Nombre total de pages vues

Rechercher dans ce blog

vendredi 21 novembre 2008

Vivre la grâce


Sans foi, nous ne sommes pas aptes à désirer la miséricorde, sans humilité, nous ne sommes pas aptes à la recevoir, sans affection, nous ne sommes pas aptes à la valoriser, sans sincérité, nous ne sommes pas aptes à l'améliorer. Les temps d'extrémité contribuent à la croissance et à l'exercice de ces qualifications.

Stephen Charnock

Without faith we are not fit to desire mercy, without humility we are not fit to receive it, without affection we are not fit to value it, without sincerity we are not fit to improve it. Times of extremity contribute to the growth and exercise of these qualifications.

Stephen Charnock

jeudi 20 novembre 2008

L'opération de sauvetage la plus spectaculaire de l’histoire universelle


Dieu a entrepris l’opération de sauvetage la plus spectaculaire de l’histoire universelle. Il s’est déterminé à sauver la race humaine de l’autodestruction, et il a envoyé son fils Jésus-Christ pour les sauver et les racheter. L’œuvre de la rédemption de l’homme a été accompli à la croix.

Billy GRAHAM 

mercredi 19 novembre 2008

Celui qui est impatient


Celui qui est impatient, et ne peut attendre de Dieu une miséricorde, ne se soumettra pas facilement à Lui dans un refus.

William Gurnall

He that is impatient, and cannot wait on God for a mercy, will not easily submit to Him in a denial.

William Gurnall

mardi 18 novembre 2008

La douceur


La douceur nous permet d'être conduits par l'Esprit de Dieu.

John Hagee

Meekness enables us to be led by the Spirit of God.

John Hagee

lundi 17 novembre 2008

Un Christ éternel


Hier, le Christ a accompli la rédemption ; demain, il aura son Église avec lui dans la gloire. Mais il est un Christ vivant pour aujourd'hui.

George V. Wigram

Christ's yesterday was the accomplishment of redemption,--His tomorrow is the having His Church with Himself in glory. But He is a living Christ for today.

George V. Wigram

dimanche 16 novembre 2008

La simplicité de l'Évangile


La simplicité de l'évangile donne ce que la complexité de la sagesse humaine promet mais ne donne jamais.

John McArthur, 1 Corinthians, Moody, 1984

The simplicity of the gospel gives what the complexity of human wisdom promises but never delivers.

John McArthur, 1 Corinthians, Moody, 1984

samedi 15 novembre 2008

Dieu voit des capacités


Dieu voit des capacités et des fragilités différentes chez les hommes, ce qui peut inciter sa bonté à être miséricordieuse pour leurs différents progrès dans la vertu.

William Law

God seeth different abilities and frailties of men, which may move His goodness to be merciful to their different improvements in virtue.

William Law

vendredi 14 novembre 2008

La sainteté et la foi


La sainteté réside dans l'habitude de renvoyer les plus petites actions à Dieu. La foi est l'art de s'accrocher aux choses que votre raison a acceptées une fois, en dépit de vos humeurs changeantes. 

C.S. Lewis

Sainthood lies in the habit of referring the smallest actions to God. Faith is the art of holding on to things your reason has once accepted in spite of your changing moods. 

C.S. Lewis

jeudi 13 novembre 2008

Dieu m'a donné ce grand livre pour prêcher


Dieu m'a donné ce grand livre pour prêcher, et s'Il a mis quelque chose dans ce livre que vous pensez ne pas convenir, allez vous plaindre à Lui, pas à moi. Je ne suis que son serviteur, et si la mission qu'il m'a confiée est répréhensible, je n'y peux rien. Laissez-moi vous dire que la raison pour laquelle beaucoup de nos églises sont en déclin est simplement parce que cette doctrine n'a pas été prêchée.

Charles Spurgeon

God gave me this great book to preach from, and if He has put anything in it you think is not fit, go and complain to Him, not to me. I am simply his servant, and if His errand that I am to tell is objectionable, I cannot help it. Let me tell you, the reason why many of our churches are declining is just because this doctrine has not been preached.

Charles Spurgeon


mercredi 12 novembre 2008

Suivre la Providence


Je chargerai mon âme de croire en Lui et de l'attendre, et je suivrai sa providence, sans la précéder ni la suivre.

Samuel Rutherford

I will charge my soul to believe and wait for Him, and will follow His providence, and not go before it, nor stay behind it.

Samuel Rutherford

mardi 11 novembre 2008

Les contradictions


Les contradictions mêmes de ma vie sont en quelque sorte des signes de la miséricorde de Dieu à mon égard.

Thomas Merton

The very contradictions in my life are in some ways signs of God's mercy to me.

Thomas Merton

lundi 10 novembre 2008

Chaque péché de chaque croyant a été jugé à la Croix


Les croyants ne seront pas jugés pour leurs péchés au tribunal du Christ. Chaque péché de chaque croyant a été jugé à la Croix, lorsque Dieu "a fait de Celui qui n'a pas connu le péché un péché pour nous, afin que nous devenions en Lui la justice de Dieu" (2 Cor. 5:21). À la croix, "le Christ nous a rachetés de la malédiction de la loi, étant devenu malédiction pour nous" (Gal. 3:13). En tant que substitut, "il a porté lui-même nos péchés dans son corps sur la croix, afin que nous mourions au péché et que nous vivions dans la justice" (1 Pierre 2:24) ; "ayant offert pour les péchés un seul sacrifice pour tous les temps, il s'est assis à la droite de Dieu" (Héb. 10:12 ; cf. Ep. 1:7 ; 4:32 ; 1 Jean 2:1-2). Grâce à son sacrifice expiatoire en notre nom, "il n'y a maintenant aucune condamnation pour ceux qui sont en Jésus-Christ... Qui est celui qui condamne ? C'est Jésus-Christ, celui qui est mort, oui, plutôt qui est ressuscité, qui est à la droite de Dieu, qui intercède aussi pour nous " (Rom. 8:1,34). Mais si le salut ne se fait pas par les œuvres, les œuvres sont le résultat inévitable du vrai salut.

John MacArthur, 2 Corinthiens, Moody Publishers, 2003, p. 176-177.

Believers will not be judged for sin at the judgment seat of Christ. Every sin of every believer was judged at the Cross, when God “made Him who knew no sin to be sin on our behalf, so that we might become the righteousness of God in Him” (2 Cor. 5:21). At the cross “Christ redeemed us from the curse of the Law, having become a curse for us” (Gal. 3:13). As our substitute, “He Himself bore our sins in His body on the cross, so that we might die to sin and live to righteousness” (1 Peter 2:24); “He, having offered one sacrifice for sins for all time, sat down at the right hand of God” (Heb. 10:12; cf. Eph. 1:7;4:32; 1 John 2:1-2). Because of His atoning sacrifice on our behalf, “There is now no condemnation for those who are in Christ Jesus… Who is the one who condemns? Christ Jesus is He who died, yes, rather who was raised, who is at the right hand of God, who also intercedes for us “(Rom. 8:1,34). But though salvation is not by works, works are the inevitable result of true salvation.

John MacArthur, 2 Corinthians, Moody Publishers, 2003, p. 176-177.

dimanche 9 novembre 2008

Ce qui nous fit prier


Toute chose est une bénédiction qui nous fait prier.

Charles Spurgeon

Anything is a blessing which makes us pray.

Charles Spurgeon


samedi 8 novembre 2008

L'âme d'un chrétien croyant


Il n'y a pas d'hommes plus prudents dans l'utilisation des moyens que ceux qui sont les plus sûrs d'une bonne issue et d'une bonne conclusion, car l'un incite à la diligence dans l'autre. L'assurance de la fin incite à la diligence dans les moyens. Car l'âme d'un chrétien croyant sait que Dieu a décrété les deux.

Richard Sibbes

There are no men more careful of the use of means than those that are surest of a good issue and conclusion, for the one stirs up diligence in the other. Assurance of the end stirs up diligence in the means. For the soul of a believing Christian knows that God has decreed both.

Richard Sibbes

vendredi 7 novembre 2008

Sans Résurrection, le christianisme serait peu de chose.


Sans Résurrection, le christianisme serait peu de chose. Au mieux, une belle et bonne philosophie de l’Homme. Un devoir-être très digne (mais Kant aussi). Un exemple à suivre comme on peut suivre Epictète, Confucius ou Forest Gump. Du beau banal. Du consciencieux normatif. De l’Humanité réduite à son appréciation sur elle-même – ce qui n’est déjà pas si mal, pourrait-on dire : vie, mort, un peu de morale au milieu, et puis s’en vont.

Pierre Cormary, Qu'est-ce que la Résurrection ?


jeudi 6 novembre 2008

La vallées des larmes


Nous passons nos années à soupirer ; c'est une vallée de larmes ; mais la mort est l'enterrement de tous nos chagrins.

Thomas Adams

We spend our years with sighing; it is a valley of tears; but death is the funeral of all our sorrows.

Thomas Adams

mercredi 5 novembre 2008

La permanence du caractère de Dieu

La permanence du caractère de Dieu garantit l'accomplissement de ses promesses.
A.W. Pink

The permanence of God’s character guarantees the fulfillment of his promises.
A.W. Pink

mardi 4 novembre 2008

L'essence de la tentation


L'essence de la tentation est l'invitation à vivre indépendamment de Dieu.

Neil T. Anderson

The essence of temptation is the invitation to live independently of God.

Neil T. Anderson

lundi 3 novembre 2008

C'est la question la plus profonde de notre époque.


Beaucoup d'hommes seraient religieux s'ils savaient par où commencer ; beaucoup le seraient encore plus s'ils étaient sûrs de la fin. Ce n'est pas l'indifférence qui éloigne certains hommes de Dieu, mais l'ignorance. "Bon Maître, que dois-je faire pour hériter de la vie éternelle ?" est toujours la question la plus profonde de notre époque.

Henry Drummond

Many men would be religious if they knew where to begin; many would be more religious if they were sure where it would end. It is not indifference that keeps some men from God, but ignorance. "Good Master, what must I do to inherit Eternal Life?" is still the deepest question of the age.

Henry Drummond

dimanche 2 novembre 2008

Résister au mal


Dieu est mieux servi en résistant à une tentation du mal que par de nombreuses prières formelles.

William Penn

God is better served in resisting a temptation to evil than in many formal prayers.

William Penn