Croyez-vous ? "Je crois", dit l'un d'eux, et il commence à répéter ce qu'ils appellent le "Credo des Apôtres". Tenez votre langue, monsieur ! Cela n'a pas d'importance ; le diable y croit, peut-être plus intelligemment que vous ; il croit et tremble. Ce genre de croyance ne sauve aucun homme. Vous pouvez croire le credo le plus orthodoxe de la chrétienté, et périr. Avez-vous confiance - car c'est là l'essentiel du mot "croire" - avez-vous confiance en Jésus ? Appuyez-vous tout votre poids sur Lui ? Avez-vous cette foi que les puritains appelaient "couchée" ou "penchée" ? C'est la foi qui sauve - une foi qui retombe dans les bras de Jésus, une foi qui se laisse tomber de sa propre place dans ces bras puissants.
Charles H. Spurgeon
Do you believe? “I believe,” says one, and he begins to repeat what they call the “Apostles’ Creed.” Hold your tongue, sir! That matters not; the devil believes that, perhaps more intelligently than you do; he believes and trembles. That kind of believing saves no man. You may believe the most orthodox creed in Christendom, and perish. Do you trust – for that is the cream of the word “believe” – do you trust in Jesus? Do you lean your whole weight on Him? Have you that faith which the Puritans used to call “recumbency” or “leaning”? This is the faith that saves – faith that falls back into the arms of Jesus, a faith that drops from its own hanging-place into those mighty arms.
Charles H. Spurgeon
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire