Nombre total de pages vues

Rechercher dans ce blog

jeudi 31 mai 1990

Dieu me conduit le long du chemin


Le Seigneur me conduit le long du chemin ;

De qui d’autre aurais-je besoin ?

Puis-je douter de sa compassion

Qui a toujours été mon compagnon ?

Quelle paix céleste, quel réconfort divin

Que de demeurer en lui par la foi !

Quoi qu’il m’arrive, je n’ai aucun effroi

Car Jésus fait tout divinement bien.

Auteur inconnu

mercredi 30 mai 1990

L’amour de l’argent


Lorsque la passion de l’argent habite un homme, il n’est jamais satisfait. Car l’argent ne procure aucun vrai apaisement. Il ne le peut pas, c’est une puissance mensongère. Elle semble apporter la sécurité, mais elle ne tient pas ses promesses.

Plus encore, l’argent exerce ses ravages dans le coeur de l’homme ; il captive sa confiance, souvent même il pervertit ce coeur et y prend la place de Dieu. L’accumulation de biens pour soi ne peut pas procurer la tranquillité d’esprit, ni la paix ou la joie. L’argent ne préserve pas de la maladie et, en face de la mort, il n’apporte aucune solution.

Auteur inconnu

mardi 29 mai 1990

Apprendre la patience


Nous devons comprendre que la patience est à la fois un commandement et un don de Dieu... En tant que commandement, la patience s'impose à la conscience chrétienne comme une question de responsabilité. En même temps, la patience est un don divin. Les chrétiens ne sont pas capables, en eux-mêmes, de faire preuve de la vraie patience en tant que fruit de l'Esprit... [La patience] ne vient qu'à ceux qui ont été rachetés par le Christ et en qui le Saint-Esprit appelle le fruit de l'Esprit.

Albert Mohler

We must understand that patience is both a command and a gift from God… As a command, patience arrives at the Christian conscience as a matter of accountability. At the same time, patience is a divine gift. Christians are not able, in and of themselves, to demonstrate true patience as a fruit of the Spirit… [Patience] comes only to those who have been redeemed by Christ and in whom the Holy Spirit is calling forth the fruit of the Spirit.

Albert Mohler

lundi 28 mai 1990

Le vrai bonheur


Un pasteur a écrit : « Le vrai bonheur ne se trouve pas dans les choses matérielles, qui passent, ni dans l’amour humain, aussi appréciables et importants soient-ils. Jésus Christ seul peut donner ce bonheur. Il apporte à ceux qui lui font confiance le secours, la paix, la joie, le réconfort et la vie éternelle. “Invoque-moi au jour de la détresse : je te délivrerai et tu me glorifieras” (Psaume 50. 15). »

dimanche 27 mai 1990

Se repose en Dieu


" Qu'est-ce que «se reposer en Dieu», sinon le mouvement instinctif et le regard ascendant de l'esprit vers lui ; lui confier tous ses chagrins et ses craintes, et se sentir fortifié, patient, plein d'espoir en le faisant ! Cela implique une volonté qu'il choisisse pour nous, une conviction que l'ordre de tout ce qui nous concerne est plus sûr entre ses mains que dans les nôtres." 

James Burns

samedi 26 mai 1990

“Voici, moi je suis avec vous tous les jours"


Quand nous passons par des moments difficiles, nous avons tendance à penser que le Seigneur dort et ne se soucie pas de nous. Quelle erreur ! N’a-t-il pas donné l’ordre : “Passons à l’autre rive” ? Les disciples n’avaient pas encore découvert qui était leur Maître. S’ils avaient cru sa parole, ils auraient été sûrs d’arriver malgré la tempête.

Nous avons cette promesse de sa part : “Voici, moi je suis avec vous tous les jours” (Matthieu 28. 20). Avec Jésus dans la barque de notre vie, nous n’avons rien à craindre, même s’il semble dormir. Les vagues et les vents auront beau nous secouer, avec Jésus nous serons toujours en sécurité. Oui, faisons-lui confiance ; il aura, quoi qu’il arrive, le contrôle de n’importe quelle situation.

Auteur inconnu

vendredi 25 mai 1990

Dieu désire que nous connaissions son amour


Un pasteur a écrit : « Dieu désire que nous connaissions son amour, et que nous trouvions notre paix et notre équilibre auprès de lui dans toutes les circonstances de la vie. Pour cela, nous devons reconnaître que nous avons besoin de lui, et croire sa parole, en lisant la Bible. “J’ai de la joie en ta parole, comme un homme qui trouve un grand butin” (Psaume 119. 162). Nombreux sont ceux qui peuvent témoigner de l’amour divin et de ses effets dans leur vie. Même chargés et éprouvés, ils possèdent un bonheur dont rien ne peut les priver. Même pauvres, ils possèdent les vraies richesses, celles qui sont éternelles (2 Corinthiens 4. 18). »

jeudi 24 mai 1990

Notre coeur


Notre coeur est comme l’eau de la piscine. Tant que nous ne permettons pas au mal d’entrer dans notre vie, le Saint Esprit nous apporte réconfort et joie. Mais quand le péché s’introduit – comme une pierre jetée dans l’eau – nos expériences heureuses volent en éclat. Nous sommes troublés intérieurement.

Auteur inconnu

mercredi 23 mai 1990

La voie de Jésus


Quand nous souffrons, de manière physique ou morale, nous sommes encouragés lorsque quelqu’un nous comprend. C’est un besoin psychologique bien connu. Nous aimons trouver un écho à notre souffrance. Seulement voilà, suffit-il qu’une voix nous réponde : “J’ai connu les mêmes circonstances que toi”, pour nous permettre de les traverser avec courage ? Non, si la voix reproduit à l’identique la nôtre, le secours est trop faible et nous nous lassons d’appeler. Il nous faut une autre voix qui dise : “J’ai connu cela et j’en ai triomphé”.

Cette voix existe, c’est celle de Jésus. Il a connu toutes sortes de tentations et de souffrances et il a vaincu. Voilà le grand secret qu’il nous apporte. La solution à nos problèmes ne peut pas être trouvée simplement au niveau humain. L’écho de la voix d’un homme à celle d’un autre homme ne suffit pas. Il nous faut sortir de nos limites et trouver un accès jusqu’à Dieu, un trait d’union avec lui. Il nous faut la prière. Il nous faut la compassion et les secours du Seigneur Jésus, l’homme qui sait si bien ce qu’est la souffrance, et qui est maintenant dans le ciel d’où il prend soin de tous ceux qui lui appartiennent.

Auteur inconnu

mardi 22 mai 1990

Prier Jésus


Prier Jésus, c’est lui parler comme vous parlez à un ami qui serait assis à côté de vous. Quand vous priez, ce n’est pas la beauté de votre langage qui compte, c’est de laisser votre coeur s’exprimer. Prier, c’est s’adresser en parole ou en pensée à Dieu. C’est peut-être crier, pleurer… C’est lui parler de vos problèmes quotidiens, mais aussi de vos joies. C’est aussi lui dire merci.

Auteur inconnu

lundi 21 mai 1990

Être fort dans la foi


Les chrétiens qui sont forts dans la foi grandissent en acceptant tout ce que Dieu permet d'entrer dans leur vie.

Billy Graham -HOPE FOR THE TROUBLED HEART

Christians who are strong in the faith grow as they accept whatever God allows to enter their lives.

Billy Graham -HOPE FOR THE TROUBLED HEART

dimanche 20 mai 1990

La meilleure forme d'amour


"Le pardon est la meilleure forme d'amour. Il faut une personne forte pour s'excuser, et une personne encore plus forte pour pardonner."

Inconnu

“Forgiveness is the best form of love. It takes a strong person to say sorry, and an even stronger person to forgive.”

Unknown

samedi 19 mai 1990

Vrai ou faux ?

" La vérité n'a pas de degrés ou nuances. Une demi-vérité est un mensonge entier."
John MacArthur

vendredi 18 mai 1990

Le fuir ou le vivre ?


Certains fuient le christianisme parce qu'ils savent qu'ils ne peuvent pas mener une vie parfaite. Mais selon la Bible, la vie chrétienne n'est pas destinée aux personnes parfaites. Elle est destinée à ceux qui sont imparfaits, comme vous et moi. Jésus a dit : "Je ne suis pas venu pour appeler les justes, mais les pécheurs à la repentance." Un chrétien n'est pas quelqu'un qui est sans péché, mais quelqu'un à qui les péchés ont été pardonnés. 

Billy Graham -L'HEURE DE LA DÉCISION, 5 JUIN 1977

Some shy away from Christianity because they know they cannot live perfect lives. But according to the Bible, the Christian life is not for perfect people. It’s for people who are imperfect, like you and me. Jesus said, “I came not to call the righteous, but sinners to repentance.” A Christian is not one who is sinless, but one who has had sin forgiven. 

Billy Graham -THE HOUR OF DECISION, JUNE 5, 1977

jeudi 17 mai 1990

L'homme transformé


L'homme transformé aime quand les autres détestent. Il est juste quand les autres ont des préjugés. Il est compréhensif quand les autres comprennent mal et il est calme quand les autres sont frénétiques. 

Billy Graham - THE HOUR OF DECISION, JAN. 30, 1966

The transformed man loves when others hate. He is just when others are prejudiced. He is understanding when others misunderstand and he is poised when others are frantic. 

Billy Graham -THE HOUR OF DECISION, JAN. 30, 1966

mercredi 16 mai 1990

Compliments et critiques !

La façon dont nous répondons à la critique dépend à peu près de la façon dont nous répondons aux louanges, aux compliments.
Si les louanges et les compliments provoquent en nous l'humilité, la critique produira en nous une édification.
Mais si les louanges et les compliments nous gonflent d'orgueil, la critique nous écrasa; et dans ces deux cas cela nous mènera à la défaite.
Auteur inconnu

mardi 15 mai 1990

Vivre la résurrection


La résurrection ne devient jamais un fait d'expérience tant que le Seigneur ressuscité ne vit pas dans le cœur du croyant. 

Peter Marshall

The resurrection never becomes a fact of experience until the risen Lord lives in the heart of the believer. 

Peter Marshall

lundi 14 mai 1990

La mort du Fils de Dieu


Cette mort du Fils de Dieu est le sacrifice et la satisfaction uniques et entièrement complets pour les péchés ; elle est d'une valeur et d'une utilité infinies, plus que suffisantes pour expier les péchés du monde entier.

Les Canons de Dort, Le deuxième point principal de la doctrine : La mort du Christ et la rédemption humaine par elle. Article 3- La valeur infinie de la mort du Christ.

This death of God’s Son is the only and entirely complete sacrifice and satisfaction for sins; it is of infinite value and worth, more than sufficient to atone for the sins of the whole world.

The Canons of Dort, The Second Main Point of Doctrine: Christ’s Death and Human Redemption Through It. Article 3- The Infinite Value of Christ’s Death.

dimanche 13 mai 1990

Le découragement


Le découragement est le contraire de la foi. C'est le dispositif de Satan pour contrecarrer l'œuvre de Dieu dans votre vie.

Billy Graham - AU QUOTIDIEN AVEC BILLY GRAHAM

Discouragement is the opposite of faith. It is Satan’s device to thwart the work of God in your life.

Billy Graham -DAY BY DAY WITH BILLY GRAHAM

samedi 12 mai 1990

À méditer


Il est plus facile de dénoncer les mille péchés des autres que de tuer l'un des siens.

John Flavel

It is easier to cry against one-thousand sins of others than to kill one of your own.

John Flavel

vendredi 11 mai 1990

Réconciliation avec Dieu

" L'Evangile est une question de réconciliation. Nous sommes réconciliés avec Dieu, l'humanité et la création."
Geoff Tunnicliffe

jeudi 10 mai 1990

Les événements les plus importants de l'histoire


Les événements les plus importants de l'histoire de l'humanité ont été la mort et la résurrection de Jésus-Christ.

Billy Graham -WORLD AFLAME

The most important events in human history were the death and the resurrection of Jesus Christ.

Billy Graham -WORLD AFLAME


mercredi 9 mai 1990

La Sagesse de Dieu


Mais la Sagesse de Dieu, qui est son Fils unique, étant à tous égards incapable de changement ou d'altération, et toute bonne qualité en lui étant essentielle, et telle qu'elle ne peut être changée et convertie, sa gloire est donc déclarée pure et sincère.

Origène

But the Wisdom of God, which is His only-begotten Son, being in all respects incapable of change or alteration, and every good quality in Him being essential, and such as cannot be changed and converted, His glory is therefore declared to be pure and sincere.

Origen

mardi 8 mai 1990

Le laisser agir en nous

L'adoration est notre joyeuse réponse à la présence manifeste de Dieu. Le but est de diriger et régner avec lui, en permettant au Seigneur Jésus de se manifester dans notre chair, dans cette vie.
Don Nori

lundi 7 mai 1990

Un adversaire méchant


Un pasteur a écrit : « Satan est un adversaire méchant et redoutable. Il profite de nos moments de faiblesse ou de découragement pour nous attaquer, pour susciter en nous des doutes ou de la révolte envers Dieu. Il nous suggère que Dieu est contre nous, qu’il nous en veut ou qu’il nous traite injustement. Le but de Satan est toujours de nous faire perdre notre confiance et notre soumission à Dieu. »

dimanche 6 mai 1990

Le Dieu de l'univers et de la Terre


Alors que Dieu, pour la plus grande partie, autorise cette création cosmique à fonctionner selon les lois de la nature, il n'y a jamais un temps où il n'est pas activement impliqué dans chaque détail de la vie.
Charles R. Swindoll

While God, for the most part, allows this cosmos [creation] to work according to the laws of nature, there is never a time when He is not actively involved in every detail of life.
Charles R. Swindoll

samedi 5 mai 1990

Le livre qui présente les cœurs à la lumière



La Bible est le livre qui présente les cœurs à la lumière comme s'ils étaient tenus contre le soleil.

WILLIAM A. QUAYLE (1860-1925) 

ÉVÊQUE ÉPISCOPAL MÉTHODISTE ET PRÉSIDENT D'UNIVERSITÉ

The Bible is the Book that holds hearts up to the light as if held against the sun.

WILLIAM A. QUAYLE (1860–1925) 

METHODIST EPISCOPAL BISHOP AND UNIVERSITY PRESIDENT 

vendredi 4 mai 1990

Dieu aime tous les hommes


« Dieu aime tous les hommes. Il a sacrifié son Fils Jésus Christ pour eux, qui sont coupables devant lui et méritent une punition éternelle. Aujourd’hui encore, il les cherche, les appelle et leur offre son pardon. Il désire ouvrir leurs yeux et leur donner la vie éternelle par Jésus et avec lui. Par amour il veut qu’ils deviennent ses enfants pour toujours. » Auteur inconnu

jeudi 3 mai 1990

La confiance dans le Christ


La confiance dans le Christ et le fait de s'en remettre à ses mérites, à sa miséricorde et à sa grâce conduisent à l'espoir, grâce à son expiation, de la résurrection et de la vie éternelle. Une telle foi et une telle espérance invitent dans nos vies la douce paix de la conscience à laquelle nous aspirons tous. 

David A. Bednar

Trust and confidence in Christ and a ready reliance on His merits, mercy, and grace lead to hope, through His Atonement, in the Resurrection and eternal life. Such faith and hope invite into our lives the sweet peace of conscience for which we all yearn. 

David A. Bednar

mercredi 2 mai 1990

Être dans le monde


Être dans le monde, et pourtant pas du monde ; l'utiliser pour nos besoins temporels, et pourtant ne pas en abuser à des fins charnelles, est une haute réalisation chrétienne. Puissions-nous être gracieusement délivrés d'un esprit mondain, qui peut prendre mille formes pour séduire et tromper.

Thomas Reade

To be in the world, and yet not of the world; to use it for our temporal necessities, and yet not to abuse it for carnal purposes, is a high Christian attainment. May we be graciously delivered from a worldly spirit, which can assume a thousand forms to allure and to deceive.

Thomas Reade


mardi 1 mai 1990

Efficace ?


Supposer que tout ce que Dieu exige de nous, nous avons le pouvoir de le faire nous-mêmes, c'est rendre la croix et la grâce de Jésus-Christ sans effet.

John Owen

To suppose that whatever God requireth of us that we have power of ourselves to do, is to make the cross and grace of Jesus Christ of none effect.

John Owen