Nombre total de pages vues

Rechercher dans ce blog

lundi 17 janvier 2022

Le sens des épreuves



[ Les épreuves sont ] destinés à produire, lorsque les croyants répondent avec confiance en Dieu et détermination à endurer, une plénitude de caractère chrétien qui ne manque de rien dans la panoplie des vertus qui définissent le caractère pieux [voir Jacques 1:2-4].

Douglas Moo, James, Eerdmans, 2000, p. 57.

[Trials are] intended to produce, when believers respond with confidence in God and determination to endure, a wholeness of Christian character that lacks nothing in the panoply of virtues that define godly character [see James 1:2-4].

Douglas Moo, James, Eerdmans, 2000, p. 57.

dimanche 16 janvier 2022

La foi dans la promesse de Dieu


Ce qui élève l'âme humaine et lui permet de vivre dans la plénitude du but qu'elle s'est fixé n'est pas l'intimidation religieuse, les nouvelles règles ou l'anxiété induite par les réprimandes spirituelles. C'est la foi dans la promesse que la jouissance qu'apporte le péché est éphémère et futile, mais qu'à la droite de Dieu, et en présence de sa gloire rayonnante, il y a des plaisirs éternels (Ps. 16:11).

Sam Storms, One Thing, Christian Focus, 2004, p.130. 

What elevates the human soul and empowers it to live in the fullness of its created purpose is not religious intimidation or new rules or an anxiety induced by spiritual scoldings. It is faith in the promise that the enjoyment sin brings is fleeting and futile, but at God’s right hand, and in the presence of His radiant glory, are pleasures evermore (Ps. 16:11).

Sam Storms, One Thing, Christian Focus, 2004, p.130. 

samedi 15 janvier 2022

L'église qui prêche le véritable évangile


Chaque église locale qui prêche le véritable évangile fait partie du mouvement le plus dynamique que le monde ait jamais connu. Par la puissance de Dieu agissant dans le cœur des hommes, les petits sont grands, les faibles sont puissants, et le grain de moutarde de la foi fait tomber une montagne (Matthieu 17:20). L'église locale n'est pas l'équipe B - elle est le point zéro de l'œuvre du royaume de Dieu. Rejoignez-la, servez-la, aimez-la, et éprouvez la satisfaction que procure l'engagement dans la cause évangélique qui transcende toutes les autres.

Owen Strachan, Don't Call it a Comeback, édité par Kevin DeYoung, 2011, p. 114.

Every local church that preaches the true gospel is a part of the most dynamic movement the world will ever know. By the power of God working in the hearts of men, the lowly are great, the weak are mighty, and the mustard seed of faith topples a mountain (Matt. 17:20). The local church is not he B-team – it is ground zero for God’s kingdom work. Join it, serve it, love it, and experience the satisfaction that comes with involvement in the gospel cause that transcends all others.

Owen Strachan, Don’t Call it a Comeback, edited by Kevin DeYoung, 2011, p. 114.


vendredi 14 janvier 2022

Une personne qui "grandit dans la grâce"



Lorsque je parle d'un homme qui "grandit dans la grâce", je veux dire simplement que son sens du péché devient plus profond, sa foi plus forte, son espérance plus vive, son amour plus étendu, son esprit spirituel plus marqué. Il ressent davantage la puissance de la piété dans son propre cœur. Il la manifeste davantage dans sa vie. Il va de force en force, de foi en foi, de grâce en grâce.

J.C. Ryle, Holiness, Moody Publishers, 2010, p. 166.

When I speak of a man “growing in grace,” I mean simply this – that his sense of sin is becoming deeper, his faith stronger, his hope brighter, his love more extensive, his spiritual-mindedness more marked. He feels more of the power of godliness in his own heart. He manifests more of it in his life. He is going on from strength to strength, from faith to faith, and from grace to grace.

J.C. Ryle, Holiness, Moody Publishers, 2010, p. 166.

jeudi 13 janvier 2022

Les convictions




Les convictions ne sont pas simplement des croyances que nous entretenons ; ce sont ces croyances qui nous tiennent sous leur emprise. Nous ne saurions pas qui nous sommes sans ces croyances fondamentales, et sans elles, nous ne saurions pas comment diriger.
Albert Mohler, The Conviction to Lead, Bethany House Publishers, 2012, p. 21.

Convictions are not merely beliefs we hold; they are those beliefs that hold us in their grip. We would not know who we are but for these bedrock beliefs, and without them we would not know how to lead.
Albert Mohler, The Conviction to Lead, Bethany House Publishers, 2012, p. 21.

mercredi 12 janvier 2022

Notre temps et son but

« Dieu nous a donné le temps. Il nous a donné tout le temps de notre vie. Le temps de faire tout ce que nous voulons faire, tout ce qu'il veut que nous fassions. Si nous ne savons pas vivre dans le temps et avec lui, il nous faut l'apprendre. C'est là une impérieuse nécessité. »
Christian Helmlinger, Du temps devant nous, p. 14

mardi 11 janvier 2022

Les pactes


Les pactes ne sont pas de simples contrats ou promesses. Il s'agit plutôt de relations sous autorité, avec des obligations et des récompenses. Les conditions et les avantages de la relation sont clairement définis, tout comme les conséquences d'une rupture de la relation. Mais ce qui est peut-être le plus significatif dans les alliances bibliques, c'est que lorsque Dieu conclut une alliance, il doit condescendre à l'initier, il en fixe les termes, il fournit les avantages et il exécute le jugement lorsque l'alliance est rompue.

Michael Lawrence, Théologie biblique, 2010, Crossway Books, page 31.

Covenants are not merely contracts or promises. Rather, covenants are relationships under authority, with both obligations and rewards. The terms and benefits of the relationship are spelled out, and so are the consequences if the relationship is broken. But what is perhaps most significant about biblical covenants is that when God enters into a covenant, He must condescend to initiate it, He sets the terms, He provides the benefits, and He executes the judgment when the covenant is broken.

Michael Lawrence, Biblical Theology, 2010, Crossway Books, page 31.

lundi 10 janvier 2022

Puis-je prier le Notre Père ?


Oui peut-être, mais quelle valeur à ma prière devant Dieu si :
- Je ne peux pas dire: Notre. ...
Si je vis dans un compartiment spirituel étanche, ignorant les chrétiens d'autres églises....
- Je ne peux pas dire: Père.
Si je prouve pas la réalité de ma filiation avec lui par ma vie quotidienne.

- Je ne peux pas dire: Qui est aux cieux.
Si je pense et vis comme si ce monde était le seul à exister.

- Je ne peux pas dire: Que ton nom soit sanctifié.
Si appelé par Dieu, je ne suis moi-même pas sanctifié...

- Je ne peux pas dire: Que ton règne vienne.
Si je ne fais pas tout ce qui est en mon pouvoir pour préparer sa venue.

- Je ne peux pas dire: Sur la terre comme au ciel.
Si je ne me consacre pas à l'heure même, tout entier à son service.

- Je ne peux pas dire: Donne moi aujourd'hui mon pain quotidien.
Si je vis uniquement du pain d'hier ou de mes expériences passées.

- Je ne peux pas dire: Pardonne-moi mes offenses comme je pardonne à ceux qui m'ont offensés.
Si même un seul de mes prochains est l'objet de ma rancune.

- Je ne peux pas dire: Ne m'induis pas en tentation.
Si je me place volontairement dans une position où je suis exposé à la tentation et que j'y reste volontairement.

- Je ne peux pas dire: Délivre-moi du mal.
Si je ne veux pas reconnaître, ce qui est mal en moi à la lumière de la parole divine, la Bible.

- Je ne peux pas dire: Car c'est à toi qu'appartient le règne.
Si je n'accorde pas au Roi des rois la place qui lui revient dans mon cœur et dans ma vie.

- Je ne peux pas dire: Et la puissance.
Si je crains la violence des hommes et leurs persécutions plus que Dieu et son jugement.

- Je ne peux pas dire: Et la gloire.
Si je ne cherche que ma propre gloire et l'approbation de l'opinion publique.

- Je ne peux pas dire: Dans tous les siècles.
Si mon horizon est limité qu'au siècle présent sur cette terre.

- Je ne peux pas dire: Amen.
Sans ajouter "Quel qu'en soit le prix".
Car cette prière dite honnêtement et du fond du cœur me coûtera tout.

Car l'humilité précède la gloire nous dit la Bible.
Auteur inconnu

dimanche 9 janvier 2022

Nos péchés


Il n'y a aucune comparaison possible entre Dieu et l'une quelconque de ses créatures. En fait, tous nos péchés contre nos semblables ne sont finalement des péchés que parce que Dieu a interdit ces actes. "C'est contre toi et toi seul que j'ai péché", s'est écrié David, après avoir commis l'adultère et le meurtre.

John Gerstner, The Problem of Pleasure, Soli Deo Gloria, 2002, p. 14.

There is no comparison at all between God and any of His creatures. In fact, all our sins against our fellowman are ultimately sins only because God has forbidden these deeds. “Against Thee and Thee only have I sinned,” cried David, after committing adultery and murder.

John Gerstner, The Problem of Pleasure, Soli Deo Gloria, 2002, p. 14.

samedi 8 janvier 2022

Les sentiments de tristesse


Les sentiments de tristesse ne sont pas nécessairement une conviction. Nous pouvons avoir de la peine pour de nombreuses raisons, y compris des raisons égoïstes. Nous pouvons être désolés des mauvaises conséquences de notre péché, désolés d'avoir été pris, désolés d'avoir perdu le respect de quelqu'un. Ce genre de chagrin mondain ne peut pas commencer à aborder la véritable offense du péché, et il ne peut pas commencer à nous changer [voir 2 Corinthiens 7:8-9]. Seul le chagrin divin amène la repentance. Et seule la repentance témoigne de l'effet chirurgical de la vérité de Dieu appliquée à nos cœurs pécheurs.

Dave Harvey, When Sinners say, "I Do", Shepherd Press, 2007, p. 129. 

Feelings of sorrow alone aren’t necessarily conviction. We can be sorrowful for many reasons, including selfish ones. We can be sorry for the bad consequences of our sin, sorry we were caught, sorry we lost someone’s respect. The kind of worldly grief can’t begin to address the true offense of sin, and it can’t begin to change us [see 2 Corinthians 7:8-9]. Only godly grief brings repentance. And only repentance testifies to the surgical effect of God’s truth applied to our sinful hearts.

Dave Harvey, When Sinners say, “I Do,” Shepherd Press, 2007, p. 129. 

vendredi 7 janvier 2022

Sa liberté d'agir



Parfois, lorsque nous déversons nos désirs sur Dieu, il semble être indifférent. Lorsque l'apôtre Paul a demandé à Dieu d'enlever son épine dans la chair, sa requête n'a pas été accordée. Cependant, en ne donnant pas ce désir du cœur de Paul, Dieu lui a donné son désir le plus profond. Le plus grand désir de Paul était certainement de connaître la grâce et la puissance de Dieu afin d'être le serviteur le plus utile qu'il puisse être. Dieu a retenu la demande afin de donner à Paul son désir le plus profond et ainsi se glorifier (2 Corinthiens 12:7-10).

Bill Thrasher, A Journey to Victorious Praying, Moody Publishers, 2003, p. 59. 

Sometimes when we pour out our desires to God, He appears to be indifferent. When the apostle Paul earnestly petitioned God for the removal of his thorn in the flesh, the request was not granted. However, in not giving this desire of Paul’s heart, God gave him his deeper desire. Certainly Paul’s greatest desire was to know God’s grace and power in order to be the most useful servant he could possibly be. God withheld the request in order to give Paul his deepest desire and thus glorify Himself (2 Corinthians 12:7-10).

Bill Thrasher, A Journey to Victorious Praying, Moody Publishers, 2003, p. 59. 

jeudi 6 janvier 2022

Le montant de votre don



Le montant de votre don peut ne pas être important par rapport à celui de quelqu'un d'autre, mais si votre cœur est généreux et que votre don est sacrificiel, Dieu est content.

Rod Rogers, Pastor Driven Stewardship : 10 Steps to Lead Your Church to Biblical Giving par Rod Rogers, 2006, p. 56. 

The amount of your giving may not be large in comparison to someone else’s gift, but if your heart is generous, and your gift is sacrificial, God is pleased.

Rod Rogers, Pastor Driven Stewardship: 10 Steps to Lead Your Church to Biblical Giving ,2006, p. 56. 


mercredi 5 janvier 2022

Une religion d'auto-assistance ?


La plupart d'entre nous n'ont jamais vraiment compris que le christianisme n'est pas une religion d'auto-assistance destinée à permettre aux personnes morales de devenir plus morales. Nous n'avons pas besoin d'un livre d'auto-assistance, nous avons besoin d'un Sauveur. Nous n'avons pas besoin de nous ressaisir ; nous avons besoin de la mort, de la résurrection et des vérités de l'Évangile qui transforment la vie. Et nous n'en avons pas besoin une seule fois, au début de notre vie chrétienne ; nous en avons besoin à chaque instant, chaque jour.

Elyse Fitzpatrick, Counsel from the Cross, Crossway, 2009, p. 30.

Most of us have never really understood that Christianity is not a self-help religion meant to enable moral people to become more moral. We don’t need a self-help book; we need a Savior. We don’t need to get our collective act together; we need death and resurrection and the life-transforming truths of the gospel. And we don’t need them just once, at the beginning of our Christian life; we need them every moment of every day.

Elyse Fitzpatrick, Counsel from the Cross, Crossway, 2009, p. 30.


mardi 4 janvier 2022

La volonté du Père céleste

Le christianisme n'est pas une série de vérités au pluriel, mais plutôt une vérité qui s'écrit avec un "T" majuscule, une vérité sur la réalité totale, et pas seulement sur les choses religieuses. Le christianisme biblique est la Vérité concernant la réalité totale - et la détention intellectuelle de cette Vérité totale, puis la vie à la lumière de cette Vérité. Nancy Pearcey

Source : Total Truth : Liberating Christianity form Its Cultural Captivity, Crossway, 2005, p. 15.

Christianity is not a series of truths in the plural, but rather truth spelled with a capital ‘T.’ Truth about total reality, not just about religious things. Biblical Christianity is Truth concerning total reality – and the intellectual holding of that total Truth and then living in the light of that Truth. Nancy Pearcey

Source : Total Truth: Liberating Christianity form Its Cultural Captivity, Crossway, 2005, p. 15.

lundi 3 janvier 2022

Réponses et solution !


"Nous y trouvons les réponses à nos questions, les solutions à nos problèmes et la façon d'avancer en paix sur le chemin de la vie. La Bible est ce livre reste vraiment d'actualité et nous étonne par la modernité des sujets qui y sont traités. Il est un fleuve de connaissance et d'enseignement sans limite qui nous permet de ne pas nous éloigner de la voie par excellence que Dieu nous a tracée."
Trésor quotidien 2014.

dimanche 2 janvier 2022

Un Sauveur adapté aux besoins du cœur de l'homme


Il est impossible de concevoir un Sauveur plus adapté aux besoins du cœur de l'homme que notre Seigneur Jésus-Christ - adapté non seulement par sa puissance, mais par sa sympathie - adapté non seulement par sa divinité, mais par son humanité. Efforcez-vous, je vous en conjure, de faire fermement pénétrer dans votre esprit que le Christ, le refuge des âmes, est Homme aussi bien que Dieu. Honorez-le comme le Roi des rois et le Seigneur des seigneurs. Mais pendant que vous faites cela, n'oubliez jamais qu'Il avait un corps et qu'Il était un Homme. Saisissez cette vérité et ne la lâchez jamais. Le Socinien malheureux se trompe terriblement quand il dit que le Christ était seulement un Homme, et non pas Dieu. Mais que le rebondissement de cette erreur ne vous fasse pas oublier que si le Christ était très Dieu, il était aussi très Homme.

J.C. Ryle, Holiness, Moody Publishers, 2010, p. 202.

It is impossible to conceive a Savior more suited to the wants of man’s heart than our Lord Jesus Christ – suited not only by His power, but by His sympathy – suited not only by His divinity, but by His humanity. Labor, I beseech you, to get firmly impressed on your mind that Christ, the refuge of souls, is Man as well as God. Honor Him as King of kings, and Lord of lords. But while you do this, never forget that He had a body and was a Man. Grasp this truth and never let it go. The unhappy Socinian errs fearfully when he says that Christ was only Man, and not God. But let not the rebound from that error make you forget that while Christ was very God, He was also very Man.

J.C. Ryle, Holiness, Moody Publishers, 2010, p. 202.

samedi 1 janvier 2022

Grandir dans notre relation avec Dieu



Avant de grandir dans notre relation avec Dieu, nous devons avoir une relation avec Lui. Il ne sert à rien de s'occuper d'autres besoins avant de s'occuper de notre relation personnelle avec Dieu. Sans Dieu et sa puissance habilitante, nous ne pouvons changer efficacement aucune partie de notre vie.

Karl Graustein, Growing Up Christian, , 2005, p. 40. 

Before growing in our relationship with God, we must have a relationship with Him. It is meaningless to even address other needs before addressing our personal relationship with God. Without God and His enabling power, we cannot effectively change any part of our lives.

Karl Graustein, Growing Up Christian, , 2005, p. 40. 

vendredi 31 décembre 2021

La faute à qui ?



J'aimerais savoir à qui la faute si un croyant ne grandit pas dans la grâce ? La faute, j'en suis sûr, ne peut être imputée à Dieu. Il se réjouit de "donner plus de grâce" (Ja 4:6). C'est nous-mêmes qui sommes à blâmer, et personne d'autre, si nous ne grandissons pas.

J.C. Ryle, Holiness, Moody Publishers, 2010, p. 171.

Whose fault is it, I should like to know, if a believer does not grow in grace? The fault, I am sure, cannot be laid on God. He delights to “give more grace” (Jas 4:6) The fault, no doubt, is our own. We ourselves are to blame, and none else, if we do not grow.

J.C. Ryle, Holiness, Moody Publishers, 2010, p. 171.

jeudi 30 décembre 2021

La prédication


La prédication est plus que la régurgitation de votre commentaire exégétique préféré, ou une refonte plutôt transparente des sermons de vos prédicateurs préférés, ou un remaniement des notes d'un de vos cours de séminaire préférés. Il s'agit d'apporter les vérités transformatrices de l'Évangile de Jésus-Christ à partir d'un passage qui a été correctement compris, appliqué de manière convaincante et pratique, et livré avec la tendresse et la passion engageantes d'une personne qui a été brisée et restaurée par les vérités mêmes qu'elle s'efforce de communiquer. Cela est tout simplement impossible sans une préparation, une méditation, une confession et un culte appropriés.

Paul David Tripp, Dangerous Calling, 2012, p. 145.

Preaching is more than the regurgitation of your favorite exegetical commentary, or a rather transparent recast of the sermons of your favorite preachers, or a reshaping of notes from one of your favorite seminary classes. It is bringing the transforming truths of the gospel of Jesus Christ from a passage that has been properly understood, cogently and practically applied, and delivered with the engaging tenderness and passion of a person who has been broken and restored by the very truths he stands up to communicate. You simply cannot do that without proper preparation, meditation, confession, and worship.

Paul David Tripp, Dangerous Calling, 2012, p. 145.

mercredi 29 décembre 2021

Si une église aime vraiment Dieu



Si une église aime vraiment Dieu et la renommée de son nom, elle est jalouse que de plus en plus de personnes le connaissent et le louent. Chaque conversion signifie qu'une bouche de plus loue Dieu, et chaque église implantée est un chœur de bouches. Notre amour pour le monde naît de notre amour pour Dieu. Plus notre amour pour Dieu est grand, plus nous désirons que les autres manifestent la gloire de Dieu en l’appréciant.
Jonathan Leeman, Reverberation, Moody Publishers, 2011, p. 193.

If a church truly loves God and the fame of His name, it is jealous for more and more people to know and praise Him. Every conversion means one more mouth is praising God, and every church planted is a chorus of mouths. Our love for the world is born out of our love for God. The greater our love for God, the greater our desire for others to display God’s glory by enjoying Him.
Jonathan Leeman, Reverberation, Moody Publishers, 2011, p. 193.