Nombre total de pages vues

Rechercher dans ce blog

samedi 30 avril 1994

J'ai vu la mort de nombreuses fois



J'ai vu la mort de nombreuses fois, et une chose me semble toujours vraie : si la personne mourante croit en Jésus-Christ comme son Seigneur et Sauveur et qu'elle est sauvée, son visage est généralement très paisible à la fin. 

Jeanette Duby, Bridge to Grace

I've seen death many times now, and one thing always rings true to me - if the dying person believes in Jesus Christ as their Lord and Savior and is saved, the countenance on their face is usually very peaceful looking in the end. 

Jeanette Duby, Bridge to Grace

vendredi 29 avril 1994

Notre choix


Nous avons saisi le mystère de l'atome et rejeté le Sermon sur la Montagne... Notre monde est un monde de géants nucléaires et de nourrissons éthiques.

Omar Bradley, discours prononcé le jour de l'Armistice, Boston, Massachusetts, 11 novembre 1948.

We have grasped the mystery of the atom and rejected the Sermon on the Mount…Ours is a world of nuclear giants and ethical infants.

Omar Bradley, Speech on Armistice Day, Boston, Mass., 11 Nov. 1948.

jeudi 28 avril 1994

Le progrès dans la vie chrétienne


Le progrès dans la vie chrétienne ne vient pas de l'action du Saint-Esprit seul, ni de notre travail seul, mais de notre réponse et de notre coopération à la grâce que le Saint-Esprit initie et soutient.

Donald S. Whitney, Spiritual Disciplines for the Christian Life, 1991, p. 243.

Advance in the Christian life comes not by the work of the Holy Spirit alone, nor by our work alone, but by our responding to and cooperating with the grace the Holy Spirit initiates and sustains.

Donald S. Whitney, Spiritual Disciplines for the Christian Life, 1991, p. 243.


mercredi 27 avril 1994

Ce qui fait obstacle au Christ



Ce n'est pas tant notre petitesse qui fait obstacle au Christ que notre grandeur. Ce n'est pas tant notre faiblesse qui entrave le Christ que notre force. Ce ne sont pas nos ténèbres, mais notre prétendue lumière qui entravent sa puissance.

Auteur inconnu

It is not so much our littleness that hinders Christ as our bigness. It is not so much our weakness that hinders Christ as our strength. It is not our darkness, but our supposed light that holds back His power.

Unknown Author

mardi 26 avril 1994

L'esprit charnel



L'esprit charnel cherche à créer son propre dieu qui aime tout le monde, supporte toute matière de mal et de folie, et cède à la volonté des hommes mauvais qui crient "Inégalité !"

Duane Spencer, TULIP, The Five Points of Calvinism in the Light of Scripture, Baker, 1979, p. 21.

The carnal mind seeks to create its own god which loves everyone, puts up with all matter of evil and foolishness, and gives in to the will of evil men who cry “Inequality!”

Duane Spencer, TULIP, The Five Points of Calvinism in the Light of Scripture, Baker, 1979, p. 21.


lundi 25 avril 1994

Notre union avec Jésus



Notre union avec Jésus est la base du lien avec nos compagnons chrétiens. Parce que ce lien est si vital et réel, nous pouvons vivre les uns avec les autres dans une intimité impossible dans tout autre contexte.
Lawrence Richards, Expository Dictionary of Bible Words, Zondervan, 1985, p. 276.

Our union with Jesus is the basis for bond with our fellow Christians. Because that bond is so vital and real, we can live with each other in an intimacy impossible in every other setting.
Lawrence Richards, Expository Dictionary of Bible Words, Zondervan, 1985, p. 276.

dimanche 24 avril 1994

Liberté de choix



Entre deux maux, ne choisissez aucun ; entre deux biens, choisissez les deux.

Tryon Edwards

Between two evils, choose neither; between two goods, choose both.

Tryon Edwards

samedi 23 avril 1994

L'Evangile de la grâce


" Lorsqu'un homme est convaincu de son état de pécheur, l’Évangile de la grâce que nous annonce le Nouveau Testament ne peut que le faire bondir de joie et d'émerveillement, car cet Évangile lui apprend que son juge est devenu son Sauveur.

"
James Packer

vendredi 22 avril 1994

Une bonne norme ?


"Quand le bonheur devient notre norme pour juger la vérité, les choses qui nous rendent heureux nous donnent la permission de faire des choses qui seraient autrement considérées comme mal."
Craig Groeschel

jeudi 21 avril 1994

Le Christ était la Déité dans la chair.



La résurrection signifiait, premièrement, que le Christ était indéniablement Dieu. Il était ce qu'il prétendait être. Le Christ était la Déité dans la chair.

Billy Graham, Unto the Hills

The resurrection meant, first, that Christ was undeniably God. He was what He claimed to be. Christ was Deity in the flesh. 

Billy Graham, Unto the Hills

mercredi 20 avril 1994

Jésus a été battu, torturé



Jésus a été battu, torturé et on lui a craché dessus, puis il a subi une mort atroce pour payer les péchés du monde.

Irene Garcia

Jesus was beaten, tortured, and spit on, and then he suffered a horrific death to pay for the sins of the world.

Irene Garcia

mardi 19 avril 1994

Un souhait



J'espère que tu as l'occasion d'écrire quelque chose que les gens vont lire. J'espère que tu peux commencer à penser à écrire plus de choses qui ont un rapport avec quelque chose. C'est toujours un défi, parce que c'est toujours un peu effrayant. Si vous dites quelque chose de significatif, vous risquez fort de rebuter les gens. Soyons honnêtes, nous devons tous vendre des produits. Mais je voudrais simplement vous encourager à réaliser qu'à un moment donné, il n'y aura plus de produit à vendre. Un jour, nous serons tous morts et la quantité de produit que nous aurons vendue ne sera pas si importante.
Rich Mullins 

I hope that you have the opportunity to write something that people are going to read. I hope that you can start thinking about writing more stuff that has something to do with something. That’s always a challenge, because it’s always a little bit scary. If you say something meaningful you’re very likely to turn people off. Let’s face it—we all have to sell product. But I would just like to encourage you to realize, also, that at some point, there isn’t going to be any more product to sell. Someday we’re all going to be dead and the amount of product we sold is not going to be all that important.
Rich Mullins 

lundi 18 avril 1994

N'abandonnez pas



N'abandonnez pas, et ne baissez pas les bras. La récompense est juste au coin de la rue. Et dans les moments de doute ou de joie, écoutez cette petite voix tranquille. Sachez que Dieu est là depuis le début et qu'il sera là jusqu'à.... La fin. 

Joanna Gaines, The Magnolia Story

Don’t quit, and don’t give up. The reward is just around the corner. And in times of doubt or times of joy, listen for that still, small voice. Know that God has been there from the beginning—and he will be there until . . . The End. 

Joanna Gaines, The Magnolia Story


dimanche 17 avril 1994

Le Seigneur fera grâce



La maladie peut nous frapper, mais le Seigneur nous fera grâce ; la pauvreté peut nous arriver, mais la grâce nous sera sûrement accordée ; la mort doit venir, mais la grâce allumera une bougie à l'heure la plus sombre. Lecteur, quelle bénédiction, alors que les années passent et que les feuilles commencent à tomber, de pouvoir jouir d'une promesse inaltérable comme celle-ci : " Le Seigneur fera grâce ".
Charles Spurgeon

Sickness may befall, but the Lord will give grace; poverty may happen to us, but grace will surely be afforded; death must come but grace will light a candle at the darkest hour. Reader, how blessed it is as years roll round, and the leaves begin again to fall, to enjoy such an unfading promise as this, 'The Lord will give grace.'

Charles Spurgeon

samedi 16 avril 1994

Le réveil à venir

Le réveil à venir doit commencer par un grand réveil de la prière. C'est dans le placard, avec la porte fermée, que le son de l'abondance de la pluie se fera d'abord entendre. Une augmentation de la prière secrète avec les pasteurs sera le présage certain de la bénédiction.

Andrew Murray

The coming revival must begin with a great revival of prayer. It is in the closet, with the door shut, that the sound of abundance of rain will first be heard. An increase of secret prayer with ministers will be the sure harbinger of blessing.

Andrew Murray


vendredi 15 avril 1994

Ce que j'ai commencé à voir



Ce que j'ai commencé à voir, c'est que la Bible n'est pas essentiellement, comme je l'avais toujours plus ou moins supposé, un livre de principes éthiques, d'exhortations morales, de récits édifiants sur des personnes exemplaires, de pensées édifiantes - en fait, pas vraiment un livre religieux du tout... Je l'ai plutôt vue comme un grand compendium d'écrits, dont le but sous-jacent et unifiant est de montrer comment Dieu travaille à travers les Jacobs et les Jabboks de l'histoire pour se faire connaître au monde et ramener le monde à lui.

FREDERICK BUECHNER, AUTEUR PRIMÉ ET APOLOGISTE CHRÉTIEN 

NOW AND THEN, 1983

What I began to see was that the Bible is not essentially, as I had always more or less supposed, a book of ethical principles, of moral exhortations, of cautionary tales about exemplary people, of uplifting thoughts—in fact, not really a religious book at all . . .I saw it instead as a great, ttered compendium of writings, the underlying and unifying purpose of all of which is to show how God works through the Jacobs and Jabboks of history to make himself known to the world and to draw the world back to himself.

FREDERICK BUECHNER, AWARD-WINNING AUTHOR AND CHRISTIAN APOLOGIST 

NOW AND THEN, 1983

jeudi 14 avril 1994

Depuis le début des temps



Depuis le début des temps, il a été dit que Dieu est bon. Il est bon pour nous de bien des façons. Il nous aime inconditionnellement et est toujours à l'écoute de nos pensées et de nos prières. Il nous protège du mal. La bonté de Dieu à notre égard est visible au quotidien, dans les petites et grandes choses de notre vie.

Carrie Lowrance

From the beginning of time, it has been said that God is good. He is good to us in so many ways. God loves us unconditionally and is always listening to our thoughts and prayers. He keeps us from harm. God's goodness to us is visible on a daily basis, in both the big and little things in our lives.

Carrie Lowrance

mercredi 13 avril 1994

Le pardon



Le pardon vous évite d'être lié par quelque chose que l'autre personne pourrait ne jamais réparer. 

Tony Evans

Forgiveness keeps you from being bound by something the other person might never set right.

Tony Evans

lundi 11 avril 1994

Un processus complet

" L'adoration est un processus qui dure toute une vie pour connaître Dieu et être connu de Dieu."
Anonyme

Nous devons défendre le christianisme lui-même



Nous devons défendre le christianisme lui-même - la foi prêchée par les Apôtres, attestée par les Martyrs, incarnée dans les Credo, exposée par les Pères. Elle doit être clairement distinguée de l'ensemble de ce que chacun d'entre nous peut penser de Dieu et de l'homme... Lorsque nous mentionnons nos opinions personnelles, nous devons toujours faire clairement la différence entre elles et la foi elle-même.

C.S. Lewis, The Grand Miracle

We are to defend Christianity itself—the faith preached by the Apostles, attested by the Martyrs, embodied in the Creeds, expounded by the Fathers. This must be clearly distinguished from the whole of what any one us may think about God and man… When we mention our personal opinions we must always make quite clear the difference between them and the faith itself.

C.S. Lewis, The Grand Miracle