O messieurs ! Il y a dans un Jésus crucifié - quelque chose de proportionné à toutes les détresses, les besoins, les nécessités et les désirs de son pauvre peuple. Il est un pain pour les nourrir, un vêtement pour les couvrir et les parer, un médecin pour les guérir, un conseiller pour les conseiller, un capitaine pour les défendre, un prince pour les gouverner, un prophète pour les enseigner, un prêtre pour les expier ; un mari pour les protéger, un père pour les entretenir, un frère pour les soulager, un fondement pour les soutenir, un chef pour les guider, un trésor pour les enrichir, un soleil pour les éclairer, et une fontaine pour les purifier ! Que peut désirer de plus un chrétien - pour le satisfaire et le sauver ; et pour le rendre saint et heureux - dans le temps et l'éternité ?
Thomas Brooks, The Golden Key to Open Hidden Treasures (La clé d'or pour ouvrir les trésors cachés), 1675.
O sirs! There is in a crucified Jesus – something proportionate to all the straits, needs, necessities, and desires of His poor people. He is bread to nourish them, a garment to cover and adorn them, a physician to heal them, a counselor to advise them, a captain to defend them, a prince to rule them, a prophet to teach them, a priest to make atonement for them; a husband to protect them, a father to provide for them, a brother to relieve them, a foundation to support them, a head to guide them, a treasure to enrich them, a sun to enlighten them, and a fountain to cleanse them! What more can any Christian desire – to satisfy him and save him; and to make him holy and happy – in time and eternity?
Thomas Brooks, The Golden Key to Open Hidden Treasures, 1675.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire