Ne soyons jamais intimidés ou déprimés par notre banalité, notre insuffisance et notre manque d'attrait. La plupart d'entre nous sont tout à fait ordinaires. Nous pouvons tous améliorer notre prédication, et nous le ferons. Mais ce qui est sacré, c'est le message de la croix, que le Saint-Esprit rend puissant dans les hommes de la croix. Ne le déresponsabilisons pas. Faisons confiance à la stratégie de Dieu. Dieu lui-même est entré dans sa propre stratégie par le biais d'un inconnu sans ego nommé Jésus-Christ, que ce monde brillant a crucifié. Ce Christ nous envoie prêcher son message par sa puissance. Nous sommes pleinement équipés dans tous les domaines essentiels avec le témoignage de Dieu, le message de Christ crucifié et la puissance du Saint-Esprit. Déciderez-vous d'y placer tout votre ministère ?
Ray Ortlund
Let’s never be intimidated or depressed by our ordinariness and inadequacy and unimpressiveness. Most of us are quite ordinary. All of us can improve our preaching, and we will. But the sacred given is the message of the cross, which the Holy Spirit empowers in men of the cross. Let’s not disempower it. Let’s trust God’s strategy. God Himself entered into His own strategy through an egoless nobody named Jesus Christ, whom this brilliant world crucified. That Christ is sending us out to preach His message by His power. We are fully equipped in every essential with the testimony of God, the message of Christ crucified, and the power of the Holy Spirit. Will you decide to stake your whole ministry there?
Ray Ortlund
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire