Le Fils de Dieu devient pour tous ceux qui se tournent vers lui leur infirmier, leur professeur, leur frère, leur conseiller, leur médecin et leur sauveur, leur donnant force, sagesse, réconfort, puissance et gloire.
AUTEUR INCONNU (DEUXIÈME OU TROISIÈME SIÈCLE)
ÉPÎTRE À DIOGNÈTE
God’s Son becomes to all those who turn to him their nurse, teacher, brother, counsellor, physician and saviour, giving them strength, wisdom, 12 comfort, power and glory.
AUTHOR UNKNOWN (SECOND OR THIRD CENTURY)
EPISTLE TO DIOGNETUS
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire