripture for worshiping and serving and loving God alone, and there are many of them and they are all good, paramount among them all is the fact that our God burns with jealousy for the undivided allegiance and affection of His people… At the very core of His being, in the center of His personality is an inextinguishable blaze of immeasurable love called jealousy.
Sam Storms, Pleasures Evermore: The Life-Changing Power of Knowing God, 2000, p. 293-294.  

lundi 11 mai 2020

L'espérance de Martin Luther (1)

Quand le Dr Martin Luther (1483-1546) était triste et abattu, il se consolait par cette seule parole : Il vit! Souvent, il écrivait ces mots à la craie devant lui: Il vit, Il vit. Il les inscrivait aussi sur les portes et les parois. Comme on lui demandait un jour la signification de ces paroles, il répondit: « Jésus vit et, s'il ne vivait pas, je ne voudrais pas vivre moi-même une heure de plus ! Mais parce qu'il vit, nous vivrons aussi par Lui! »

dimanche 10 mai 2020

L’œuvre de puissance la plus prodigieuse

" La résurrection du Seigneur Jésus Christ a eu lieu grâce à l’œuvre de puissance la plus prodigieuse qui soit rapportée dans la Parole de Dieu. Or c'est cette même puissance, celle qui a ressuscité Christ d'entre les morts et a vaincu Satan, qui est à notre disposition pour que nous triomphions du malin dans notre vie quotidienne!" 
Neil Anderson

samedi 9 mai 2020

Dieu est courroucé contre le péché



Dieu est courroucé contre le péché, mais la Bible ne dit jamais que Dieu est en colère, car sa colère se réfère à quelque chose d'extérieur à lui - notre péché. Il y a eu un temps dans l'éternité passée où la colère de Dieu n'avait pas d'expression. Mais il n'y a jamais eu de temps où Dieu n'était pas amour.

Michael Lawrence, Théologie biblique, 2010, Crossway Books, page 147.

God is wrathful toward sin, but Scripture never says God is wrath, because His wrath has reference to something outside of Him – our sin. There was a time in eternity past when God’s wrath had no expression. But there has never been a time when God was not love.

Michael Lawrence, Biblical Theology, 2010, Crossway Books, page 147.


vendredi 8 mai 2020

Se mettre à la disposition de Dieu


« Prier c’est se mettre à la disposition de Dieu pour le laisser faire en nous ce qu’Il voudrait y faire depuis longtemps. À travers la prière Dieu désire nous façonner, nous changer. Prier c’est être comme la toile devant le peintre et le marbre devant le sculpteur. »
Dr Alexis Carrel

mercredi 6 mai 2020

Définition pratique

Un pasteur a écrit les lignes suivantes : "Ce n'est pas parce que tu es assis dans l'église que tu es chrétien, ce n'est pas parce que tu lis la Bible que tu la vis, ce n'est pas parce que tu adores Dieu que tu es un adorateur.
De même, ce n'est pas parce que tu es assis chez Mc Do que tu es un Hamburger, ce n'est pas non plus parce que tu lis la biographie d'un grand homme que tu en es un ou parce que tu dis que tu aimes quelque chose que ton amour est pur et sincère.
Les apparences sont souvent trompeuses, elles trompent nos semblables mais pas Dieu.
Pour Dieu, un chrétien c'est quelqu'un dans lequel vit le Christ, c'est une personne qui se conforme à sa Parole et dont l'adoration est esprit et vérité. Son amour est pur, sans mélange et sans compromis !"

mardi 5 mai 2020

Réalité ou futilité ?

" La foi ne créé pas la réalité; la foi est une réponse à la réalité et la grandeur de votre foi est proportionnelle à la connaissance que vous avez de l'objet de votre foi." 
Neil Anderson

lundi 4 mai 2020

La perfection de l'amour de Dieu


La perfection de l'amour de Dieu pour nous ne se mesure pas à la façon dont il gère notre programme de vie. Non, la perfection de l'amour de Dieu pour nous se voit dans le but qu'Il a fixé pour notre vie, et ce but n'est rien de moins que la ressemblance avec le Fils qu'Il aime.

Michael Lawrence, Biblical Theology by Michael Lawrence, 2010, page 151.

The perfection of God’s love for us isn’t measured by how well He’s managing our agenda for life. No, the perfection of God’s love for us is seen in the goal He’s set for our life, and that goal is nothing less than likeness to the Son He loves.

Michael Lawrence, Biblical Theology by Michael Lawrence, 2010, page 151.



dimanche 3 mai 2020

Être "mis à part"


J'ai appris très tôt qu'être "mis à part" n'est pas une punition ; ce n'est pas une tentative de la part de Dieu de nous priver ou de nous condamner à un style de vie sans joie et sans gaieté. C'est un privilège inestimable - c'est un appel à appartenir, à être chéri, à entrer dans une relation d'amour intime avec Dieu lui-même, tout comme un marié déclare son intention de séparer son épouse de toutes les autres femmes pour être son épouse bien-aimée ; de s'intégrer dans le grand plan éternel de notre Dieu rédempteur pour cet univers ; de faire l'expérience des joies et des buts exquis pour lesquels nous avons été créés ; d'être libéré de tout ce qui détruit notre vrai bonheur.

Nancy Leigh DeMoss, Holiness, The Heart God Purifies, Moody Publishers, 2002, p. 33-34. 

I learned early on that to be “set apart” is not a punishment; it is not an attempt on God’s part to deprive us or to condemn us to a cheerless, joyless lifestyle. It is a priceless privilege – it is a call to belong, to be cherished, to enter into an intimate love relationship with God Himself, much as a groom declares his intent to set his bride apart from all other women to be his beloved wife; to fit into the grand, eternal plan of our redeeming God for this universe; to experience the exquisite joys and purposes for which we were created; to be freed from all that destroys our true happiness.

Nancy Leigh DeMoss, Holiness, The Heart God Purifies, Moody Publishers, 2002, p. 33-34.