C'est la grâce de Dieu que les hommes déchus détestent le plus. Si les hommes perdus pensaient vraiment que Dieu est une divinité dure et cruelle qui traite sévèrement tous ceux qui l'offensent, ils se recroquevilleraient en sa présence, et ils feraient tout leur possible pour éviter sa colère. Cependant, les hommes ne craignent pas Dieu, ils le méprisent. Ils interprètent sa grâce comme une faiblesse et son retard de jugement comme une incapacité à atteindre ses objectifs. Les hommes qui sont pécheurs ne veulent pas admettre leur propre culpabilité et ne veulent donc pas demander la grâce de Dieu. Ils auront le paradis selon leurs propres conditions ou pas du tout. Ainsi, les hommes perdus iront en enfer parce qu'ils détestent la grâce et n'en auront pas.
Bob Deffinbaugh
It is the grace of God that fallen men most detest. If lost men really thought that God is a harsh and cruel deity who deals severely with all who offend Him, they would cower in His presence, and they would do everything possible to avoid His wrath. Men do not fear God, however; they disdain Him. They interpret His grace as weakness and His delay of judgment as inability to achieve His purposes. Men who are sinners do not want to admit their own guilt and thus do not want to petition God for grace. They will have heaven on their own terms or not at all. Thus lost men will go to hell because they hate grace and will have none of it.
Bob Deffinbaugh
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire