Le fait qu'une sagesse infinie guide les affaires du monde devrait nous remplir de joie. Nombre de ses événements sont enveloppés de ténèbres et de mystère, et une confusion inextricable semble parfois régner. Souvent, la méchanceté prévaut, et Dieu semble avoir oublié les créatures qu'il a créées. Le chemin que nous empruntons dans la vie est sombre, tortueux et semé d'embûches et de dangers. Combien pleine de consolation est la doctrine selon laquelle la sagesse infinie dirige chaque événement, apporte l'ordre à partir de la confusion, et la lumière à partir des ténèbres, et, pour ceux qui aiment Dieu, fait que toutes les choses, quels que soient leur aspect actuel et leur tendance apparente, travaillent ensemble pour le bien.
J.L. Dagg, Manual of Theology, Gano Books, édition de 1982 de l'édition originale de 1857 publiée par la Southern Baptist Publication Society, p. 86-87.
It should fill us with joy, that infinite wisdom guides the affairs of the world. Many of its events are shrouded in darkness and mystery, and inextricable confusion sometimes seems to reign. Often wickedness prevails, and God seems to have forgotten the creatures that He has made. Our own path through life is dark and devious, and beset with difficulties and dangers. How full of consolation is the doctrine, that infinite wisdom directs every event, brings order out of confusion, and light out of darkness, and, to those who love God, causes all things, whatever be their present aspect and apparent tendency, to work together for good.
J.L. Dagg, Manual of Theology, Gano Books, 1982 edition of original 1857 edition published by The Southern Baptist Publication Society, p. 86-87.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire