Nombre total de pages vues

Rechercher dans ce blog

jeudi 30 juin 2005

Oh, comme mon Père céleste a été gentil et bon avec moi !


Oh, comme mon Père céleste a été gentil et bon avec moi ! Je n'ai ni courbatures, ni douleurs, ni rhumatismes, et maintenant, dans ma quatre-vingt-treizième année, je peux faire une journée de travail dans les orphelinats avec autant de facilité et de confort que jamais.

George Mueller

Oh, how very kind and good my heavenly Father has been to me! I have no aches or pains, no rheumatism, and now in my ninety-third year I can do a day's work at the orphan houses with as much ease and comfort to myself as ever.

George Mueller 

mercredi 29 juin 2005

La tombe n'a pas pu le retenir


Ne manquons pas de voir dans le mode de résurrection de notre Seigneur, un type et un gage de la résurrection de son peuple croyant. La tombe n'a pas pu le retenir au-delà du temps fixé, et elle ne pourra pas les retenir. Un ange glorieux a été témoin de sa résurrection, et des anges glorieux seront les messagers qui rassembleront les croyants lorsqu'ils ressusciteront. Il s'est levé avec un corps renouvelé, et pourtant un corps réel, vrai et matériel, et ainsi son peuple aura un corps glorieux, et sera semblable à sa Tête. "Quand nous le verrons, nous serons semblables à lui " (1 Jn. 3:2.).

J.C. Ryle, Matthew Commentary, chapitre 28.

Let us not fail to see in the manner of our Lord’s resurrection, a type and pledge of the resurrection of His believing people. The grave could not hold Him beyond the appointed time, and it shall not be able to hold them. A glorious angel was a witness of His rising, and glorious angels shall be the messengers who shall gather believers when they rise again. He rose with a renewed body, and yet a body, real, true, and material, and so also shall His people have a glorious body, and be like their Head. “When we see Him we shall be like Him” (1 Jn. 3:2.).

J.C. Ryle, Matthew Commentary, Chapter 28.


mardi 28 juin 2005

Un acte de liberté


Chaque tentation est une occasion de faire le bien.

Rick Warren

Every temptation is an opportunity to do good.

Rick Warren

lundi 27 juin 2005

Depuis le commencement


- Eve : "C'est la faute du serpent que tu as fait"

- Adam : "C'est la faute de la femme que tu as placée à mes côtés".

Depuis le commencement, nous n'avons jamais voulu assumer la responsabilité de nos péchés.

Auteur inconnu

dimanche 26 juin 2005

L'arme la plus grande de Satan


"L'arme la plus grande de Satan, c'est l'ignorance de la Parole de Dieu" 

A.W. Tozer


samedi 25 juin 2005

La Bible est une grande histoire d'amour.



La Bible est une grande histoire d'amour. Elle décrit comment, malgré notre désobéissance et notre indifférence, Dieu a persévéré avec la race humaine. En effet, "Dieu a tant aimé le monde qu'il a donné son Fils unique". (Jean 3:16) La Bible est aussi un livre sur une bataille : elle décrit un combat cosmique entre le bien et le mal. Cette grande lutte trouve son point central en Jésus-Christ. Nous lisons que les ténèbres et la lumière, l'amour et la haine, la compassion et l'indifférence se sont affrontés et que lui - Jésus - est vainqueur, Seigneur et Roi.

JOHN YOUNG

CHANOINE DE YORK  

ENSEIGNEZ VOUS-MÊME LE CHRISTIANISME, 1999

The Bible is a great love story. It describes how, despite our disobedience and indifference, God persevered with the human race. Indeed, “God loved the world so much that he gave his only Son.” (John 3:16) The Bible is also a book about a battle: it describes a cosmic struggle between good and evil. That great struggle finds its focus in Jesus Christ. We read that darkness and light, love and hatred, compassion and indifference have contended and that he — Jesus—is Victor, Lord and King.

JOHN YOUNG

CANON OF YORK 

TEACH YOURSELF CHRISTIANITY, 1999 

vendredi 24 juin 2005

Comment commence la foi ?


"Pour moi, la foi commence par la réalisation qu'une intelligence suprême a fait naître l'univers et a créé l'homme. Il ne m'est pas difficile d'avoir cette foi, car il est incontestable que là où il y a un plan, il y a de l'intelligence - un univers ordonné, qui se déploie, témoigne de la vérité de la déclaration la plus majestueuse jamais prononcée - 'Au commencement était Dieu'."

Arthur Compton

“For myself, faith begins with a realization that a supreme intelligence brought the universe into being and created man. It is not difficult for me to have this faith, for it is incontrovertible that where there is a plan there is intelligence—an orderly, unfolding universe testifies to the truth of the most majestic statement ever uttered—-‘In the beginning God.’”

Arthur Compton

jeudi 23 juin 2005

Immunisés contre les tentations du pouvoir ?


En tant que membres de l'église, nous supposons parfois que nous sommes immunisés contre les tentations du pouvoir. Nous ne gagnons pas beaucoup d'argent. La société nous donne si peu de pouvoir que nous pensons que l'ambition - la volonté de réussir, de s'accomplir et d'avoir du prestige et de l'influence sur les autres - n'est un problème que pour les gens d'affaires ou les politiciens, pas pour les gens comme nous. Nous ne voyons donc pas toujours comment nous nous laissons entraîner, pour les raisons les plus nobles, dans les mêmes ambitions qui motivent tout le monde. Finalement, les personnes qui montent au sommet du corps du Christ peuvent ressembler à celles qui montent au sommet de General Motors. Souvent, on ne voit pas beaucoup de différence entre nos dirigeants et ceux des gentils.

Auteur inconnu

As church people, we sometimes assume that we are immune to the temptations of power. We don’t make much money. Society gives us so little power that we think ambition – the drive to succeed, achieve and have prestige and influence over others – is a problem only for people in business or politics, not for people like us. We thus sometimes fail to see how we get caught up, for the very noblest of reasons, in the same ambitions that motivate everybody. Eventually, the people climbing to the top of the body of Christ can look just like those scrambling to the top of General Motors. Often you can’t tell much difference between our leaders and those of the gentiles.

Unknown Author

mercredi 22 juin 2005

La faveur de Dieu


Par grâce, j'entends la faveur de Dieu, ainsi que les dons et l'action de son Esprit en nous, comme l'amour, la bonté, la patience, l'obéissance, la miséricorde, le mépris des choses du monde, la paix, la concorde, et autres choses semblables.

William Tyndale

By grace I understand the favor of God, and also the gifts and working of his Spirit in us; as love, kindness, patience, obedience, mercifulness, despising of worldly things, peace, concord, and such like.

William Tyndale

mardi 21 juin 2005

Lumière vivante


"Vous êtes ici pour être la lumière, pour faire ressurgir, pour mettre en valeur les couleurs de Dieu dans le monde. Dieu n'est pas un secret qui doit être gardé."
Auteur inconnu

lundi 20 juin 2005

La patience


La patience est la soumission à la souveraineté de Dieu. Subir l’épreuve simplement parce que nous ne pouvons l’éviter ou y résister n’a rien à voir avec la patience chrétienne. Par contre, se soumettre humblement parce que c’est la volonté de Dieu d’infliger l’épreuve, et demeurer silencieux à cause de la souveraineté de Dieu qui l’ordonne–voilà ce qu’est la vraie patience. 

Auteur inconnu

dimanche 19 juin 2005

Le fruit de l'Esprit Saint


Le fruit de l'Esprit Saint pousse dans le ventre de l'adversité.

Auteur inconnu

The fruit of the Holy Spirit grows in the womb of adversity.

Author Unknown

samedi 18 juin 2005

Les étoiles nous parlent de Dieu

" Le petit nombre d'étoiles que nous sommes capables d'apercevoir, parmi les milliards de milliards qui existent, nous donne une idée de la faible perception que nous avons de la puissance et de l'amour de Dieu.

"
Auteur inconnu

vendredi 17 juin 2005

Trois choses à comprendre


Trois choses que nous devons absolument rappeler à tous ceux qui veulent s'engager à suivre Jésus :

1. C'est une décision coûteuse ; considérez-la avec soin

2. C'est une décision urgente ; prenez-la rapidement

3. C'est une décision qui en vaut la peine ; vous ne la regretterez jamais.

Mark Dever

jeudi 16 juin 2005

Le meilleur


Dieu, dans son amour, veut toujours ce qu'il y a de mieux pour nous.

Jerry Bridges

God, in His love always wills what is best for us.

Jerry Bridges

mercredi 15 juin 2005

Nos erreurs


« Ne passe pas ta vie à regretter tes erreurs du passé. Aujourd'hui, commence à construire ton avenir en comptant sur la grâce de Dieu. Tu ne peux plus changer le passé mais tu peux encore construire l'avenir, alors pardonne et va de l'avant. »
Auteur inconnu

mardi 14 juin 2005

Communiquer avec Dieu


Quel que soit votre meilleur moment dans la journée, consacrez-le à la communion avec Dieu.

Hudson Taylor

Whatever is you best time in the day, give that to communion with God.

Hudson Taylor

lundi 13 juin 2005

Se plaindre ?


Le Christ était prêt à souffrir et à être méprisé, et tu n'oses pas te plaindre de quoi que ce soit ?

Thomas a Kempis

Christ was willing to suffer and be despised, and darest thou complain of anything?

Thomas a Kempis

dimanche 12 juin 2005

La prédication


La prédication est ce sage moyen de Dieu par lequel la sagesse du monde est montrée comme une folie, et la folie de l'évangile, telle que le monde la conçoit, comme une vraie sagesse (1 Corinthiens 1:21).

James Montgomery Boice, Feed My Sheep, éd. Don Kistler, Soli Deo Gloria Ministries, 2002, p. 37.

Preaching is that wise means of God by which the wisdom of the world is shown to be foolishness, and the folly of the gospel, as the world conceives it, is shown to be true wisdom (1 Corinthians 1:21).

James Montgomery Boice, Feed My Sheep, ed. Don Kistler, Soli Deo Gloria Ministries, 2002, p. 37.

samedi 11 juin 2005

Tel le soleil à midi


Dieu est comme le soleil à midi, il donne toujours tout ce qu'il a.

A. J. Gossip

God is like the sun at high noon, always giving all he has.

A. J. Gossip

vendredi 10 juin 2005

Être sur nos gardes


Soyons tous sur nos gardes contre l'amour de l'argent. Le monde en est rempli de nos jours. La peste est partout. Des milliers de personnes qui abhorreraient l'idée d'adorer le mastodonte  n'ont pas honte de faire de l'or une idole. Nous sommes tous susceptibles d'être infectés, du plus petit au plus grand. Nous pouvons aimer l'argent sans en avoir, tout comme nous pouvons avoir de l'argent sans l'aimer. C'est un mal qui agit de manière très trompeuse. Il nous emporte captifs avant que nous ne soyons conscients de nos chaînes. Une fois qu'il a pris le dessus, il endurcit, paralyse, brûle, gèle, flétrit et flétrit nos âmes. Elle a renversé un apôtre du Christ. Veillons à ce qu'elle ne nous détruise pas. Une fuite peut faire couler un navire. Un seul péché non mortifié peut ruiner une âme.

J.C. Ryle

Let us all be on our guard against the love of money. The world is full of it in our days. The plague is abroad. Thousands who would abhor the idea of worshiping Juggernaut, are not ashamed to make an idol of gold. We are all liable to the infection, from the least to the greatest. We may love money without having it, just as we may have money without loving it. It is an evil that works very deceitfully. It carries us captives before we are aware of our chains. Once let it get the mastery, and it will harden, paralyze, scorch, freeze, blight, and wither our souls. It overthrew an apostle of Christ. Let us take heed that it does not overthrow us. One leak may sink a ship. One unmortified sin may ruin a soul.

J.C. Ryle

jeudi 9 juin 2005

La prédication


La prédication au cœur s'adresse d'abord à l'intelligence, afin de l'instruire ; mais ce faisant, elle atteint aussi l'esprit pour informer, réprimander et purifier la conscience. Elle touche ensuite la volonté afin de réformer et de transformer la vie et d'équiper les saints pour l'œuvre du ministère (Ephésiens 4:12). 

Sinclair Ferguson, Feed My Sheep, ed. Don Kistler, Soli Deo Gloria Ministries, 2002, p. 201.

Preaching to the heart addresses the understanding first, in order to instruct it; but in doing so it also reaches through the mind to inform, rebuke, and cleanse the conscience. It then touches the will in order to reform and transform life and equip the saints for the work of ministry (Ephesians 4:12). 

Sinclair Ferguson, Feed My Sheep, ed. Don Kistler, Soli Deo Gloria Ministries, 2002, p. 201.


mercredi 8 juin 2005

La Résurrection (3)


Cet événement [la Résurrection] est la clé de voûte de tout l’édifice chrétien ; c’est lui qui confirme l’œuvre de Jésus dans son entier, et qui seul permet d’expliquer la formation durable de son Eglise. Enlevez ce fait, et nos croyances sont ébranlées jusque dans leur base, et leur ruine ne peut tarder, ruine d’autant plus désastreuse que l’édifice a été imposant et colossal.

Henri Gambini, Essai sur la résurrection de Jésus-Christ

mardi 7 juin 2005

L'Église invisible


L'Église est dite invisible, parce qu'elle est essentiellement spirituelle et que, dans son essence spirituelle, elle ne peut être discernée par l'œil physique ; et parce qu'il est impossible de déterminer infailliblement qui lui appartient et qui ne lui appartient pas.

Louis Berkhof, Théologie Systématique, 1998, p. 565, 566.

[The] Church is said to be invisible, because she is essentially spiritual and in her spiritual essence cannot be discerned by the physical eye; and because it is impossible to determine infallibly who do and who do not belong to her.

Louis Berkhof, Systematic Theology, 1998, p. 565, 566.

lundi 6 juin 2005

Christ est mort car le Père nous aime.


Non, Christ n'est pas mort dans le but que le Père nous aime. 

En réalité, Christ est mort PARCE QUE le Père nous aime.

Auteur inconnu

dimanche 5 juin 2005

La vie chrétienne


La vie chrétienne n’est pas « difficile » ; elle est juste impossible. Il est IMPOSSIBLE de vivre la vie chrétienne par ses propres forces. Seule la puissance de l’Esprit du Christ ressuscité peut nous permettre de mettre un pied devant l’autre

Auteur inconnu

samedi 4 juin 2005

Toute haine vient de l'amour


Personne ne peut haïr [le péché] si ce n'est ceux qui aiment la loi de Dieu ; car toute haine vient de l'amour. L'homme naturel peut être en colère contre son péché, mais il ne peut pas le haïr ; il peut même le laisser, mais pas le détester ; s'il le faisait, il détesterait tous les péchés aussi bien qu'un seul.

Abraham Wright

None can hate [sin] but those that love the law of God; for all hatred comes from love. A natural man may be angry with his sin, but hate it he cannot; nay, he may leave it, but not loathe it; if he did, he would loathe all sin as well as any one sin.

Abraham Wright

vendredi 3 juin 2005

C'est "l'histoire du salut"


La Bible n'est pas conçue comme un exposé scientifique ou comme une simple histoire. C'est "l'histoire du salut", un drame spirituel d'une compassion et d'un intérêt primordiaux pour l'intégrité humaine, d'un amour inébranlable qui cherche une réponse affirmative. Il s'agit d'un récit vivant, parfois parabolique, de la quête persistante et implacable de Dieu pour nous et de notre réponse trébuchante et souvent sans foi.

GEORGE W. CORNELL, LE DIEU INDOMPTÉ, 1975

Scripture isn’t meant as scientific exposition or as mere history. It is “salvation history,” a spiritual drama of an overarching compassion and concern for human integrity, of an unwavering love that seeks an answering affirmation. It is a vivid, sometimes parabolic account of God’s persistent, unrelenting quest for us and our stumbling, often faithless response.

GEORGE W. CORNELL, THE UNTAMED GOD, 1975

jeudi 2 juin 2005

Le processus de changement biblique


Le processus de changement biblique, expliqué dans la Parole de Dieu, commence lorsque vous vous repentez de votre péché et que vous croyez au Seigneur Jésus-Christ. Dieu vous a donné tout ce dont vous avez besoin pour opérer les changements dans votre vie qui lui plairont et conduiront à ses bénédictions. En continuant à obéir à la Parole de Dieu, un changement biblique vers la maturité se produira dans votre vie jusqu'à ce que vous voyiez Jésus face à face.

John Broger

The process of biblical change, explained in God’s Word, begins when you repent of your sin and believe in the Lord Jesus Christ. God has given you everything you need to make the changes in your life that will please Him and will lead to His blessings. As you continue to obey God’s Word, biblical change toward maturity will occur in your life until you see Jesus face to face.

John Broger

mercredi 1 juin 2005

La réunion de prière


Je crains qu'une grande partie de notre prière soit perdue parce que nous n'y mettons pas suffisamment notre cœur. Il nous est possible d'assister à une réunion tout en pensant à la maison, à l'enfant dans le berceau, au magasin, au champ, à la ferme, à l'usine, au comptoir, à l'hôtel et je ne sais quoi encore. Faut-il s'étonner alors que la prière s'arrête ? Le frère qui prie peut brûler d'un désir ardent, mais sa prière traîne parce que nous ne la soutenons pas par un dévouement silencieux et un désir passionné de la bénédiction de Dieu. Oh ! Frères et sœurs, nous avons souvent gâché ainsi nos réunions de prière.

Charles H. Spurgeon

I fear that much of our prayer is lost because we do not sufficiently throw our hearts into it. It is possible for us to attend the meeting and all the while be thinking of the home, the infant in the cradle, or the shop, the field, the farm, the factory, the counting-house, the and I know not what beside. Is it any wonder then that prayer halts? The brother who prays may be burning with earnest desire, but his prayer lags because we are not backing it with silent Devour and passionate longing for God’s blessing. Oh! Brethren and sisters, we have often spoiled our prayer meetings thus.

Charles H. Spurgeon