Nombre total de pages vues

Rechercher dans ce blog

mercredi 22 mai 1985

Chanter Dieu


«  Plutôt que de gémir ou de nous lamenter, chantons les louanges et la bonté de Dieu, notre Père, gardant confiance en son amour. » 

Auteur inconnu


mardi 21 mai 1985

Un remède efficace


"Le remède au découragement est la Parole de Dieu. 
Lorsque nous nourrissons notre cœur et notre esprit avec sa vérité, nous regagnons le bon point de vue et nous trouvons une force renouvelée."
Auteur inconnu

lundi 20 mai 1985

La question de Martin Luther


Un pasteur a dit : « On raconte que Martin Luther se mettait le soir à la fenêtre et disait : “Mon Dieu, est-ce là mon propre monde ou le vôtre ? Est-ce mon église ou la vôtre ? Si c’est votre monde et votre église, je vous en prie, veillez sur eux. Pour moi, je suis fatigué et je vais me coucher. À demain, mon Dieu”. »

dimanche 19 mai 1985

Une révélation divine




"Alors que Dieu est ce qu'il est dans sa révélation de Soi, cette révélation divine est Dieu lui-même, car ce n'est pas simplement quelque chose de lui-même que Dieu nous révèle, mais son propre Soi, son propre être ultime en tant que Dieu. … 

Ce que Dieu est envers nous en Jésus-Christ et dans le Saint-Esprit, il l'est en lui-même dans son propre être éternel en tant que Dieu. 

C'est-à-dire que toute disjonction entre Dieu et sa révélation de Soi à travers Christ et dans l'Esprit pourrait seulement signifier qu'en dernière analyse, l'évangile est vide de toute réalité ou de toute validité divine. Ce que Dieu révèle de lui-même et ce qu’il est en lui-même sont identiques, d’où l’insistance de la théologie patristique pour que Jésus-Christ, le Fils incarné et le Saint-Esprit, soient chacun du même être avec Dieu le Père. 

Telle est la signification épistémologique et sotériologique de l'homoousion."

Thomas F. Torrance, Réalité et théologie évangélique. Westminster Press. 1981. pg. 14.

samedi 18 mai 1985

Être fidèle à mon Dieu jusqu'à la mort.


Je ne connais rien que je choisirais comme sujet de mon ambition pour la vie que d'être gardé fidèle à mon Dieu jusqu'à la mort, d'être encore un gagneur d'âmes, d'être encore un vrai héraut de la croix, et de témoigner du nom de Jésus jusqu'à la dernière heure. Ce sont les seuls qui, dans le ministère, seront sauvés.

Charles Spurgeon

I know of nothing which I would choose to have as the subject of my ambition for life than to be kept faithful to my God till death, still to be a soul winner, still to be a true herald of the cross, and testify the name of Jesus to the last hour. It is only such who in the ministry shall be saved.

Charles Spurgeon

vendredi 17 mai 1985

Un mauvais conducteur


Adrian Rogers a écrit : «  Ne jamais laisser le diable vous promener ! Il voudra toujours conduire ! »

Adrian Rogers wrote : « Never give the devil a ride! He will always want to drive! »

jeudi 16 mai 1985

Le vrai bonheur


Un pasteur a dit : « Le vrai bonheur ne se trouve pas dans les choses matérielles, qui passent, ni dans l’amour humain, aussi appréciables et importants soient-ils. Jésus Christ seul peut donner ce bonheur. Il apporte à ceux qui lui font confiance le secours, la paix, la joie, le réconfort et la vie éternelle. “Invoque-moi au jour de la détresse : je te délivrerai et tu me glorifieras” (Psaume 50. 15). »

mercredi 15 mai 1985

Substitut parfait

" Christ est un substitut pour tout, mais rien n'est un substitut pour Christ."
H. A. Ironside, 1876-1951.
Enseignant biblique Américain, écrivain et pasteur. 

"Christ is a substitute for everything, but nothing is a substitute for Christ."
H. A. Ironside, 1876-1951.
American Bible teacher, writer, and pastor

mardi 14 mai 1985

Notre marche spirituelle


Si je marche avec le monde, je ne peux pas marcher avec Dieu. Dwight L. Moody

If I walk with the world, I can't walk with God. Dwight L. Moody

lundi 13 mai 1985

Péché intérieur


Tout ce qui jaillit de soi, aussi petit soit-il, est un péché. L'auto-énergie ou l'autosatisfaction dans le service est un péché. L'apitoiement sur soi-même dans les épreuves ou les difficultés, la recherche de soi dans les affaires ou le travail chrétien, l'indulgence dans les loisirs, la sensibilité, la susceptibilité, le ressentiment et l'autodéfense lorsque nous sommes blessés par d'autres, la conscience de soi, la réserve, l'inquiétude, la peur, tout cela vient de soi et tout est péché.

Roy Hession, The Calvary Road, Christian Literature Crusade, 1950, p. 29.

Anything that springs from self, however small it may be, is sin. Self-energy or self-complacency in service is sin. Self-pity in trials or difficulties, self-seeking in business or Christian work, self-indulgence in one’s spare time, sensitiveness, touchiness, resentment and self-defense when we are hurt or injured by others, self-consciousness, reserve, worry, fear, all spring from self and all are sin.

Roy Hession, The Calvary Road, Christian Literature Crusade, 1950, p. 29.

dimanche 12 mai 1985

S'attaquer à la source des problèmes


S'il nous devenait soudain impossible de dissimuler toutes les saletés que nous cachons normalement au reste de l'humanité, j'ai le sentiment que nous serions tous très motivés pour nous attaquer à la source de nos maux. Andy Stanley

If it suddenly became impossible for us to cover up all the junk we normally hide from the rest of humanity, I have a feeling we would all get real motivated to deal with the source of what ails us. Andy Stanley

samedi 11 mai 1985

Donner


Ce n'est pas la quantité de ce que nous donnons, mais la quantité de ce que nous ne donnons pas, qui est le test de notre christianisme.  Oswald Chambers

Not how much we give, but how much we do not give, is the test of our Christianity.  Oswald Chambers


vendredi 10 mai 1985

Un mystère divin


Un pasteur a dit : « Dieu se sert parfois des personnes qui nous sont les plus proches, et qui ne nous comprennent pas toujours. »

jeudi 9 mai 1985

L'autorité de la Bible (2)


L'autorité du mot même porte en elle le mot auteur. Un auteur est une personne qui crée et possède une œuvre particulière. Dans la mesure où Dieu est le fondement de toute autorité, Il exerce ce fondement parce qu'Il est l'auteur et le propriétaire de Sa création. Il est le fondement sur lequel toute autre autorité se tient ou tombe. 

R.C. Sproul

The very word authority has within it the word author. An author is someone who creates and possesses a particular work. Insofar as God is the foundation of all authority, He exercises that foundation because He is the author and the owner of His creation. He is the foundation upon which all other authority stands or falls.

R.C. Sproul

mercredi 8 mai 1985

Le vrai chrétien


Le vrai chrétien a été conçu par le Christ pour prouver toutes choses par la Parole de Dieu, toutes les églises, tous les ministres, tous les enseignements, toutes les prédications, toutes les doctrines, tous les sermons, tous les écrits, toutes les opinions, toutes les pratiques. Ce sont ses ordres. Prouvez tout par la Parole de Dieu ; mesurez tout par la mesure de la Bible ; comparez tout avec l'étalon de la Bible ; pesez tout dans les balances de la Bible ; examinez tout à la lumière de la Bible ; testez tout dans le creuset de la Bible. Ce qui ne peut pas supporter le feu de la Bible, le rejeter, le refuser, le répudier et le rejeter. C'est le drapeau qu'il a cloué au mât. Qu'il ne soit jamais abaissé !

J.C. Ryle

The true Christian was intended by Christ to prove all things by the Word of God, all churches, all ministers, all teaching, all preaching, all doctrines, all sermons, all writings, all opinions, all practices. These are his marching orders. Prove all by the Word of God; measure all by the measure of the Bible; compare all with the standard of the Bible; weigh all in the balances of the Bible; examine all by the light of the Bible; test all in the crucible of the Bible. That which cannot abide the fire of the Bible, reject, refuse, repudiate, and cast away. This is the flag which he nailed to the mast. May it never be lowered!

J.C. Ryle

 

mardi 7 mai 1985

Dieu parle dans la Bible


Dieu parle dans la Bible, et par elle enseigne l'Eglise elle-même ; et donc son autorité dans la Bible est plus grande, l'autorité de celui qui enseigne, que de ceux par qui il enseigne, car l'autorité d'un roi dans sa loi est plus grande que celle d'un officier qui les proclame. Auteur inconnu

God speaks in the Scriptures, and by it teaches the Church herself; and therefore His authority in the Scriptures is greater, the authority of Him that teaches, than of those by whom He teaches as the authority of a king in his law is greater than that of an officer that proclaims them. Unknown Author

lundi 6 mai 1985

Le Seigneur voit et juge le coeur


Ordonne à mes pas de suivre Ta Parole et rends mon cœur sincère ; que le péché ne domine pas, Seigneur, mais que ma conscience soit claire. Isaac Watts

Order my footsteps by Thy Word and make my heart sincere; let sin have no dominion, Lord, but keep my conscience clear. Isaac Watts

dimanche 5 mai 1985

Ce que la vie chrétienne exige


La vie chrétienne exige un travail acharné. Notre sanctification est un processus dans lequel nous sommes des collaborateurs de Dieu. Nous avons la promesse de l'assistance de Dieu dans notre travail, mais son aide divine n'annule pas notre responsabilité de travailler (Phil. 2:12-13).

R.C. Sproul

The Christian life requires hard work. Our sanctification is a process wherein we are coworkers with God. We have the promise of God’s assistance in our labor, but His divine help does not annul our responsibility to work (Phil. 2:12-13).

R.C. Sproul

samedi 4 mai 1985

Dieu et la grâce


Dieu ne doit cette grâce à personne. Car que pourrait bien devoir Dieu à celui qui n'a rien à donner qui puisse être remboursé ? En effet, que pourrait devoir Dieu à celui qui n'a rien d'autre à donner que le péché et le mensonge ? Auteur inconnu

God does not owe this grace to anyone. For what could God owe to one who has nothing to give that can be paid back? Indeed, what could God owe to one who has nothing of his own to give but sin and falsehood? Unknown Author

vendredi 3 mai 1985

Les refus de Dieu



Dieu ne retient jamais à son enfant ce que son amour et sa sagesse appellent le bien. Les refus de Dieu sont toujours des "miséricordes sévères" parfois, mais des miséricordes tout de même. Dieu ne nous refuse jamais le désir de notre cœur, sauf pour nous donner quelque chose de mieux.  
Elisabeth Elliot

God never withholds from His child that which His love and wisdom call good. God's refusals are always merciful  'severe mercies' at times, but mercies all the same. God never denies us our hearts' desire except to give us something better.  
Elisabeth Elliot