Nombre total de pages vues

Rechercher dans ce blog

samedi 30 avril 2022

Le cœur d'un vrai chrétien



Le cœur d'un vrai chrétien aspire à ce jour béni où il verra son Maître face à face et ne sortira plus. Il a hâte d'en finir avec le péché, la repentance et la foi, et de commencer cette vie sans fin où il verra comme il a été vu, et ne péchera plus. Il a trouvé doux de vivre par la foi, et il sent que ce sera encore plus doux de vivre par la vue. Il a trouvé agréable d'entendre parler du Christ, de parler du Christ et de lire sur le Christ. Combien plus agréable sera-t-il de voir le Christ de ses propres yeux, et de ne plus jamais le quitter !

J.C. Ryle, Holiness, Moody Publishers, 2010, p. 239.

The heart of a true Christian longs for that blessed day when he will see his Master face-to-face and go out no more. He longs to have done with sinning and repenting, and believing, and to begin that endless life when he shall see as he has been seen, and sin no more. He has found it sweet to live by faith, and he feels it will be sweeter still to live by sight. He has found it pleasant to hear of Christ, and talk of Christ, and read of Christ. How much more pleasant will it be to see Christ with his own eyes, and never to leave Him anymore!

J.C. Ryle, Holiness, Moody Publishers, 2010, p. 239.

vendredi 29 avril 2022

Notre sens de justice


« Pardonner nous coûte notre sens de justice. Nous avons tous un sens inné profond en nous mais il a été perverti par nos natures pécheresses égoïstes. Nous voulons voir la '' justice'' être faite mais la justice que nous envisageons satisfait nos propres intérêts. Nous devons réaliser que la justice a été faite. Dieu est le seul véritable administrateur de la justice dans toute sa création et Sa justice a été satisfaite. Afin de pardonner nos frères, nous devons être satisfait avec la justice de Dieu et renoncer à la satisfaction de notre propre justice. »

Jerry Bridges, The Practice of Godliness, NavPress, 1996, p. 207-208. 


« Forgiving costs us our sense of justice. We all have this innate sense deep within our souls, but it has been perverted by our selfish sinful natures. We want to see “justice” done, but the justice we envision satisfies our own interests. We must realize that justice has been done. God is the only rightful administrator of justice in all of creation, and His justice has been satisfied. In order to forgive our brother, we must be satisfied with God’s justice and forego the satisfaction of our own. »

Jerry Bridges, The Practice of Godliness, NavPress, 1996, p. 207-208. 


jeudi 28 avril 2022

La grâce salvatrice et justifiante.



Il y a une suite glorieuse à la grâce salvatrice et justifiante. La grâce qui justifie (nous déclarant saints aux yeux de Dieu) devient la grâce qui sanctifie (nous rendant toujours plus saints dans la vie quotidienne). C'est une grâce dominante, imparable, qui ne ferme pas boutique le lendemain de la prière du pécheur. C'est le pouvoir de Dieu de nous aider à vaincre le péché, et une arme puissante dans les luttes acharnées qui accompagnent la vie après la lune de miel de la conversion. La conversion, comme un mariage, n'est pas la fin de l'histoire - ce n'est que le début.

Dave Harvey, When Sinners say, "I Do", Shepherd Press, 2007, p. 138. 

There is a glorious sequel to saving, justifying grace. The grace that justifies (declaring us holy in God’s sight) becomes the grace that sanctifies (making us ever more holy in daily life). It is a prevailing, unstoppable grace that doesn’t close up shop the day after the sinner’s prayer. It’s the power of God to help us overcome sin, and a potent weapon in the fierce struggles that accompany life after the honeymoon of conversion. Conversion, like a wedding, is hardly the end of the story – it’s just the beginning.

Dave Harvey, When Sinners say, “I Do,” Shepherd Press, 2007, p. 138. 

mercredi 27 avril 2022

Le péché


Le péché est ce que vous ressentez, pensez et faites lorsque vous ne prenez pas Dieu au mot et ne vous reposez pas sur ses promesses.

John Piper, This Momentary Marriage - A Parable of Permanence, Desiring God Foundation, 2008, p. 130.

Sin is what you feel and think and do when you are not taking God at His Word and resting in His promises.

John Piper, This Momentary Marriage – A Parable of Permanence, Desiring God Foundation, 2008, p. 130.

mardi 26 avril 2022

S'approcher de la lumiére



Plus vous approchez une chose de la lumière, plus ses taches sont sombres ; et plus vous vivez près de Dieu, plus vous verrez votre propre bassesse.

Robert Murray McCheyne, Comfort and Sorrow, Christian Focus Publishers, 2002, p. 105.

The nearer you take anything to the light, the darker its spots will appear; and the nearer you live to God, the more you will see your own utter vileness.

Robert Murray McCheyne, Comfort and Sorrow, Christian Focus Publishers, 2002, p. 105.

lundi 25 avril 2022

Au commencement était Dieu


"Au commencement était Dieu (Genèse 1:1). La Bible ne commence pas par un argument rationaliste pour l'existence de Dieu mais suppose plutôt qu'Il existe, qu'Il existait avant le commencement de toutes choses en dehors de Lui-même, et qu'il n'y a qu'un seul Dieu... La preuve de l'existence de Dieu doit venir, avant tout, du témoignage de Dieu sur Lui-même.

John MacArthur et Richard Mayhue, Biblical Doctrine, 2017, page 144.

“In the beginning, God (Gen. 1:1). The Bible does not begin with a rationalistic argument for the existence of God but rather assumes that He exists, that He existed before the beginning of all things outside Himself, and that there is only one God… Proof for God existence must come, first and foremost, from God’s testimony about Himself.

John MacArthur and Richard Mayhue, Biblical Doctrine, 2017, page 144.

dimanche 24 avril 2022

L'argent dans la Bible



Nous savons qu'il n'est pas impie d'enseigner l'argent car la Bible est pleine d'instructions à ce sujet. Vous avez lu les statistiques :

1. La Bible a cinq cents versets sur la prière, moins de cinq cents versets sur la foi, mais plus de deux mille versets traitant de l'argent et des possessions.

2. Le livre des Proverbes est à lui seul rempli d'instructions sur l'argent.

3. On a dit que Jésus a parlé de l'argent plus que de tout autre sujet. Sur les trente-huit paraboles de Jésus, seize traitent de la gestion de l'argent.

4. Un verset sur dix dans les évangiles a trait à l'argent ou aux possessions - soit un total de 288 versets.

5. Il y a plus de choses dites dans le Nouveau Testament sur l'argent que sur le paradis et l'enfer réunis.

Si Dieu a jugé important de parler à son peuple de la gestion de l'argent et du don, vous et moi n'avons pas le droit de négliger ces parties de sa parole.

Rod Rogers, Pastor Driven Stewardship : 10 Steps to Lead Your Church to Biblical Giving par Rod Rogers, 2006, p. 5. 

We know it isn’t ungodly to teach about money because the Bible is full of instructions on the subject. You’ve read the statistics:

1. The Bible has five hundred verses on prayer, fewer than five hundred verses on faith, but over two thousand verses dealing with money and possessions.

2. The book of Proverbs alone is filled with instructions about money.

3. It has been said that Jesus talked more about money than about any other subject. Of Jesus’ thirty-eight parables, sixteen deal with money management.

4. One out of every ten verses in the gospels has to do with money or possessions – a total of 288 verses.

5. There is more said in the New Testament about money, than about heaven and hell combined.

If God thought it was important to talk to His people about money management and giving, you and I have no right to neglect these parts of His word.

Rod Rogers, Pastor Driven Stewardship: 10 Steps to Lead Your Church to Biblical Giving by Rod Rogers, 2006, p. 5. 


samedi 23 avril 2022

Plus que nécessaire



Dieu nous dit carrément pourquoi il nous donne plus d'argent que nécessaire. Ce n'est pas pour que nous trouvions d'autres façons de le dépenser. Ce n'est pas pour que nous puissions nous faire plaisir et gâter nos enfants. Ce n'est pas pour que nous puissions nous protéger des besoins de Dieu. C'est pour que nous puissions donner - généreusement. Lorsque Dieu nous donne plus d'argent, nous pensons souvent que c'est une bénédiction. Eh bien, oui, mais il serait tout aussi scripturaire de penser, Ceci est un test.

Randy Alcorn, The Treasure Principle, 2002, p. 73.

God comes right out and tells us why He gives us more money than we need. It’s not so we can find more ways to spend it. It’s not so we can indulge ourselves and spoil our children. It’s not so we can insulate ourselves from needing God’s provision. It’s so we can give – generously. When God provides more money, we often think, This is a blessing. Well, yes, but it would be just as scriptural to think, This is a test.

Randy Alcorn, The Treasure Principle, 2002, p. 73.

vendredi 22 avril 2022

Bien comprendre la doctrine de Dieu !



Il est essentiel, en outre, de bien comprendre la doctrine de Dieu avant de passer à autre chose. Soit Dieu sera le centre de notre système solaire doctrinal, soit quelque chose d'autre le sera. Ce que nous croyons de Dieu détermine ce que nous croyons de tout.

Johnathan Leeman, Don't Call it a Comeback, édité par Kevin DeYoung, copyright 2011, p. 57.

It’s essential, moreover, to get the doctrine of God right before moving on. Either God will be the center of one’s doctrinal solar system or something else will. What we believe about God determines what we believe about everything.

Johnathan Leeman, Don’t Call it a Comeback, edited by Kevin DeYoung, copyright 2011, p. 57.

jeudi 21 avril 2022

Prier dans le Saint-Esprit


Prier dans le Saint-Esprit signifie simplement s'appuyer sur son aide divine lorsque nous prions.

Bill Thrasher, A Journey to Victorious Praying, Moody Publishers, 2003, p. 42-43. 

To pray in the Holy Spirit simply means to lean upon His divine help as we pray.

Bill Thrasher, A Journey to Victorious Praying, Moody Publishers, 2003, p. 42-43. 


mercredi 20 avril 2022

Deux compréhensions



Il y a une différence entre une obstination charnelle et une persévérance pieuse. La première insiste pour que sa volonté soit faite dans le ciel, et la seconde détermine de faire la volonté de Dieu sur la terre.

Bill Thrasher, A Journey to Victorious Praying, Moody Publishers, 2003, p. 192-193. 

There is a difference between a fleshly stubbornness and a godly perseverance. The former insists on getting one’s will done in heaven, and the latter determines to get God’s will done on earth.

Bill Thrasher, A Journey to Victorious Praying, Moody Publishers, 2003, p. 192-193. 


mardi 19 avril 2022

Parler de Jésus

Plus de livres ont été écrits, plus de chansons ont été composées et plus de vies ont été données au nom de Jésus-Christ que pour toute autre personne ayant jamais vécu. Le début de sa vie sur terre a été le début de notre calendrier, et la fin de sa vie sur terre a été l'événement le plus dramatique de l'histoire. Bien que Jésus ait quitté ce monde il y a près de deux mille ans, plus de deux milliards de personnes vivant aujourd'hui s'identifient à lui d'une manière ou d'une autre en se disant chrétiens. Selon toutes les mesures, Jésus est la figure centrale de la race humaine. 

BRUCE BICKEL ET STAN JANTZ 

WHY JESUS MATTERS, 2003 

More books have been written, more songs have been composed, and more lives have been given in the name of Jesus Christ than of any other person who ever lived. The beginning of his life on earth was the beginning of our calendar, and the end of his life on earth was the most dramatic event in history.Even though Jesus left this world nearly two thousand years ago, more than two billion people living today identify with him in one way or another by calling themselves Christians. By all measurements, Jesus is the central figure of the human race. 

BRUCE BICKEL AND STAN JANTZ 

WHY JESUS MATTERS, 2003 

lundi 18 avril 2022

C'est le rocher de notre foi


C'est le rocher sur lequel nous nous tenons lorsque les nuages sombres s'amoncellent et que les flots lèchent nos pieds : la justification est par la grâce seule (non mélangée à nos mérites), par la foi seule (non mélangée à nos œuvres) sur la base du Christ seul (sans mélanger sa justice à la nôtre), à la gloire de Dieu seul (non la nôtre).

John Piper, When the Darkness Will Not Lift, 2006, p. 16.

This is the rock where we stand when the dark clouds gather and the floods lick at our feet: justification is by grace alone (not mixed with our merit), through faith alone (not mixed with our works) on the basis of Christ alone (not mingling his righteousness with ours), to the glory of God alone (not ours).

John Piper, When the Darkness Will Not Lift, 2006, p. 16.

dimanche 17 avril 2022

Recevez la réconciliation de Dieu.


L'évangile n'est pas "réconciliez-vous". L'évangile est "soyez réconciliés". Recevez la réconciliation de Dieu.

Kent Hughes, 2 Corinthiens par Kent Hughes, 2006, p. 125.

The gospel is not “reconcile yourselves.” The gospel is “be reconciled.” Receive reconciliation from God.

Kent Hughes, 2 Corinthians by Kent Hughes, 2006, p. 125.

samedi 16 avril 2022

La façon dont nous gérons la souffrance


La façon dont nous gérons la souffrance est directement liée à notre vision de Dieu. La plupart des chrétiens professants pensent qu'ils croient en la puissance souveraine de Dieu, mais en réalité ils n'agissent pas comme s'ils croyaient que Dieu est complètement souverain. Ils ne croient pas que Dieu a le contrôle de chaque événement de leur vie.

Steve Swartz, Strength in the River, 2016, Kress Biblical Resources, p.18-19. 

How we handle suffering is directly related to our view of God. Most professing Christians think they believe in the sovereign power of God, but in reality they don’t act like they believe that God is completely sovereign. They don’t believe God is in control of every single event in their life.

Steve Swartz, Strength in the River, 2016, Kress Biblical Resources, p.18-19. 


vendredi 15 avril 2022

Le cœur dur


Ce qui nous dérangeait autrefois ne nous dérange plus. Ce qui activait autrefois notre conscience ne semble plus le faire. Ce que nous savions être en dehors des frontières de Dieu, et donc fonctionnellement en dehors des nôtres, vit à l'intérieur de nos frontières, et cela n'a plus d'importance pour nous. C'est un endroit effrayant. Le cœur dur est un cœur de pierre. Il n'est plus malléable. Il est dur et résistant au changement, il n'est plus tendre et sensible à la pression des mains de l'Esprit. Il y a du mal dans nos cœurs et dans les actes de nos mains, et nous sommes d'accord avec cela. Existe-t-il un endroit plus dangereux pour un croyant ?

Paul David Tripp, Dangerous Calling, 2012, p. 72.

What once bothered us doesn’t bother us anymore. What once activated our conscience doesn’t seem to anymore. What we knew was outside of God’s boundaries, and therefore functionally outside of ours, lives inside our boundaries, and it doesn’t matter to us anymore. It is a scary place to be. The hard heart is a stony heart. It is not malleable anymore. It’s hard and resistant to change, no longer tender and responsive to the squeeze of the hands of the Spirit. There is evil in our hearts and in the acts of our hands, and we’re okay with it. Could there be a more dangerous place for a believer to be?

Paul David Tripp, Dangerous Calling, 2012, p. 72.

jeudi 14 avril 2022

Ceux qui souffrent le plus



Ceux qui souffrent le plus recevront le plus de réconfort. Et ceux qui reçoivent le plus de réconfort sont ainsi le plus richement équipés pour réconforter les autres (voir 2 Cor.1:3-4).

John MacArthur, 2 Corinthiens, Moody Publishers, 2003, p. 22-23.

Those who experience the most suffering will receive the most comfort. And those who receive the most comfort are thereby most richly equipped to comfort others (see 2 Cor.1:3-4).

John MacArthur, 2 Corinthians, Moody Publishers, 2003, p. 22-23.


mercredi 13 avril 2022

La véritable paix spirituelle


La véritable paix spirituelle est complètement différente de la paix humaine superficielle, éphémère et fragile. C'est la confiance profonde et bien établie que tout va bien entre l'âme et Dieu en raison de son contrôle aimant et souverain de la vie de chacun, tant dans le temps que dans l'éternité. Cette assurance tranquille est fondée sur la connaissance que les péchés sont pardonnés, que la bénédiction est présente, que le bien est abondant même dans la détresse, et que le ciel est devant nous. La paix que Dieu donne à ses enfants bien-aimés comme leur possession et leur privilège n'a rien à voir avec les circonstances de la vie.

John MacArthur, 1 et 2 Thessaloniciens, Moody, 2002, p. 313.

True spiritual peace is completely different from the superficial, ephemeral, fragile human peace. It is the deep, settled confidence that all is well between the soul and God because of His loving, sovereign control of one’s life both in time and eternity. That calm assurance is based on the knowledge that sins are forgiven, blessing is present, good is abundant even in trouble, and heaven is ahead. The peace that God gives His beloved children as their possession and privilege has nothing to do with the circumstances of life.

John MacArthur, 1 and 2 Thessalonians, Moody, 2002, p. 313.

mardi 12 avril 2022

Voici le problème à résoudre


Voici le problème : lorsque chaque péché est considéré comme identique, nous sommes moins enclins à lutter contre n'importe quel péché. Pourquoi devrais-je arrêter de coucher avec ma petite amie alors qu'il y aura toujours de la luxure dans mon cœur ? Pourquoi rechercher la sainteté si un seul péché dans ma vie signifie que je suis Oussama Ben Hitler aux yeux de Dieu ? Encore une fois, il semble humble d'agir comme si aucun péché n'était pire qu'un autre, mais nous perdons l'élan de l'effort et la capacité de nous tenir mutuellement responsables lorsque nous dévalons le toboggan de l'équivalence morale. Tout d'un coup, l'aîné qui lutte contre la tentation de jeter un second regard sur la section osée du catalogue Land's End ne devrait pas oser exercer la discipline de l'église sur le jeune homme qui fornique avec un abandon insouciant.  Lorsque nous ne sommes plus capables de voir les différentes gradations entre les péchés, les pécheurs et les nations pécheresses, nous n'avons pas réussi à respecter notre propre méchanceté ; nous avons déprécié la bonté de Dieu. Si notre propre système juridique ne traite pas toutes les infractions de la même manière, Dieu sait certainement que certains péchés sont plus odieux que d'autres. Si nous pouvons faire la différence, nous serons particulièrement désireux de mettre à mort les péchés qui sont les plus offensants pour Dieu.

Kevin DeYoung, The Hole in Our Holiness, 2012, p. 72.

Here’s the problem: when every sin is seen as the same, we are less likely to fight any sins at all. Why should I stop sleeping with my girlfriend when there will still be lust in my heart? Why pursue holiness when even one sin in my life means I’m Osama bin Hitler in God’s eyes? Again, it seems humble to act as if no sin is worse than another, but we lose the impetus for striving and the ability to hold each other accountable when we tumble down the slip-and-slide of moral equivalence. All of a sudden the elder who battles the temptation to take a second look at the racy section of the Land’s End catalog shouldn’t dare exercise church discipline on the young man fornicating with reckless abandon.  When we can no longer see the different gradations among sins and sinners and sinful nations, we have not succeeded in respecting our own badness; we’ve cheapened God’s goodness. If our own legal system does not treat all infractions in the same way, surely God knows that some sins are more heinous than others. If we can spot the difference, we’ll be especially eager to put to death those sins which are most offensive to God.

Kevin DeYoung, The Hole in Our Holiness, 2012, p. 72.

lundi 11 avril 2022

Les batailles spirituelles


Les batailles sont gagnées ou perdues sur le champ de la prière, mais même la prière peut être une bataille.

David Garland, Luke - Exegetical Commentary, Zondervan, 2011, p. 884.

Battles are won or lost on the field of prayer, but even prayer can be a battle.

David Garland, Luke – Exegetical Commentary, Zondervan, 2011, p. 884.


dimanche 10 avril 2022

La foi


La foi s’adresse à toutes les dimensions de l’être humain : par la réflexion pour les intellectuels, par l’angle esthétique pour les gens qui ont une sensibilité artistique, et ainsi de suite.

Rémi Brague, La Vie - 2013

samedi 9 avril 2022

La véritable repentance


La véritable repentance n'est pas une échappatoire commode après un week-end ou une vie de folie. Elle signifie admettre une faute spécifique, reconnaître son offense à Dieu, changer de cap, se tourner vers le Christ, et souhaiter de tout son cœur n'avoir jamais commis l'erreur que l'on méprise maintenant.

Kevin DeYoung, The Hole in Our Holiness by Kevin DeYoung, 2012, p. 141.

Genuine repentance is not a convenient escape hatch after a weekend or a life of folly. It means admitting specific wrong, recognizing your offensiveness to God, changing course, turning to Christ, and wishing with all your heart you had never made the mistake you now despise.

Kevin DeYoung, The Hole in Our Holiness by Kevin DeYoung, 2012, p. 141.


vendredi 8 avril 2022

Être chrétien



Être chrétien, c'est être aimé de Dieu, poursuivi par Dieu et trouvé par Dieu. Être chrétien, c'est réaliser que, dans votre péché, vous avez été séparé de la présence de Dieu et que vous n'avez mérité que la colère de Dieu. Pourtant, malgré vos ténèbres et votre mort, sa lumière a brillé sur vous et sa voix vous a parlé, vous invitant à le suivre. Sa majesté a captivé ton âme et sa miséricorde a couvert ton péché, et par sa mort, il t'a apporté la vie.

David Platt, Follow Me, 2013, page 49.

To be a Christian is to be loved by God, pursued by God, and found by God. To be a Christian is to realize that in your sin, you were separated from God’s presence, and you deserved nothing but God’s wrath. Yet despite your darkness and in your deadness, His light shone on you and His voice spoke to you, inviting you to follow Him. His majesty captivated your soul and His mercy covered your sin, and by His death He brought you life.

David Platt, Follow Me, 2013, page 49.


jeudi 7 avril 2022

Lorsque les chrétiens prêchent


Lorsque les chrétiens prêchent, chaque commandement, chaque exhortation, chaque "comment faire" doit être fondé sur l'Évangile... tous les défis doivent être placés dans le contexte de l'annonce de ce que Dieu a fait ou promet de faire. C'est tout le contraire de l'enseignement de l'auto-assistance.

Jonathan Leeman, Reverberation, Moody Publishers, 2011, p. 133.

When Christians preach, every command, every exhortation, every “how to” must be grounded in the gospel…any and all challenges must be placed within the context of announcing what God has done or promises to do. It’s the very opposite of self-help teaching.

Jonathan Leeman, Reverberation, Moody Publishers, 2011, p. 133.

mercredi 6 avril 2022

Platon vs Jésus



Platon a dit : "Comment un homme peut-il être heureux quand il doit servir quelqu'un ?", tandis que Jésus a dit : "Je suis au milieu de vous comme celui qui sert" (Luc 22:27).

Darrin Patrick, Don't Call it a Comeback, édité par Kevin DeYoung, 2011, p. 157.

Plato said, “How can a man be happy when he has to serve someone,” while Jesus said, “I am among you as the one who serves” (Luke 22:27).

Darrin Patrick, Don’t Call it a Comeback, edited by Kevin DeYoung, 2011, p. 157.


mardi 5 avril 2022

Le combat chrétien



Le combat chrétien est un bon combat - vraiment bon, vraiment bon, emphatiquement bon. Nous n'en voyons qu'une partie pour l'instant. Nous voyons la lutte, mais pas la fin ; nous voyons la campagne, mais pas la récompense ; nous voyons la croix, mais pas la couronne. Nous voyons quelques personnes humbles, à l'esprit brisé, pénitentes, priantes, endurant des épreuves et méprisées par le monde ; mais nous ne voyons pas la main de Dieu sur elles, la face de Dieu leur souriant, le royaume de gloire préparé pour elles. Ces choses doivent encore être révélées. Ne jugeons pas sur les apparences. Il y a plus de bonnes choses dans le combat chrétien que nous ne le voyons.

J.C. Ryle, Holiness, Moody Publishers, 2010, p. 131.

The Christian fight is a good fight – really good, truly good, emphatically good. We see only part of it as yet. We see the struggle, but not the end; we see the campaign, but not the reward; we see the cross, but not the crown. We see a few humble, broken-spirited, penitent, praying people, enduring hardships and despised by the world; but we see not the hand of God over them, the face of God smiling on them, the kingdom of glory prepared for them. These things are yet to be revealed. Let us not judge by appearances. There are more good things about the Christian warfare than we see.

J.C. Ryle, Holiness, Moody Publishers, 2010, p. 131.


lundi 4 avril 2022

Douleur ou plaisir ?


Troublés par le non-problème de la douleur, la plupart des gens ne ressentent pas le vrai problème. La vraie difficulté est le problème du plaisir. Dans un monde de péché, il faut s'attendre à la douleur, mais pas au plaisir. Nous devrions être constamment étonnés de la présence du plaisir dans un monde tel que le nôtre.

John Gerstner, The Problem of Pleasure, Soli Deo Gloria, 2002, p. 3.

Troubled by the non-problem of pain, most people do not feel the real problem. The real difficulty is the problem of pleasure. While in a sinful world, pain is to be expected, and pleasure is not to be expected. We should be constantly amazed at the presence of pleasure in a world such as ours.

John Gerstner, The Problem of Pleasure, Soli Deo Gloria, 2002, p. 3.

dimanche 3 avril 2022

Ils "croissent en grâce"


S'il y a un point sur lequel les chrétiens les plus saints de Dieu sont d'accord, c'est celui-ci : ils voient plus, et savent plus, et sentent plus, et font plus, et se repentent plus, et croient plus, à mesure qu'ils avancent dans la vie spirituelle, et en proportion de l'étroitesse de leur marche avec Dieu. En bref, ils "croissent en grâce", comme saint Pierre y exhorte les croyants ; et "abondent de plus en plus", selon les paroles de saint Paul (2 Pierre 3:18 ; 1 Thessaloniciens 4:1).

J.C. Ryle, Holiness, Moody Publishers, 2010, p. 54.

If there is any point on which God’s holiest saints agree it is this: that they see more, and know more, and feel more, and do more, and repent more, and believe more, as they get on in spiritual life, and in proportion to the closeness of their walk with God. In short, they “grow in grace,” as St. Peter exhorts believers to do; and “abound more and more,” according to the words of St. Paul (2 Peter 3:18; 1 Thessaloncians 4:1).

J.C. Ryle, Holiness, Moody Publishers, 2010, p. 54.

samedi 2 avril 2022

Pourquoi peut-on faire confiance dans la Bible ? (3)


"4- La Parole de Dieu est inspirée. Nous n’avons aucun problème avec l'idée que Dieu nous ait donné La vérité, mais cette vérité n'a-t-elle pas été corrompue quand Il nous l'a révélé par l'entremise d'hommes pécheurs ? C’est donc le moment de découvrir le sens de ces trois mots importants : révélation, inspiration et illumination. Il y a eu révélation lorsque Dieu a fait don de Sa vérité, inspiration quand les auteurs l'ont reçue afin de la fixer par écrit et illumination quand aujourd'hui nous la comprenons et la mettons en pratique. Notre confiance dans la Bible est directement liée à notre foi dans son inspiration. Comment pouvons-nous être sûrs qu’elle est vraie ? Paul propose une réponse fiable : “Toute Ecriture est inspirée de Dieu et utile pour enseigner, pour convaincre, pour redresser, pour éduquer dans la justice” (2 Timothée 3.16). Lorsque Dieu a révélé Sa vérité aux auteurs humains, comme dans la respiration Il “expira” Sa parole. Quand nous dictons une lettre à quelqu'un, nous faisons de même, nous “expirons” un message écrit par un autre. Les auteurs de la Bible se sont-ils contentés de retranscrire sous la dictée ? Vous avez sans doute remarqué que le style de Pierre est différent de celui de Jean, lui-même se distinguant de celui de David. La personnalité de chacun a, d’une certaine manière, été préservée sans pour autant corrompre le texte divin. On ne peut donc pas dire qu’il s’agisse simplement d’une dictée. Pierre a dit : “aucune prophétie de l’Ecriture ne peut être l’objet d'interprétation particulière, car c’est poussé par le Saint-Esprit que des hommes ont parlé de la part de Dieu” (2 Pierre 1.20-21). 
5- Sa Parole vous permettra de surnager ! Quand vous traversez des moments difficiles, Sa Parole vous apporte la stabilité nécessaire à votre survie. Rien d’autre ne vous sortira des longs tunnels qui jalonnent votre vie. Aucune autre réalité ne vous procurera la force dont vous avez besoin au quotidien et l'espoir pour l'avenir.” 
Charles Swindoll, “Insight for living”

vendredi 1 avril 2022

L'adoration de Jésus


La mission a pour objet l'adoration de Jésus. Le but des missions est l'adoration globale de Jésus par son peuple racheté de toute tribu, langue et nation. Le résultat de la mission est que tous les peuples se réjouissent de louer Jésus. Et la motivation de la mission est la joie que son peuple éprouve en lui. La mission a pour objectif, pour résultat, et pour carburant, l'adoration de Jésus.

David Mathis, Don't Call it a Comeback, édité par Kevin DeYoung, 2011, p. 225. 

Missions is about the worship of Jesus. The goal of missions is the global worship of Jesus by His redeemed people from every tribe, tongue, and nation. The outcome of missions is all peoples delighting to praise Jesus. And the motivation for missions is the enjoyment that His people have in Him. Missions aims at, brings about, and is fueled by the worship of Jesus.

David Mathis, Don’t Call it a Comeback, edited by Kevin DeYoung,  2011, p. 225.